Sync Strings from Localazy
This commit is contained in:
parent
4fe85136f2
commit
f501f27d27
126 changed files with 967 additions and 712 deletions
|
|
@ -35,8 +35,8 @@
|
|||
<string name="screen_room_details_add_topic_title">"Дадаць тэму"</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_already_a_member">"Ужо ўдзельнік"</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_already_invited">"Ужо запрасілі"</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_badge_encrypted">"Зашыфравана"</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_badge_not_encrypted">"Не зашыфравана"</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_badge_encrypted">"Зашыфраваны"</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_badge_not_encrypted">"Не зашыфраваны"</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_badge_public">"Публічны пакой"</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_edit_room_title">"Рэдагаваць пакой"</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_edition_error">"Адбылася невядомая памылка, і інфармацыю нельга было змяніць."</string>
|
||||
|
|
@ -46,7 +46,7 @@
|
|||
<string name="screen_room_details_error_loading_notification_settings">"Пры загрузцы налад апавяшчэнняў адбылася памылка."</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_error_muting">"Не атрымалася адключыць гук у гэтым пакоі, паўтарыце спробу."</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_error_unmuting">"Не ўдалося ўключыць гук у гэтым пакоі. Паўтарыце спробу."</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_invite_people_title">"Запрасіць карыстальникаў"</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_invite_people_title">"Запрасіць карыстальнікаў"</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_leave_conversation_title">"Пакінуць размову"</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_leave_room_title">"Пакінуць пакой"</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_notification_mode_custom">"Уласныя"</string>
|
||||
|
|
@ -77,7 +77,7 @@
|
|||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Разблакіраваць"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"Яны змогуць зноў далучыцца да гэтага пакоя, калі іх запросяць."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Разблакіраваць удзельніка"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_user_info">"Інфармацыя пра ўдзельніка"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_user_info">"Прагляд профілю"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Заблакіраваны"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Удзельнікі"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"У чаканні"</string>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue