Sync Strings from Localazy
This commit is contained in:
parent
5e8b1941cf
commit
fced91addb
84 changed files with 1857 additions and 3 deletions
|
|
@ -0,0 +1,43 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_disable">"Backup deaktivieren"</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_enable">"Backup aktivieren"</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_key_backup_description">"Das Backup stellt sicher, dass du deinen Nachrichtenverlauf nicht verlierst. %1$s."</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_key_backup_title">"Backup"</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_change"><b>"Wiederherstellungsschlüssel"</b>" ändern"</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm"><b>"Wiederherstellungsschlüssel"</b>" bestätigen"</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm_description">"Dein Chat-Backup ist derzeit nicht synchronisiert."</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup">"Wiederherstellung einrichten"</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup_description">"Erhalte Zugriff auf deine verschlüsselten Nachrichten, wenn du alle deine Geräte verlierst oder von %1$s überall abgemeldet bist."</string>
|
||||
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_action_turn_off">"Ausschalten"</string>
|
||||
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_description">"Du verlierst deine verschlüsselten Nachrichten, wenn du auf allen Geräten abgemeldet bist."</string>
|
||||
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_title">"Bist du sicher, dass du das Backup ausschalten willst?"</string>
|
||||
<string name="screen_key_backup_disable_description">"Wenn du das Backup ausschaltest, wird dein aktuelles Backup des Verschlüsselungsschlüssels entfernt und andere Sicherheitsfunktionen werden deaktiviert. In diesem Fall wirst du:"</string>
|
||||
<string name="screen_key_backup_disable_description_point_1">"Kein verschlüsselter Nachrichtenverlauf auf neuen Geräten"</string>
|
||||
<string name="screen_key_backup_disable_description_point_2">"Du verlierst den Zugriff auf deine verschlüsselten Nachrichten, wenn du dich überall von %1$s abmeldest"</string>
|
||||
<string name="screen_key_backup_disable_title">"Bist du sicher, dass du das Backup ausschalten willst?"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_change_description">"Besorge dir einen neuen Wiederherstellungsschlüssel, wenn du deinen alten verloren hast. Nachdem du deinen Wiederherstellungsschlüssel geändert hast, funktioniert dein alter Schlüssel nicht mehr."</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_change_generate_key">"Einen neuen "<b>"Wiederherstellungsschlüssel"</b>" generieren"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_change_generate_key_description">"Stelle sicher, dass du deinen Wiederherstellungsschlüssel an einem sicheren Ort aufbewahren kannst"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_change_success"><b>"Wiederherstellungsschlüssel"</b>" geändert"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_change_title"><b>"Wiederherstellungsschlüssel"</b>" ändern?"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_confirm_description">"Gib deinen Wiederherstellungsschlüssel ein, um den Zugriff auf dein Chat-Backup zu bestätigen."</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_confirm_error_content">"Bitte versuche es noch einmal, um den Zugriff auf dein Chat-Backup zu bestätigen."</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_confirm_error_title">"Falscher "<b>"Wiederherstellungsschlüssel"</b></string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_confirm_key_description">"Gib den 48-stelligen Code ein."</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_confirm_key_placeholder">"Eingeben…"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_confirm_success"><b>"Wiederherstellungsschlüssel"</b>" bestätigt"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_confirm_title">"Bestätige deinen "<b>"Wiederherstellungsschlüssel"</b></string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_copied_to_clipboard"><b>"Wiederherstellungsschlüssel"</b>" kopiert"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_generating_key">"Generieren…"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_save_action"><b>"Wiederherstellungsschlüssel"</b>" speichern"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_save_description">"Notiere dir deinen Wiederherstellungsschlüssel an einem sicheren Ort oder speichere ihn in einem Passwort-Manager."</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_save_key_description">"Tippe, um den Wiederherstellungsschlüssel zu kopieren"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_setup_confirmation_description">"Nach diesem Schritt kannst du nicht mehr auf deinen neuen Wiederherstellungsschlüssel zugreifen."</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_setup_confirmation_title">"Hast du deinen Wiederherstellungsschlüssel gespeichert?"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_setup_description">"Dein Chat-Backup ist durch einen Wiederherstellungsschlüssel geschützt. Wenn du nach der Einrichtung einen neuen Wiederherstellungsschlüssel brauchst, kannst du ihn über die Option \"Wiederherstellungsschlüssel ändern\" neu erstellen."</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_setup_generate_key"><b>"Wiederherstellungsschlüssel"</b>" generieren"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_setup_generate_key_description">"Stelle sicher, dass du deinen Wiederherstellungsschlüssel an einem sicheren Ort aufbewahren kannst"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_setup_success">"Einrichtung der Wiederherstellung erfolgreich"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_setup_title">"Wiederherstellung einrichten"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,44 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_disable">"Biztonsági mentés kikapcsolása"</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_enable">"Biztonsági mentés bekapcsolása"</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_key_backup_description">"A biztonsági mentés biztosítja, hogy ne veszítse el az üzenetelőzményeit. %1$s."</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_key_backup_title">"Biztonsági mentés"</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_change">"Helyreállítási kulcs módosítása"</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm">"Helyreállítási kulcs megerősítése"</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm_description">"A csevegéselőzményei nincsenek szinkronban."</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup">"Helyreállítás beállítása"</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup_description">"Szerezzen hozzáférést a titkosított üzeneteihez, ha elvesztette az összes eszközét, vagy ha mindenütt kijelentkezett az %1$sből."</string>
|
||||
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_action_turn_off">"Kikapcsolás"</string>
|
||||
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_description">"Ha kijelentkezik az összes eszközéről, akkor elveszti a titkosított üzeneteit."</string>
|
||||
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_title">"Biztos, hogy kikapcsolja a biztonsági mentéseket?"</string>
|
||||
<string name="screen_key_backup_disable_description">"A biztonsági mentés kikapcsolása eltávolítja a jelenlegi titkosítási kulcsának mentését, és kikapcsol más biztonsági funkciókat is. Ebben az esetben:"</string>
|
||||
<string name="screen_key_backup_disable_description_point_1">"Nem lesznek meg a titkosított üzenetelőzményei az új eszközein"</string>
|
||||
<string name="screen_key_backup_disable_description_point_2">"Elveszti a titkosított üzenetei hozzáférését, ha mindenhol kilép az %1$sből"</string>
|
||||
<string name="screen_key_backup_disable_title">"Biztos, hogy kikapcsolja a biztonsági mentéseket?"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_change_description">"Szerezzen új helyreállítási kulcsot, ha elvesztette a meglévőt. A helyreállítása kulcsa módosítása után a régi már nem fog működni."</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_change_generate_key">"Új helyreállítási kulcs előállítása"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_change_generate_key_description">"Gondoskodjon arról, hogy biztonságos helyen tárolja a helyreállítási kulcsát"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_change_success">"Helyreállítási kulcs lecserélve"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_change_title">"Módosítja a helyreállítási kulcsot?"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_confirm_description">"Adja meg a helyreállítási kulcsát, hogy megerősítse a csevegések biztonsági mentéséhez való hozzáférését."</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_confirm_error_content">"Próbálja meg újra megerősíteni a csevegés biztonsági mentéséhez való hozzáférését."</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_confirm_error_title">"Helytelen helyreállítási kulcs"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_confirm_key_description">"Adja meg a 48 karakteres kódot."</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_confirm_key_placeholder">"Megadás…"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_confirm_success">"Helyreállítási kulcs megerősítve"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_confirm_title">"Erősítse meg a helyreállítási kulcsát"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_copied_to_clipboard">"Helyreállítási kulcs másolva"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_generating_key">"Előállítás…"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_save_action">"Helyreállítási kulcs mentése"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_save_description">"Írja le a helyreállítási kulcsát valami biztonságos helyre, vagy mentse egy jelszókezelőbe."</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_save_key_description">"Koppintson a helyreállítási kulcs másolásához"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_save_title">"Mentse el a helyreállítási kulcsát"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_setup_confirmation_description">"Ezután a lépés után nem fog tudni hozzáférni az új helyreállítási kulcsához."</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_setup_confirmation_title">"Mentette a helyreállítási kulcsát?"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_setup_description">"A csevegései biztonsági mentését a helyreállítási kulcsa védi. Ha új helyreállítási kulcsra van szüksége a beállítás után, akkor a „Helyreállítási kulcs módosítása” választásával újból létrehozhat egyet."</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_setup_generate_key">"Helyreállítási kulcs előállítása"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_setup_generate_key_description">"Gondoskodjon arról, hogy biztonságos helyen tárolja a helyreállítási kulcsát"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_setup_success">"A helyreállítás beállítása sikeres"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_setup_title">"Helyreállítás beállítása"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,44 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_disable">"Matikan pencadangan"</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_enable">"Nyalakan pencadangan"</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_key_backup_description">"Pencadangan memastikan bahwa Anda tidak akan kehilangan riwayat pesan Anda. %1$s."</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_key_backup_title">"Pencadangan"</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_change">"Ubah kunci pemulihan"</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm">"Konfirmasi kunci pemulihan"</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm_description">"Pencadangan percakapan Anda saat ini tidak tersinkron."</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup">"Siapkan pemulihan"</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup_description">"Dapatkan akses ke pesan terenkripsi Anda jika Anda kehilangan semua perangkat Anda atau keluar dari %1$s di mana pun."</string>
|
||||
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_action_turn_off">"Matikan"</string>
|
||||
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_description">"Anda akan kehilangan pesan terenkripsi jika Anda keluar dari semua perangkat."</string>
|
||||
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_title">"Apakah Anda yakin ingin mematikan pencadangan?"</string>
|
||||
<string name="screen_key_backup_disable_description">"Mematikan pencadangan akan menghapus pencadangan kunci terenkripsi saat ini dan mematikan fitur keamanan lainnya. Dalam hal ini, Anda akan:"</string>
|
||||
<string name="screen_key_backup_disable_description_point_1">"Tidak memiliki riwayat pesan terenkripsi di perangkat baru"</string>
|
||||
<string name="screen_key_backup_disable_description_point_2">"Kehilangan akses ke pesan terenkripsi Anda jika keluar dari %1$s di mana pun"</string>
|
||||
<string name="screen_key_backup_disable_title">"Apakah Anda yakin ingin mematikan pencadangan?"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_change_description">"Dapatkan kunci pemulihan yang baru jika Anda kehilangan kunci pemulihan saat ini. Setelah mengganti kunci pemulihan Anda, yang lama tidak akan bekerja lagi."</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_change_generate_key">"Buat kunci pemulihan baru"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_change_generate_key_description">"Pastikan Anda dapat menyimpan kunci pemulihan Anda di tempat yang aman"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_change_success">"Kunci pemulihan diganti"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_change_title">"Ubah kunci pemulihan?"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_confirm_description">"Masukkan kunci pemulihan Anda untuk mengonfirmasi akses ke cadangan percakapan Anda."</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_confirm_error_content">"Silakan coba lagi untuk mengonfirmasi akses ke cadangan percakapan Anda."</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_confirm_error_title">"Kunci pemulihan salah"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_confirm_key_description">"Masukkan kode 48 karakter."</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_confirm_key_placeholder">"Masukkan…"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_confirm_success">"Kunci pemulihan dikonfirmasi"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_confirm_title">"Konfirmasi kunci pemulihan Anda"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_copied_to_clipboard">"Kunci pemulihan disalin"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_generating_key">"Membuat…"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_save_action">"Simpan kunci pemulihan"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_save_description">"Tuliskan kunci pemulihan Anda di tempat yang aman atau simpan di pengelola kata sandi."</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_save_key_description">"Ketuk untuk menyalin kunci pemulihan"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_save_title">"Simpan kunci pemulihan Anda"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_setup_confirmation_description">"Anda tidak akan dapat mengakses kunci pemulihan Anda setelah langkah ini."</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_setup_confirmation_title">"Apakah Anda sudah menyimpan kunci pemulihan Anda?"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_setup_description">"Pencadangan percakapan Anda sedang dilindungi oleh sebuah kunci pemulihan. Jika Anda perlu kunci pemulihan yang baru setelah penyiapan, Anda dapat membuat ulang dengan memilih \'Ubah kunci pemulihan\'."</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_setup_generate_key">"Buat kunci pemulihan Anda"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_setup_generate_key_description">"Pastikan Anda dapat menyimpan kunci pemulihan Anda di tempat yang aman"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_setup_success">"Penyiapan pemulihan berhasil"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_setup_title">"Siapkan pemulihan"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue