Sync Strings from Localazy
This commit is contained in:
parent
5e8b1941cf
commit
fced91addb
84 changed files with 1857 additions and 3 deletions
|
|
@ -9,6 +9,7 @@
|
|||
<string name="screen_session_verification_positive_button_canceled">"Verifizierung wiederholen"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_positive_button_initial">"Ich bin bereit"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_positive_button_verifying_ongoing">"Warten auf eine Übereinstimmung"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_ready_subtitle">"Vergleiche eine spezielle Reihe von Emojis."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_request_accepted_subtitle">"Vergleiche die einzelnen Emojis und stelle sicher, dass sie in der gleichen Reihenfolge erscheinen."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_they_dont_match">"Sie stimmen nicht überein"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_they_match">"Sie stimmen überein"</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -0,0 +1,18 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_session_verification_cancelled_subtitle">"Valami hibásnak tűnik. A kérés vagy időtúllépésre futott, vagy elutasították."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_subtitle">"Erősítse meg, hogy a lenti emodzsik egyeznek-e a másik munkamenetben megjelenítettekkel."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_title">"Emodzsik összehasonlítása"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_complete_subtitle">"Az új munkamenete most már ellenőrizve van. Eléri a titkosított üzeneteit, és a többi felhasználó is megbízhatónak fogja látni."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_open_existing_session_subtitle">"Bizonyítsa, hogy valóban Ön az, hogy elérje a titkosított üzeneteinek előzményeit."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_open_existing_session_title">"Meglévő munkamenet megnyitása"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_positive_button_canceled">"Ellenőrzés újrapróbálása"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_positive_button_initial">"Kész vagyok"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_positive_button_verifying_ongoing">"Várakozás az egyezésre"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_ready_subtitle">"Egyedi emodzsik összehasonlítása."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_request_accepted_subtitle">"Hasonlítsa össze az egyedi emodzsikat, meggyőződve arról, hogy azonos a sorrendjük."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_they_dont_match">"Nem egyeznek"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_they_match">"Megegyeznek"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_to_accept_subtitle">"A folytatáshoz fogadja el az ellenőrzési folyamat indítási kérését a másik munkamenetében."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_to_accept_title">"Várakozás a kérés elfogadására"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,18 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_session_verification_cancelled_subtitle">"Sepertinya ada yang tidak beres. Entah permintaan sudah habis masa berlakunya atau permintaan ditolak."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_subtitle">"Konfirmasikan bahwa emoji di bawah ini sesuai dengan yang ditampilkan pada sesi Anda yang lain."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_title">"Bandingkan emoji"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_complete_subtitle">"Sesi baru Anda sekarang diverifikasi. Ini memiliki akses ke pesan terenkripsi Anda, dan pengguna lain akan melihatnya sebagai tepercaya."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_open_existing_session_subtitle">"Buktikan bahwa ini memang Anda untuk mengakses riwayat pesan terenkripsi Anda."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_open_existing_session_title">"Buka sesi yang sudah ada"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_positive_button_canceled">"Verifikasi ulang"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_positive_button_initial">"Saya siap"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_positive_button_verifying_ongoing">"Menunggu untuk mencocokkan"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_ready_subtitle">"Bandingkan satu set emoji yang unik."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_request_accepted_subtitle">"Bandingkan emoji unik, dan pastikan emoji tersebut muncul dalam urutan yang sama."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_they_dont_match">"Mereka tidak cocok"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_they_match">"Mereka cocok"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_to_accept_subtitle">"Terima permintaan untuk memulai proses verifikasi di sesi Anda yang lain untuk melanjutkan."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_to_accept_title">"Menunggu untuk menerima permintaan"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue