Sync Strings (#6626)
* Sync Strings from Localazy * Use the previous plurals as plain strings * Add extra case for 1 vs multiple users * Update screenshots --------- Co-authored-by: Jorge Martín <jorgem@element.io>
This commit is contained in:
parent
f80a140cf9
commit
e1b7171839
174 changed files with 2058 additions and 1617 deletions
|
|
@ -8,9 +8,11 @@
|
|||
</plurals>
|
||||
<string name="screen_leave_space_subtitle">"Dadurch wirst du auch aus allen Chats in diesem Space entfernt."</string>
|
||||
<string name="screen_leave_space_subtitle_last_admin">"Du musst einen anderen Admin für diesen Space zuweisen, bevor du ihn verlassen kannst."</string>
|
||||
<string name="screen_leave_space_subtitle_last_owner">"Du bist der einzige Eigentümer von %1$s. Du musst die Eigentumsrechte an jemand anderen übertragen, bevor du den Space verlässt."</string>
|
||||
<string name="screen_leave_space_subtitle_only_last_admin">"Du wirst aus den folgenden Chats nicht entfernt, weil du der einzige Admin bist:"</string>
|
||||
<string name="screen_leave_space_title">"%1$s verlassen?"</string>
|
||||
<string name="screen_leave_space_title_last_admin">"Du bist der einzige Administrator für %1$s"</string>
|
||||
<string name="screen_leave_space_title_last_owner">"Eigentumsrechte übertragen"</string>
|
||||
<string name="screen_space_add_room_action">"Chat"</string>
|
||||
<string name="screen_space_add_rooms_room_access_description">"Das Hinzufügen eines Chats hat keinen Einfluss auf die Beitrittsregeln. Um die Regeln zu ändern, gehe zu \"Raum Info\" und dann zu \"Datenschutz und Sicherheit\""</string>
|
||||
<string name="screen_space_empty_state_title">"Füge deinen ersten Chat hinzu"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -9,10 +9,20 @@
|
|||
</plurals>
|
||||
<string name="screen_leave_space_subtitle">"Odaberite sobe koje želite napustiti, a za koje niste jedini administrator:"</string>
|
||||
<string name="screen_leave_space_subtitle_last_admin">"Morate dodijeliti drugog administratora za ovaj prostor prije nego što ga napustite."</string>
|
||||
<string name="screen_leave_space_subtitle_last_owner">"Vi ste jedini vlasnik %1$s . Prije odlaska morate prenijeti vlasništvo na nekog drugog."</string>
|
||||
<string name="screen_leave_space_subtitle_only_last_admin">"Nećete biti uklonjeni iz sljedećih soba jer ste jedini administrator:"</string>
|
||||
<string name="screen_leave_space_title">"Želite li napustiti %1$s?"</string>
|
||||
<string name="screen_leave_space_title_last_admin">"Vi ste jedini administrator za %1$s"</string>
|
||||
<string name="screen_leave_space_title_last_owner">"Prenesi vlasništvo"</string>
|
||||
<string name="screen_space_add_room_action">"Soba"</string>
|
||||
<string name="screen_space_add_rooms_room_access_description">"Dodavanje sobe neće utjecati na pristup sobi. Za promjenu pristupa idite na Postavke sobe > Sigurnost i privatnost."</string>
|
||||
<string name="screen_space_empty_state_title">"sobu"</string>
|
||||
<string name="screen_space_menu_action_members">"Prikaži članove"</string>
|
||||
<string name="screen_space_remove_rooms_confirmation_content">"Uklanjanje sobe neće utjecati na pristup sobi. Za promjenu pristupa idite na Informacije o sobi > Privatnost i sigurnost."</string>
|
||||
<plurals name="screen_space_remove_rooms_confirmation_title">
|
||||
<item quantity="one">"Uklonite %1$d soba od %2$s"</item>
|
||||
<item quantity="other">"Uklonite %1$d sobe od %2$s"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="screen_space_settings_leave_space">"Napusti prostor"</string>
|
||||
<string name="screen_space_settings_roles_and_permissions">"Uloge i dopuštenja"</string>
|
||||
<string name="screen_space_settings_security_and_privacy">"Sigurnost i privatnost"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,10 +8,20 @@
|
|||
</plurals>
|
||||
<string name="screen_leave_space_subtitle">"Siz yagona administrator bo‘lmagan xonalardan chiqishni xohlasangiz, ularni tanlang:"</string>
|
||||
<string name="screen_leave_space_subtitle_last_admin">" Ketishingizdan oldin bu maydon uchun boshqa administrator tayinlashingiz kerak."</string>
|
||||
<string name="screen_leave_space_subtitle_last_owner">"Siz %1$s yagona egasisiz. Ketishdan oldin egalik huquqini boshqa shaxsga o‘tkazishingiz kerak."</string>
|
||||
<string name="screen_leave_space_subtitle_only_last_admin">"Siz quyidagi xona(lar)dan olib tashlanmaysiz, chunki siz yagona administratorsiz:"</string>
|
||||
<string name="screen_leave_space_title">"%1$s dan chiqasizmi?"</string>
|
||||
<string name="screen_leave_space_title_last_admin">"Siz %1$s uchun yagona administratorsiz"</string>
|
||||
<string name="screen_leave_space_title_last_owner">"Egalikni topshirish"</string>
|
||||
<string name="screen_space_add_room_action">"Xona"</string>
|
||||
<string name="screen_space_add_rooms_room_access_description">"Xona kiritish xonaga kirishga ta’sir qilmaydi. Ruxsatni o‘zgartirish uchun Xona sozlamalari > Xavfsizlik va maxfiylik rukniga kiring."</string>
|
||||
<string name="screen_space_empty_state_title">"Birinchi xonangizni qo‘shing"</string>
|
||||
<string name="screen_space_menu_action_members">"A’zolarni ko‘rish"</string>
|
||||
<string name="screen_space_remove_rooms_confirmation_content">"Xona olib tashlansa, unga kirish ruxsatiga ta’sir qilmaydi. Ruxsatni o‘zgartirish uchun Xona haqida > Maxfiylik va xavfsizlik rukniga kiring."</string>
|
||||
<plurals name="screen_space_remove_rooms_confirmation_title">
|
||||
<item quantity="one">"%1$d ta xonani %2$sdan olib tashlash"</item>
|
||||
<item quantity="other">"%1$d ta xonani %2$sdan olib tashlash"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="screen_space_settings_leave_space">"Maydondan chiqish"</string>
|
||||
<string name="screen_space_settings_roles_and_permissions">"Rollar va ruxsatlar"</string>
|
||||
<string name="screen_space_settings_security_and_privacy">"Xavfsizlik va maxfiylik"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,5 +1,12 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_leave_space_choose_owners_action">"Chọn chủ sở hữu"</string>
|
||||
<plurals name="screen_leave_space_submit">
|
||||
<item quantity="other">"Rời khỏi %1$d phòng và không gian"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="screen_space_remove_rooms_confirmation_title">
|
||||
<item quantity="other">"Xoá %1$d phòng từ %2$s"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="screen_space_settings_leave_space">"Rời space"</string>
|
||||
<string name="screen_space_settings_roles_and_permissions">"Vai trò và quyền hạn"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,10 +7,19 @@
|
|||
</plurals>
|
||||
<string name="screen_leave_space_subtitle">"這也會將您從此空間中的所有聊天室移除。"</string>
|
||||
<string name="screen_leave_space_subtitle_last_admin">"您必須為此空間另外指定一位管理員後才能離開。"</string>
|
||||
<string name="screen_leave_space_subtitle_last_owner">"您是 %1$s 唯一的擁有者。在您離開前,您必須將所有權轉移給其他人。"</string>
|
||||
<string name="screen_leave_space_subtitle_only_last_admin">"您不會被從以下聊天室移除,因為您是唯一的管理員:"</string>
|
||||
<string name="screen_leave_space_title">"離開 %1$s?"</string>
|
||||
<string name="screen_leave_space_title_last_admin">"您是 %1$s 唯一的管理員"</string>
|
||||
<string name="screen_leave_space_title_last_owner">"轉移所有權"</string>
|
||||
<string name="screen_space_add_room_action">"聊天室"</string>
|
||||
<string name="screen_space_add_rooms_room_access_description">"新增聊天室不會影響聊天室存取權。要變更存取權,請前往「聊天室設定」→「安全性與隱私權」"</string>
|
||||
<string name="screen_space_empty_state_title">"新增您的第一個聊天室"</string>
|
||||
<string name="screen_space_menu_action_members">"檢視成員"</string>
|
||||
<string name="screen_space_remove_rooms_confirmation_content">"移除聊天室不會影響聊天室存取權。要變更存取權,請前往「聊天室資訊」→「隱私權與安全性」。"</string>
|
||||
<plurals name="screen_space_remove_rooms_confirmation_title">
|
||||
<item quantity="other">"從 %2$s 移除 %1$d 個聊天室"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="screen_space_settings_leave_space">"離開空間"</string>
|
||||
<string name="screen_space_settings_roles_and_permissions">"角色與權限"</string>
|
||||
<string name="screen_space_settings_security_and_privacy">"安全與隱私"</string>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue