Sync Strings (#4775)
This commit is contained in:
parent
7e4b1eab22
commit
e8f29a38bf
234 changed files with 3061 additions and 1086 deletions
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="leave_conversation_alert_subtitle">"Bist du sicher, dass du diese Unterhaltung verlassen willst? Diese Unterhaltung ist nicht öffentlich und du kannst ihr ohne Einladung nicht wieder beitreten."</string>
|
||||
<string name="leave_room_alert_empty_subtitle">"Bist du sicher, dass du diesen Raum verlassen möchtest? Du bist die einzige Person hier. Wenn du gehst, kann in Zukunft niemand mehr eintreten, auch du nicht."</string>
|
||||
<string name="leave_room_alert_private_subtitle">"Bist du sicher, dass du diesen Raum verlassen möchtest? Dieser Raum ist nicht öffentlich und du kannst ihm ohne Einladung nicht erneut beitreten."</string>
|
||||
<string name="leave_room_alert_subtitle">"Bist du sicher, dass du den Raum verlassen willst?"</string>
|
||||
<string name="leave_room_alert_empty_subtitle">"Sind Sie sicher dass Sie diesen Chatroom verlassen möchten? Sie sind die einzige Person hier. Wenn Sie gehen, kann in Zukunft niemand mehr - auch Sie nicht - diesen Chatrooom betreten.."</string>
|
||||
<string name="leave_room_alert_private_subtitle">"Sind Sie sicher dass Sie diesen Chatroom verlassen möchten? Dieser Chatroom ist nicht öffentlich und Sie können ihn ohne Einladung nicht wieder betreten."</string>
|
||||
<string name="leave_room_alert_subtitle">"Sind Sie sicher, dass Sie den Raum verlassen möchten?"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="leave_conversation_alert_subtitle">"کیا آپ واقعی اس گفتگو کو چھوڑنا چاہتے ہیں؟ یہ گفتگو عوامی نہیں ہے اور آپ دعوت نامے کے بغیر دوبارہ شامل نہیں ہو سکیں گے۔"</string>
|
||||
<string name="leave_room_alert_empty_subtitle">"کیا آپ واقعی یہ کمرہ چھوڑنا چاہتے ہیں؟ آپ یہاں واحد شخص ہیں۔ اگر آپ چھوڑتے ہیں، تو مستقبل میں کوئی بھی شامل نہیں ہو سکے گا، آپ سمیت۔"</string>
|
||||
<string name="leave_room_alert_private_subtitle">"کیا آپ واقعی یہ کمرہ چھوڑنا چاہتے ہیں؟ یہ کمرہ عوامی نہیں اور آپ دعوت نامے کے بغیر پھر شامل نہیں ہو پائیں گے۔"</string>
|
||||
<string name="leave_room_alert_subtitle">"کیا آپ واقعی کمرہ چھوڑنا چاہتے ہیں؟"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue