Sync Strings from Localazy

This commit is contained in:
bmarty 2024-12-16 00:28:36 +00:00 committed by github-actions[bot]
parent afed9268e7
commit ff3fbe9cbf
104 changed files with 1159 additions and 765 deletions

View file

@ -1,5 +1,9 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_media_browser_delete_confirmation_subtitle">"Tento soubor bude odstraněn z místnosti a členové k němu nebudou mít přístup."</string>
<string name="screen_media_browser_delete_confirmation_title">"Smazat soubor?"</string>
<string name="screen_media_browser_files_empty_state_subtitle">"Zde se zobrazí dokumenty, zvukové soubory a hlasové zprávy nahrané do této místnosti."</string>
<string name="screen_media_browser_files_empty_state_title">"Zatím nebyly nahrány žádné soubory"</string>
<string name="screen_media_browser_list_loading_files">"Načítání souborů…"</string>
<string name="screen_media_browser_list_loading_media">"Načítání médií…"</string>
<string name="screen_media_browser_list_mode_files">"Soubory"</string>
@ -7,4 +11,10 @@
<string name="screen_media_browser_media_empty_state_subtitle">"Obrázky a videa nahraná do této místnosti budou zobrazeny zde."</string>
<string name="screen_media_browser_media_empty_state_title">"Zatím nebyla nahrána žádná média"</string>
<string name="screen_media_browser_title">"Média a soubory"</string>
<string name="screen_media_details_file_format">"Formát souboru"</string>
<string name="screen_media_details_filename">"Název souboru"</string>
<string name="screen_media_details_redact_confirmation_message">"Tento soubor bude odstraněn z místnosti a členové k němu nebudou mít přístup."</string>
<string name="screen_media_details_redact_confirmation_title">"Smazat soubor?"</string>
<string name="screen_media_details_uploaded_by">"Nahrál(a)"</string>
<string name="screen_media_details_uploaded_on">"Nahráno"</string>
</resources>

View file

@ -0,0 +1,18 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_media_browser_delete_confirmation_subtitle">"Αυτό το αρχείο θα αφαιρεθεί από την αίθουσα και τα μέλη δεν θα έχουν πρόσβαση σε αυτό."</string>
<string name="screen_media_browser_delete_confirmation_title">"Διαγραφή αρχείου;"</string>
<string name="screen_media_browser_list_loading_files">"Φόρτωση αρχείων…"</string>
<string name="screen_media_browser_list_loading_media">"Φόρτωση πολυμέσων…"</string>
<string name="screen_media_browser_list_mode_files">"Αρχεία"</string>
<string name="screen_media_browser_list_mode_media">"Πολυμέσα"</string>
<string name="screen_media_browser_media_empty_state_subtitle">"Εικόνες και βίντεο που μεταφορτώνονται σε αυτό το δωμάτιο θα εμφανίζονται εδώ."</string>
<string name="screen_media_browser_media_empty_state_title">"Δεν έχουν μεταφορτωθεί ακόμα πολυμέσα"</string>
<string name="screen_media_browser_title">"Πολυμέσα και αρχεία"</string>
<string name="screen_media_details_file_format">"Μορφή αρχείου"</string>
<string name="screen_media_details_filename">"Όνομα αρχείου"</string>
<string name="screen_media_details_redact_confirmation_message">"Αυτό το αρχείο θα αφαιρεθεί από το δωμάτιο και τα μέλη δεν θα έχουν πρόσβαση σε αυτό."</string>
<string name="screen_media_details_redact_confirmation_title">"Διαγραφή αρχείου;"</string>
<string name="screen_media_details_uploaded_by">"Μεταφορτώθηκε από"</string>
<string name="screen_media_details_uploaded_on">"Μεταφορτώθηκε στις"</string>
</resources>

View file

@ -0,0 +1,14 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_media_browser_list_loading_files">"Ladataan tiedostoja…"</string>
<string name="screen_media_browser_list_loading_media">"Ladataan mediaa…"</string>
<string name="screen_media_browser_list_mode_files">"Tiedostot"</string>
<string name="screen_media_browser_list_mode_media">"Media"</string>
<string name="screen_media_browser_media_empty_state_subtitle">"Tähän huoneeseen lähetetyt kuvat ja videot näytetään täällä."</string>
<string name="screen_media_browser_media_empty_state_title">"Mediaa ei ole vielä lähetetty"</string>
<string name="screen_media_browser_title">"Media ja tiedostot"</string>
<string name="screen_media_details_file_format">"Tiedostomuoto"</string>
<string name="screen_media_details_filename">"Tiedostonimi"</string>
<string name="screen_media_details_uploaded_by">"Lähettäjä:"</string>
<string name="screen_media_details_uploaded_on">"Lähetetty"</string>
</resources>

View file

@ -2,6 +2,8 @@
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_media_browser_delete_confirmation_subtitle">"Ce fichier sera supprimé du salon et les membres ny auront plus accès."</string>
<string name="screen_media_browser_delete_confirmation_title">"Supprimer le fichier ?"</string>
<string name="screen_media_browser_files_empty_state_subtitle">"Les documents, les fichiers audio et les messages vocaux envoyés dans ce salon seront affichés ici."</string>
<string name="screen_media_browser_files_empty_state_title">"Aucun fichier na encore été envoyé"</string>
<string name="screen_media_browser_list_loading_files">"Chargement des fichiers…"</string>
<string name="screen_media_browser_list_loading_media">"Chargement des médias…"</string>
<string name="screen_media_browser_list_mode_files">"Fichiers"</string>
@ -11,6 +13,8 @@
<string name="screen_media_browser_title">"Médias et fichiers"</string>
<string name="screen_media_details_file_format">"Format du fichier"</string>
<string name="screen_media_details_filename">"Nom du fichier"</string>
<string name="screen_media_details_redact_confirmation_message">"Ce fichier sera supprimé du salon et les membres ny auront plus accès."</string>
<string name="screen_media_details_redact_confirmation_title">"Supprimer le fichier ?"</string>
<string name="screen_media_details_uploaded_by">"Envoyé par"</string>
<string name="screen_media_details_uploaded_on">"Envoyé le"</string>
</resources>

View file

@ -2,6 +2,8 @@
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_media_browser_delete_confirmation_subtitle">"Ez a fájl el lesz távolítva a szobából, és a tagok nem férhetnek hozzá."</string>
<string name="screen_media_browser_delete_confirmation_title">"Törli a fájlt?"</string>
<string name="screen_media_browser_files_empty_state_subtitle">"A szobába feltöltött dokumentumok, hangfájlok és hangüzenetek itt jelennek meg."</string>
<string name="screen_media_browser_files_empty_state_title">"Még nincsenek fájlok feltöltve"</string>
<string name="screen_media_browser_list_loading_files">"Fájlok betöltése…"</string>
<string name="screen_media_browser_list_loading_media">"Média betöltése…"</string>
<string name="screen_media_browser_list_mode_files">"Fájlok"</string>
@ -11,6 +13,8 @@
<string name="screen_media_browser_title">"Média és fájlok"</string>
<string name="screen_media_details_file_format">"Fájlformátum"</string>
<string name="screen_media_details_filename">"Fájlnév"</string>
<string name="screen_media_details_redact_confirmation_message">"Ez a fájl el lesz távolítva a szobából, és a tagok nem férhetnek hozzá."</string>
<string name="screen_media_details_redact_confirmation_title">"Törli a fájlt?"</string>
<string name="screen_media_details_uploaded_by">"Feltöltötte:"</string>
<string name="screen_media_details_uploaded_on">"Feltöltve:"</string>
</resources>