Convite de %s %1$s convidou %2$s %1$s convidou você %1$s entrou na sala %1$s saiu da sala %1$s recusou o convite %1$s removeu %2$s %1$s desbaniu %2$s %1$s baniu %2$s %1$s desfez o convite para %2$s %1$s mudou seu avatar %1$s definiu seu nome de exibição para %2$s %1$s mudou seu nome de exibição de %2$s para %3$s %1$s removeu seu nome de exibição (era %2$s) %1$s mudou o tópico para: %2$s %1$s mudou o nome da sala para: %2$s %s começou uma chamada de vídeo. %s começou uma chamada de voz. %s atendeu a chamada. %s encerrou a chamada. %1$s tornou o histórico futuro da sala visível para %2$s todos os membros da sala, a partir do ponto que foram convidados. todos os membros da sala, a partir do ponto que entraram. todos os membros da sala. qualquer pessoa. (avatar mudou também) %1$s removeu o nome da sala %1$s removeu o tópico da sala %1$s enviou um convite para %2$s para se juntar à sala %1$s aceitou o convite para %2$s ** Incapaz de decriptar: %s ** O dispositivo do/da enviador(a) não nos enviou as chaves para esta mensagem. Não foi possível enviar mensagem Erro de Matrix Endereço de email Número de telefone Convite de Sala %1$s e %2$s Sala vazia Seu convite %1$s criou a sala Você criou a sala Você convidou %1$s Você entrou na sala Você saiu da sala Você recusou o convite Você removeu %1$s Você desbaniu %1$s Você baniu %1$s Você desfez o convite para %1$s Você mudou seu avatar Você definiu seu nome de exibição para %1$s Você mudou seu nome de exibição de %1$s para %2$s Você removeu seu nome de exibição (era %1$s) Você mudou o tópico para: %1$s %1$s mudou o avatar da sala Você mudou o avatar da sala Você mudou o nome da sala para: %1$s Você começou uma chamada de vídeo. Você começou uma chamada de voz. %s enviou dados para configurar a chamada. Você enviou dados para configurar a chamada. Você atendeu a chamada. Você encerrou a chamada. Você tornou o histórico futuro da sala visível para %1$s %s fez o upgrade desta sala. Você fez o upgrade desta sala. Você removeu o nome da sala Você removeu o tópico da sala %1$s removeu o avatar da sala Você removeu o avatar da sala Você enviou um convite para %1$s para se juntar à sala %1$s revogou o convite para %2$s para se juntar à sala Você revogou o convite para %1$s para se juntar à sala Você aceitou o convite para %1$s %1$s adicionou widget %2$s Você adicionou widget %1$s %1$s removeu widget %2$s Você removeu widget %1$s %1$s modificou widget %2$s Você modificou widget %1$s Admin Moderador(a) Default Personalizado (%1$d) Personalizado Você mudou o nível de poder de %1$s. %1$s mudou o nível de poder de %2$s. %1$s de %2$s para %3$s Sincronização inicial: \nImportando conta… Sincronização inicial: \nImportando criptografia Sincronização inicial: \nImportando salas Sincronização inicial: \nCarregando suas conversas \nSe você entrou em muitas salas, isso pode demorar Sincronização inicial: \nImportando salas para as quais foi convidado Sincronização inicial: \nImportando salas das quais saiu Sincronização inicial: \nImportando dados de conta Enviando mensagem… Convite de %1$s. Motivo: %2$s Seu convite. Motivo: %1$s %1$s convidou %2$s. Motivo: %3$s Você convidou %1$s. Motivo: %2$s %1$s convidou você. Motivo: %2$s %1$s entrou na sala. Motivo: %2$s Você entrou na sala. Motivo: %1$s %1$s saiu da sala. Motivo: %2$s Você saiu da sala. Motivo: %1$s %1$s rejeitou o convite. Razão: %2$s Você rejeitou o convite. Razão: %1$s %1$s expulsou %2$s. Razão: %3$s Você expulsou %1$s. Razão: %2$s %1$s desbaniu %2$s. Razão: %3$s Você desbaniu %1$s. Razão: %2$s %1$s baniu %2$s. Razão: %3$s Você baniu %1$s. Razão: %2$s %1$s aceitou o convite para %2$s. Razão: %3$s Você aceitou o convite para %1$s. Razão: %2$s %1$s retirou o convite de %2$s. Razão: %3$s Você retirou o convite de %1$s. Razão: %2$s %1$s adicionou %2$s como um endereço para esta sala. %1$s adicionou %2$s como endereços para esta sala. Você adicionou %1$s como um endereço para esta sala. Você adicionou %1$s como endereços para esta sala. %1$s removeu %2$s como um endereço para esta sala. %1$s removeu %2$s como endereços para esta sala. Você removeu %1$s como um endereço para esta sala. Você removeu %1$s como endereços para esta sala. %1$s adicionou %2$s e removeu %3$s como endereços para esta sala. Você adicionou %1$s e removeu %2$s como endereços para esta sala. %1$s definiu o endereço principal para esta sala para %2$s. Você definiu o endereço principal para esta sala para %1$s. %1$s removeu o endereço principal para esta sala. Você removeu o endereço principal para esta sala. %1$s tem permitido visitantes se juntarem à sala. Você tem permitido visitantes se juntarem à sala. %1$s tem prevenido visitantes de se juntarem à sala. Você tem prevenido visitantes de se juntarem à sala. %1$s ativou encriptação ponta-a-ponta. Você ativou encriptação ponta-a-ponta. %1$s ativou encriptação ponta-a-ponta (algoritmo irreconhecido %2$s). Você ativou encriptação ponta-a-ponta (algoritmo irreconhecido %1$s). Você tem prevenido visitantes de se juntarem à sala. %1$s tem prevenido visitantes de se juntarem à sala. Você tem permitido visitantes se juntarem aqui. %1$s tem permitido visitantes se juntarem aqui. Você saiu. Motivo: %1$s %1$s saiu. Motivo: %2$s Você entrou. Motivo: %1$s %1$s entrou. Motivo: %2$s Você revogou o convite para %1$s %1$s revogou o convite para %2$s Você convidou %1$s %1$s convidou %2$s Você fez o upgrade aqui. %s fez o upgrade aqui. Você tornou as mensagens futuras visíveis para %1$s %1$s tornou as mensagens futuras visíveis para %2$s Você saiu da sala %1$s saiu da sala Você entrou %1$s entrou Você criou a discussão %1$s criou a discussão Sala vazia (era %s) %1$s, %2$s, %3$s e %4$d outro %1$s, %2$s, %3$s e %4$d outros %1$s, %2$s, %3$s e %4$s %1$s, %2$s e %3$s 🎉 Todos os servidores estão banidos de participar! Esta sala não pode mais ser usada. Nenhuma mudança. • Servidores correspondendo com literais de IP estão agora banidos. • Servidores correspondendo com literais de IP estão agora permitidos. • Servidores correspondendo com %s foram removidos da lista de permitidos. • Servidores correspondendo com %s estão agora permitidos. • Servidores correspondendo com %s foram removidos da lista de banimento. • Servidores correspondendo com %s estão agora banidos. Você mudou as LCAs do servidor para esta sala. %s mudou as LCAs do servidor para esta sala. • Servidores correspondendo com literais de IP estão banidos. • Servidores correspondendo com literais de IP estão permitidos. • Servidores correspondendo com %s estão permitidos. • Servidores correspondendo com %s estão banidos. Você definiu as LCAs do servidor para esta sala. %s definiu as LCAs do servidor para esta sala. Você mudou os endereços alternativos para esta sala. %1$s mudou os endereços alternativos para esta sala. Você removeu o endereço alternativo %1$s para esta sala. Você removeu os endereços alternativos %1$s para esta sala. %1$s removeu o endereço alternativo %2$s para esta sala. %1$s removeu os endereços alternativos %2$s para esta sala. Você adicionou o endereço alternativo %1$s para esta sala. Você adicionou os endereços alternativos %1$s para esta sala. %1$s adicionou o endereço alternativo %2$s para esta sala. %1$s adicionou os endereços alternativos %2$s para esta sala. Você mudou os endereços para esta sala. %1$s mudou os endereços para esta sala. Você mudou os endereços principal e alternativos para esta sala. %1$s mudou os endereços principal e alternativos para esta sala. Configurações Aceitar Declinar Desligar OK Cancelar Salvar Sair Enviar Citar Compartilhar Mais Tarde Permalink Visualizar Fonte Visualizar Fonte Decriptada Deletar Renomear Reportar Conteúdo ou Convidar Fazer signout Chamar por Voz Chamar por Vídeo Marcar tudo como lido Resposta rápida Abrir Fechar Copiado para clipboard Confirmação Aviso Favoritos Pessoas Salas Filtrar nomes de salas Convites Prioridade baixa Conversas Contatos de Matrix somente Nenhum resultado Salas Enviar logs Enviar crash logs Enviar screenshot Reportar bug Por favor descreva o bug. O que você fez\? O que você esperava que acontecesse\? O que na verdade aconteceu\? Descreva seu problema aqui A fim de diagnosticar problemas, logs deste cliente vão ser enviados com este reporte de bug. Este reporte de bug, incluindo os logs e o screenshot, não será visível publicamente. Se você prefere somente enviar o texto acima, por favor desmarque: Você parece estar agitando o telefone em frustração. Você gostaria de abrir a tela de reporte de bug\? O reporte de bug tem sido enviado com sucesso O reporte de bug falhou para ser enviado (%s) Progresso (%s%%) O aplicativo tem crashado da última vez. Você gostaria de abrir a tela de reporte de crash\? Juntar-Se a Sala Nome de Usuária(o) Fazer Signout URL de Servidorcasa Pesquisar Começar Chamada de Voz Começar Chamada de Vídeo Enviar arquivos Tirar foto ou vídeo Fazer login Submeter Nome de usuária(o) e/ou senha incorreta(s) Isto não parece com um endereço de email válido Este endereço de email já está definido. Esqueceu senha\? Este servidorcasa gostaria de assegurar que você não é um robô Falha para verificar endereço de email: assegure-se que clicou no link no email Por favor entre um URL válido JSON malformado Não continha JSON válido Requisições demais tem sido enviadas Original Grande Médio Pequeno Chamada conectando… Chamada terminada Chamada de Vídeo Entrante Chamada de Voz Entrante Chamada Em Progresso… O lado remoto falhou para atender. Informação ${app_name} precisa de permissão para acessar seu microfone para performar chamadas de áudio. ${app_name} precisa de permissão para acessar sua câmera e seu microfone para performar chamadas de vídeo. \n \nPor favor permita acesso no próximo pop-up para ser capaz de fazer a chamada. SIM NÃO Continuar Remover Juntar-se Rejeitar Pular para não-lida(s) Sair de sala Você tem certeza que você quer sair da sala\? Mensagens Diretas Convidar Banir Desbanir Ignorar Designorar Mencionar Você não vai ser capaz de desfazer esta mudança já que você está promovendo a(o) usuária(o) para ter o mesmo nível de poder que você. \nVocê tem certeza\? %s está digitando… %1$s & %2$s estão digitando… %1$s & %2$s & outras(os) estão digitando… Você não tem permissão para postar nesta sala. Confiar Não confiar Fazer logout Ignorar Impressão digital (%s): Não foi possível verificar identidade de servidor remoto. Isto poderia significar que alguém está maliciosamente interceptando seu tráfico, ou que seu celular não confia no certificado provido pelo servidor remoto. Se o/a administrador(a) de servidor tem dito que isto é esperado, assegure que a impressão digital abaixo corresponde com a impressão digital provida por ele(a). O certificado tem mudado de um que era confiado por seu telefone. Isto é ALTAMENTE INCOMUM. É recomendado que você NÃO ACEITE este novo certificado. O certificado tem mudado de um previamente confiado para um que não é confiado. O servidor pode ter renovado seu certificado. Contacte o/a administrador(a) de servidor para a impressão digital esperada. Somente aceite o certificado se o/a administrador(a) de servidor tem publicado uma impressão digital que corresponde com a acima. Pesquisar Filtrar membros de sala Nenhum resultado Imagem de Perfil Nome de Exibição Adicionar endereço de email Adicionar número de telefone Mostrar info de aplicativo nas configurações de sistema. Info de aplicativo Habilitar notificações para esta conta Habilitar notificações para esta sessão Mnsgns em chats um-a-um Mnsgns em chats de grupo Quando eu sou convidada(o) para uma sala Convites de chamada Mensagens enviadas por bot Sincronização no background Timeout de requisição de sinc Delay entre casa Sinc Versão Versão de olm Termos & condições Notas de terceiros Copyright Política de privacidade Limpar cache Configurações de usuária(o) Notificações Usuárias(os) ignoradas(os) Outras Avançadas Criptografia Alvos de Notificação Contatos locais Permissão de acesso a contatos País de livro de telefone Dsiplay home Fixar salas com notificações perdidas Fixar salas com mensagens não-lidas ID Nome Público Atualizar Nome Público Visto por último %1$s @ %2$s Autenticação Feito login como Servidorcasa Servidor de identidade Por favor cheque seu email e clique no link que ele contém. Uma vez que isto for feito, clique em continuar. Este endereço de email já está em uso. Este número de telefone já está em uso. Mudar senha Senha atual Senha nova Falha para atualizar senha Sua senha tem sido atualizada Mostrar todas as mensagens de %s\? Escolha um país Tópico Legibilidade de Histórico de Sala Quem pode ler o histórico\? Qualquer pessoa Membros somente (desde o ponto no tempo de seleção desta opção) Membros somente (desde que eles foram convidados) Membros somente (desde que eles entraram) Usuárias(os) banidas(os) Avançadas ID interno desta sala Labs Estes são recursos experimentais que podem quebrar de maneiras inesperadas. Use com cuidado. Definir como endereço principal Des-definir como endereço principal Erro de decriptação Nome público ID de sessão Chave de sessão Exportar chaves de sala E2E Exportar chaves de sala Exportar as chaves para um arquivo local Exportar Entrar frasepasse Confirmar frasepasse Importar chaves de sala E2E Importar chaves de sala Importar as chaves de um arquivo local Importar Encriptar para sessões confirmadas somente Nunca enviar mensagens encriptadas para sessões não-verificadas desta sessão. Não Verificada Verificada Verificar Confirme ao comparar o seguinte com as Configurações de Usuária(o) em sua outra sessão: Se não correspondem, a segurança de sua comunicação pode estar comprometida. Selecionar um diretório de salas Nome de servidor Todas as salas em servidor %s Todas as salas nativas de %s Começar em boot Limpar cache de mídia Manter mídia Mostrar timestamps para todas as mensagens Interface de usuária(o) Língua Escolher língua 3 dias 1 semana 1 mês Para sempre Tema Tamanho de fonte Minúsculo Pequeno Normal Grande Maior Ainda maior Gigantesco Tema Claro Tema Escuro Tema Preto À escuta por eventos Notificações barulhentas Notificações silenciosas Reporte de bug Carregando… Você tem certeza que você quer começar uma chamada de voz\? Você tem certeza que você quer começar uma chamada de vídeo\? Tirar foto Tirar vídeo Chamada Banir usuária(o) vai removê-la(o) desta sala e preveni-la(o) de se juntar de novo. Todas as mensagens Adicionar a tela de Início Som de notificação Mnsgns contendo meu nome de exibição Mnsgns contendo meu nome de usuária(o) Previsualização de URL inline Mostrar timestamps em formato de 12 horas Vibrar ao mencionar um/uma usuário(a) Analítica Você tem certeza que você quer deletar o widget desta sala\? Incapaz de criar widget. Falha para enviar requisição. Nível de poder deve ser um inteiro positivo. Você não está nesta sala. Você não tem permissão para fazer isso nesta sala. room_id faltando em requisição. user_id faltando em requisição. Sala %s não está visível. Adicionar apps Matrix Usar câmera nativa Você adicionou uma nova sessão \'%s\', que está requisitando chaves de encriptação. Sua sessão não-verificada \'%s\' está requisitando chaves de encriptação. Começar verificação Erro de comando Comando irreconhecido: %s Desativada Barulhenta Mensagem encriptada Criar Home Salas Convidada(o) Você foi expulsa(o) de %1$s por %2$s Você foi banida(o) de %1$s por %2$s Razão: %1$s %d membro %d membros %d nova mensagem %d novas mensagens %d mudança de filiação %d mudanças de filiação Membros %d mensagem notificada não-lida %d mensagens notificadas não-lidas %d sala %d salas %1$s em %2$s %d widget ativo %d widgets ativos Avatar Agitar com raiva para reportar bug Enviar um sticker Fazer Download Alertas de Sistema Se possível, por favor escreva a descrição em Inglês. Enviar voz Enviar sticker Você não tem atualmente nenhum pacote de stickers habilitado. \n \nAdicionar alguns agora\? Desculpe, nenhum aplicativo externo tem sido encontrado para completar esta ação. Re-requisitar chaves de encriptação de suas outras sessões. Por favor lance ${app_name} num outro dispositivo que possa decriptar a mensagem para que ele possa enviar as chaves para esta sessão. %d selecionada %d selecionadas Previsualizar mídia antes de enviar Desativar conta Desativar minha conta Enviar dados de analítica ${app_name} coleta analítica anônima para nos permitir melhorar o aplicativo. Um parâmetro requerido está faltando. Exibe ação Bane usuária(o) com id dada Desbane usuária(o) com id dada Define nível de poder de um/uma usuário(a) Desopa usuária(o) com id dada Convida usuária(o) com id dada para esta sala Junta-se a sala com endereço dado Sair de sala Definir o tópico da sala Expulsa a(o) usuária(o) com id dada Muda seu apelido de exibição Ativar/Desativar markdown Para consertar gerenciamento de Apps Matrix Para continuar usando o servidorcasa %1$s você deve revisar e aceitar os termos e condições. Revisar agora Desativar Conta Isto vai fazer sua conta permanentemente inusável. Você não vai ser capaz de fazer login, e ninguém vai ser capaz de re-registrar a mesma ID de usuária(o). Isto vai causar sua conta sair de todas as salas em que ela está participando, e vai remover detalhes de sua conta de seu servidor de identidade. Esta ação é irreversível. \n \nDesativar sua conta não nos causa por default esquecer mensagens que você tem enviado. Se você gostaria que nós esqueçamos suas mensagens, por favor marque a caixa abaixo. \n \nVisibilidade de mensagem em Matrix é similar a email. Nós esquecermos suas mensagens significa que mensagens que você tem enviado não vão ser compartilhadas com nenhum usuária(o) nova(o) ou não-registrada(o), mas usuárias(os) registradas(os) que já têm acesso a estas mensagens vão ainda ter acesso à cópia delas(es). Por favor esqueça todas as mensagens que eu tenho enviado quando minha conta for desativada (Aviso: isto vai causar usuárias/os futuras/os terem uma visualização incompleta de conversas) Desativar Conta Por favor entre sua senha. Esta sala tem sido substituída e não está mais ativa. A conversa continua aqui Esta sala é uma continuação de uma outra conversa Clique aqui para ver mensagens mais antigas contacte o/a administrador(a) de seu serviço Este servidorcasa tem excedido um de seus limites de recurso, então algumas(ns) usuária(os) não vão ser capazes de fazer login. Este servidorcasa tem excedido um de seus limites de recurso. Este servidorcasa tem atingido seu limite de Usuárias(os) Mensalmente Ativas(os) então algumas(ns) usuárias(os) não vão ser capazes de fazer login. Este servidorcasa tem atingido seu limite de Usuárias(os) Mensalmente Ativas(os). Por favor %s para ter este limite aumentado. Por favor %s para continuar usando este serviço. Por favor crie uma frasepasse para encriptar as chaves exportadas. Você vai precisar entrar a mesma frasepasse para ser capaz de importar as chaves. Aceitar Erro Por favor revise e aceite as políticas deste servidorcasa: Chamadas Usar toque default de ${app_name} para chamadas entrantes Toque de chamada entrante Selecionar toque para chamadas: Resolver Problemas de Notificação Diagnóstico de resolução de problemas Rodar Testes Rodando… (%1$d of %2$d) Diagnóstico básico está OK. Se você ainda não recebe notificações, por favor submita um reporte de bug para nos ajudar a investigar. Um ou mais testes têm falhado, tente correção(ões) sugerida(s). Um ou mais testes têm falhado, por favor submita um reporte de bug para nos ajudar a investigar. Configurações de Sistema. Notificações estão habilitadas nas configurações de sistema. Notificações estão desabilitadas nas configurações do sistema. \nPor favor cheque configurações de sistema. Abrir Configurações Configurações de Conta. Notificações estão habilitadas para sua conta. Notificações estão desabilitadas para sua conta. \nPor favor cheque configurações de conta. Habilitar Configurações de Sessão. Notificações estão habilitadas para esta sessão. Expulsar Notificações não estão habilitadas para esta sessão. \nPor favor cheque as configurações de ${app_name}. Habilitar Checagem de Play Services APK de Google Play Services está disponível e atualizado. ${app_name} usa Google Play Services para entregar mensagens push mas não parece estar configurado corretamente: \n%1$s Consertar Play Services Token de Firebase Token FCM recuperado com sucesso: \n%1$s Falha para recuperar token do FCM: \n%1$s Registro de Token Token FCM registrado com sucesso a servidorcasa. Falha para registrar token FCM a servidorcasa: \n%1$s Começar em boot Serviço vai começar quando o dispositivo for reiniciado. O serviço não vai começar quando o dispositivo for recomeçado, você não vai receber notificações até que ${app_name} tenha sido aberto uma vez. Habilitar Começar em boot Checar restrições de background Otimização de Bateria ${app_name} não é afetado por Otimização de Bateria. Desabilitar restrições Ignorar Otimização Previsualizar links dentro do chat quando seu servidorcasa suporta este recurso. Enviar notificações de digitação Deixar outras(os) usuárias(os) saberem que você está digitando. Mostrar recibos de leitura Clique nos recibos de leitura para uma lista detalhada. Mostrar eventos de juntar-se e sair Convites, remoções e bans são desafetados. Mostrar eventos de conta Inclui mudanças de avatar e nome de exibição. Restrições de background estão desabilitadas para ${app_name}. Este teste devia ser rodado usando dados móveis (sem Wi-Fi). \n%1$s Restrições de background estão habilitadas para ${app_name}. \nTrabalho que o app tenta fazer vai ser agressivamente restringido enquando ele está no background, e isto poderia afetar notificações. \n%1$s Formatação markdown Formatar mensagens usando sintaxe markdown antes que elas são enviadas. Isto permite formatação avançada tal como usar asteriscos para exibir texto itálico. Senha Começar a câmera de sistema em vez da tela de câmera personalizada. O comando \"%s\" precisa de mais parâmetros, ou alguns parâmetros estão incorretos. Markdown tem sido habilitado. Markdown tem sido desabilitado. Desculpe, um erro ocorreu expandir colapsar %1$s: %2$s +%d Nenhum APK de Google Play Services válido encontrado. Notificações podem não funcionar apropriadamente. Se um/uma usuário(a) deixa um dispositivo despluggado e parado por um período de tempo, com a tela desligada, o dispositivo entra em modo Doze. Isto previne apps de acessar a rede e adia seus trabalhos, sincs e alarmes padrões. Criar frasepasse Frasepasse não corresponde Chamada de Vídeo em Progresso… Backup de Chave Usar Backup de Chave Você vai perder suas mensagens encriptadas se fizer signout agora Backup de chave em progresso. Se você fizer signout agora você vai perder acesso a suas mensagens encriptadas. Backup de Chave Seguro devia estar ativo em todas as suas sessões para evitar perder o acesso a suas mensagens encriptadas. Eu não quero minhas mensagens encriptadas Fazendo backup de chaves… Você tem certeza\? Fazer backup Você vai perder acesso a suas mensagens encriptadas a menos que faça backup de suas chaves antes de fazer signout. Assinatura Pular Feito Você tem certeza que você quer fazer sign out\? Configurações de Notificações Avançadas Importância de notificação por evento Configurações Personalizadas. Observe que alguns tipos de mensagens estão definidos para serem silenciosos (vão produzir uma notificação sem nenhum som). Algumas notificações estão desabilitadas em suas configurações personalizadas. [%1$s] \nEste erro está fora de controle de ${app_name} e de acordo com Google, este erro indica que o dispositivo tem apps demais registrados com FCM. O erro somente ocorre em casos onde há números extremos de apps, então isso não devia afetar a/o usuária(o) média(o). Ignorar Fazer sign-in com sign-on único [%1$s] \nEste erro está fora de controle de ${app_name}. Isto pode ocorrer por várias razões. Talvez vai funcionar se você retentar mais tarde, você também pode checar que Google Play Service não está restrito em uso de dados nas configurações de sistema, ou que o relógio do seu dispositivo está correto, ou ele pode acontecem em ROM personalizada. [%1$s] \nEste erro está fora de controle de ${app_name}. Não há uma conta de Google no celular. Por favor abra o gerenciador de contas e adicione uma conta de Google. Adicionar Conta Configurar Notificações Barulhentas Configurar Notificações de Chamada Configurar Notificações Silenciosas Escolher cor de LED, vibração, som… Gerenciamento de Chaves de Criptografia Enviar mensagem com enter Nenhum Revogar Desconectar Declinar Marcar como lida Tocar Descartar Copiar Sucesso Notificações Chamada ${app_name} Falhou Falha para estabelecer conexão em tempo real. \nPor favor peça ao/à administrador(a) de seu servidorcasa para configurar um servidor TURN a fim que chamadas funcionem confiavelmente. Selecionar Dispositivo de Som Celular Falante Auscultadores Auscultadores Semfio Trocar Câmera Frontal Traseira Desativar HD Ativar HD Isto não é um endereço de servidor Matrix válido Não é possível alcançar um servidorcasa neste URL, por favor cheque-o Erro de SSL: a identidade da/do peer não tem sido verificada. Erro de SSL. Cancelar convite Rebaixar-se\? Você não vai pode desfazer esta mudança já que está se rebaixando, se você for a(o) última(o) usuária(o) privilegiada(o) na sala vai ser impossível recuperar privilégios. Rebaixar Ignorar usuária(o) Ignorar esta(e) usuária(o) vai remover as mensagens dela(e) das salas que vocês compartilham. \n \nVocê pode reverter esta ação a qualquer momento nas configurações gerais. Designorar usuária(o) Designorar esta(e) usuária(o) vai mostrar todas as mensagens dela(e) de novo. Cancelar convite Você tem certeza que você quer cancelar o convite para esta(e) usuária(o)\? Expulsar usuária(o) Razão de expulsão expulsar usuária(o) vai removê-la(o) desta sala. \n \nPara preveni-la(o) de se juntar de novo, você devia bani-la(o) em vez disso. Banir usuária(o) Razão de ban Desbanir usuária(o) Desbanir usuária(o) vai permitir-lhe se juntar à sala de novo. Modo Sinc no Background Optimizado para bateria ${app_name} vai sincar em background de maneira que preserva recursos limitados do dispositivo (bateria). \nDependendo do estado de recurso de seu dispositivo, a sinc pode ser adiada pelo sistema operacional. Optimizado para tempo real ${app_name} vai sincar em background periodicamente em tempo preciso (configurável). \nIsto vai impactar uso de rádio e bateria, vai ter uma notificação permanente exibida declarando que ${app_name} está à escuta por eventos. Sem sinc em background Você não vai ser notificada(o) sobre mensagens entrantes quando o app está em background. Integrações Use um gerenciador de integrações para gerenciar bots, bridges, widgets e pacotes de stickers. \nGerenciadores de integrações recebem dados de configuração, e podem modificar widgets, enviar convites de sala e definir níveis de poder em seu nome. Botão enter do teclado suave vai enviar mensagem em vez de adicionar uma quebra de linha Backup Seguro Configurar Backup Seguro Resettar Backup Seguro Configurar neste dispositivo Salvaguardar-se contra perda de acesso a mensagens & dados encriptados ao fazer backup de chaves de encriptação em seu servidor. Gere uma nova Chave de Segurança ou defina uma nova Frase de Segurança para seu backup existente. Isto vai substituir sua Chave ou Frase atual. Descoberta Gerenciar suas configurações de descoberta. Permitir integrações Gerenciador de integrações Integrações estão desabilitadas Habilite \'Permitir integrações\' em Configurações para fazer isto. A senha não é válida Mídia Compressão default Escolher Fonte de mídia default Escolher Tocar som de obturador %d usuária(o) banida(o) %d usuárias(os) banidas(os) Chaves exportadas com sucesso Recuperação de Mensagens Encriptadas Gerenciar Backup de Chave ip desconhecido %1$s: %2$d mensagem %1$s: %2$d mensagens %d notificação %d notificações Novo Evento Sala Novas Mensagens Novo Convite Eu ** Falha para enviar - por favor abra sala %1$s: %2$s %1$s: %2$s %3$s VISUALIZAR Widgets ativos Widget Carregar Widget Este widget foi adicionado por: Usá-lo pode definir cookies e compartilhar dados com %s: Usá-lo pode compartilhar dados com %s: Falha para carregar widget. \n%s Recarregar widget Abrir em browser Revogar acesso para mim Seu nome de exibição URL de seu avatar Sua ID de usuária(o) Seu tema ID de widget ID de sala Desculpe, chamadas de conferência com Jitsi não são suportadas em dispositivos antigos (dispositivos SO Android abaixo de 6.0) Este wigdet quer usar os seguintes recursos: Permitir Bloquear Todos Usar a câmera Usar o microfone Ler Mídia protegida por DRM Para continuar você precisa aceitar os Termos deste serviço. Uma nova sessão está requisitando chaves de encriptação. \nNome de sessão: %1$s \nVisto por último: %2$s \nSe você não fez login numa outra sessão, ignore esta requisição. Uma sessão não-verificada está requisitando chaves de encriptação. \nNome de sessão: %1$s \nVisto por último: %2$s \nSe você não fez login numa outra sessão, ignore esta requisição. Compartilhar Requisição de Compartilhamento de Chaves Ignorar Silenciosa Por favor entre um nome de usuária(o). Por favor entre sua frasepasse Frasepasse é fraca demais Por favor delete a frasepasse se quiser que ${app_name} gere uma chave de recuperação. Nunca perca mensagens encriptadas Mensagens em salas encriptadas são asseguradas com encriptação ponta-a-ponta. Somente você e a(s)/o(s) recipiente(s) têm as chaves para ler estas mensagens. \n \nFaça seguramente backup de suas chaves para evitar perdê-las. Começar a usar Backup de Chave (Avançada) Exportar chaves manualmente Assegure seu backup com uma Frasepasse. Nós vamos armazenar uma cópia encriptada de suas chaves em seu servidorcasa. Proteja seu backup com uma frasepasse para mantê-lo seguro. \n \nPara segurança máxima, esta deve ser diferente da senha de sua conta. Definir Frasepasse Criando Backup Ou, assegure seu backup com uma Chave de Recuperação, salvando-a em algum lugar seguro. (Avançada) Configurar com Chave de Recuperação Sucesso ! Backup de suas chaves está sendo feito. Sua chave de recuperação é uma rede de segurança - você pode usá-la para restaurar acesso a suas mensagens encriptadas se você esquecer sua frasepasse. \nMantenha sua chave de recuperação em algum lugar muito seguro, como um gerenciador de senhas (ou um cofre) Mantenha sua chave de recuperação em algum lugar muito seguro, como um gerenciador de senhas (ou um cofre) Feito Eu tenho feito uma cópia Salvar Chave de Recuperação Compartilhar Salvar como Arquivo A chave de recuperação tem sido salva. Um backup já existe em seu servidorcasa Parece que você já tem configurado backup de chave de uma outra sessão. Você quer substituí-lo pelo que você está criando\? Substituir Parar Por favor faça uma cópia Compartilhar chave de recuperação com… Gerando Chave de Recuperação usando a frasepasse, este processo pode levar muitos segundos. Chave de Recuperação Erro inesperado Você tem certeza\? Você pode perder acesso a suas mensagens se você fizer logout ou perder este dispositivo. Obtendo versão de backup… Use sua frasepasse de recuperação para destrancar seu histórico de mensagens encriptadas use sua chave de recuperação Não sabe sua frasepasse de recuperação, você pode %s. Use a sua Chave de Recuperação para destrancar seu histórico de mensagens encriptadas Entar Chave de Recuperação Perdeu sua chave de recuperação\? Você pode configurar uma nova em configurações. Backup não pôde ser decriptado com esta frasepasse: por favor verifique que você entrou a frasepasse de recuperação correta. Restaurando backup: Computando chave de recuperação… Fazendo download de chaves… Importando chaves… Destrancar Histórico Por favor entre uma chave de recuperação Backup não pôde ser decriptado com esta chave de recuperação: por favor verifique que você entrou a chave de recuperação correta. Backup Restaurado %s ! Restaurou um backup com %d chave. Restaurou um backup com %d chaves. %d nova chave tem sido adicionada a esta sessão. %d novas chaves têm sido adicionadas a esta sessão. Falha para obter versão mais recente de chaves de recuperação (%s). Restaurar de Backup Deletar Backup Backup de Chave tem sido corretamente configurado para esta sessão. Backup de Chave não está ativo nesta sessão. Backup de suas chaves não está sendo feito desta sessão. Backup tem uma assinatura de sessão desconhecida com ID %s. Backup tem uma assinatura válida desta sessão. Backup tem uma assinatura válida de sessão verificada %s. Backup tem uma assinatura válida de sessão não-verificada %s Backup tem uma assinatura inválida de sessão verificada %s Backup tem uma assinatura inválida de sessão não-verificada %s Para usar Backup de Chave nesta sessão, restaure com sua frasepasse ou chave de recuperação agora. Deletando backup… Checando estado de backup Deletar Backup Deletar suas chaves de encriptação, das quais foi feito backup, do servidor\? Você não vai ser mais capaz de usar sua chave de recuperação para ler histórico de mensagens encriptadas. Backup Seguro Salvaguardar-se contra perda de acesso a mensagens & dados encriptados Nunca perca mensagens encriptadas Usar Backup de Chave Novas chaves de mensagens seguras Gerenciar em Backup de Chave Fazendo backup de suas chaves. Isto pode levar muitos minutos… Configurar Backup Seguro Backup de todas as chaves foi feito Fazendo backup de %d chave… Fazendo backup de %d chaves… Versão Algoritmo Verificada(o)! Entendido Requisição de Verificação %s quer verificar sua sessão Erro Desconhecido Você não está usando nenhum servidor de identidade Parece que você está tentando se conectar a um outro servidorcasa. Você quer fazer signout\? Editar Responder Retentar Te enviou um convite Convidada(o) por %s Você está em dia! Você não tem mais nenhuma mensagem não-lida Conversas Suas conversas de mensagem direta vão ser exibidas aqui. Toque no + à direita fundo para começar algumas. Salas Suas salas vão ser exibidas aqui. Toque no + à direita fundo para encontrar umas existentes ou começar algumas propriamente suas. Reações Concordo Adicionar Reação Visualizar Reações Reações Mensagem removida Mostrar mensagens removidas Mostrar um placeholder para mensagens removidas Evento deletado por usuária(o) Evento moderado por admin da sala Evento malformado, não dá para exibir Criar Nova Sala Sem rede. Por favor cheque sua conexão de Internet. Mudar Mudar rede Por favor espere… Esta sala não pode ser previsualizada Salas Mensagens Diretas CRIAR Nome Pública Qualquer pessoa poderá se juntar a esta sala Um erro ocorreu ao obter info de confiança Um erro ocorreu ao obter dados de backup de chaves Importar as chaves e2e de arquivo \"%1$s\". Versão de SDK de Matrix Outras notas de terceiros Você já está visualizando esta sala! Geral Preferências Segurança & Privacidade Regras de Push Nenhuma regra de push definida Nenhum gateway de push registrado ID do App: Chave Push: Nome de Exibição do App: Nome de Exibição da Sessão: Url: Formato: Voz & Vídeo Ajuda & Sobre Registrar token Fazer uma sugestão Por favor escreva sua sugestão abaixo. Descreva sua sugestão aqui Obrigado, a sugestão tem sido enviada com sucesso A sugestão falhou para ser enviada (%s) Mostrar eventos escondidos em timeline Mensagens Diretas Esperando… Encriptando thumbnail… Enviando thumbnail (%1$s / %2$s) Encriptando arquivo… Enviando arquivo (%1$s / %2$s) Download de arquivo %1$s foi feito! (editada) Edições de Mensagem Nenhuma edição encontrada Filtrar conversas… Não consegue encontrar o que você está procurando\? Criar uma nova sala Enviar uma nova mensagem direta Visualizar o diretório de salas Nome ou ID (#exemplo:matrix.org) Habilitar deslizar para responder em timeline Adicionar uma aba dedicada para notificações não-lidas em tela principal. Link copiado para clipboard Criando sala… Visualizar Histórico de Edição Termos de Serviço Ser descobertável por outras(os) Usar Bots, bridges, widgets e pacotes de stickers Servidor de identidade Desconectar servidor de identidade Configurar servidor de identidade Mudar servidor de identidade Você está atualmente usando %1$s para descobrir e ser descobertável por contatos existentes que você conhece. Você não está atualmente usando um servidor de identidade. Para descobrir e ser descobertável por contatos existentes que você conhece, configure um abaixo. Endereços de email descobertáveis Opções de descoberta vão aparecer uma vez que você tenha adicionado um endereço de email. Opções de descoberta vão aparecer uma vez que você tenha adicionado um número de telefone. Desconectar-se de seu servidor de identidade vai significar que você não vai ser descobertável por outras(os) usuárias(os) e você não vai ser capaz de convidar outras(os) por email ou telefone. Números de telefone descobertáveis Nós enviamos um email para %s, cheque seu email e clique no link de confirmação Nós enviamos um email para %s, por favor primeiro cheque seu email e clique no link de confirmação Entre um URL de servidor de identidade Não foi possível conectar-se a servidor de identidade Por favor entre o url de servidor de identidade Servidor de identidade não tem termos de serviço O servidor de identidade que você tem escolhido não tem quaisquer termos de serviço. Somente continue se você confia na/do proprietária(o) do serviço Uma mensagem de texto tem sido enviada para %s. Por favor entre o código de verificação que ela contém. O código de verificação não está correto. Você está atualmente compartilhando endereços de email ou números de telefone no servidor de identidade %1$s. Você vai precisar reconectar-se a %2$s para parar de os compartilhar. Concorde com os Termos de Serviço do servidor de identidade (%s) para permitir você mesma(o) ser descobertável por endereço de email ou número de telefone. Habilitar verbose logs. Verbose logs vão ajudar desenvolvedoras(es) ao prover mais logs quando você enviar uma RageShake. Mesmo quando habilitado, o aplicativo não registra conteúdos de mensagem ou quaisquer outros dados privados. Por favor retente uma vez que você tenha aceitado os termos e condições de seu servidorcasa. Parece que o servidor está demorando muito para responder, isto pode ser causado por ou má conectividade ou um erro com o servidor. Por favor tente de novo daqui a pouco. Enviar anexo Abrir a gaveta de navegação Abrir o menu de criar sala Fechar menu de criar sala… Criar uma nova conversa direta Criar uma nova sala Fechar banner de backup de chaves Pular para fundo %1$s, %2$s e %3$s leram %1$s e %2$s leram %s leu %d usuária(o) leu %d usuárias(os) leram Arquivo Contato Câmera Galeria Sticker Não deu para lidar com compartilhar dados MÍDIA Não tem nenhuma mídia nesta sala ARQUIVOS %1$s a %2$s Não tem nenhum arquivo nesta sala É spam É inapropriado Reporte personalizado… Reportar este conteúdo Razão para reportar este conteúdo REPORTAR IGNORAR USUÁRIA(O) Conteúdo reportado Este conteúdo foi reportado. \n \nSe você não quer ver mais nada de conteúdo desta(e) usuária(o), você pode ignorá-la(o) para esconder mensagens dela(e). Reportado como spam Este conteúdo foi reportado como spam. \n \nSe você não quer ver mais nada de conteúdo desta(e) usuária(o), você pode ignorá-la(o) para esconder mensagens dela(e). Reportado como inapropriado Este conteúdo foi reportado como inapropriado. \n \nSe você não quer ver mais nada de conteúdo desta(e) usuária(o), você pode ignorá-la(o) para esconder mensagens dela(e). Ignorar usuária(o) Todas as mensagens (barulhento) Todas as mensagens Menções somente Mutar Configurações Adicionar a favoritos Remover de favoritos Sair da sala %1$s não fez nenhuma mudança Você não fez nenhuma mudança Envia a dada mensagem como um spoiler Spoiler Digite palavrachaves para encontrar uma reação. Você não está ignorando nenhum(a) usuário(a) Clique longo numa sala para ver mais opções %1$s fez a sala pública para qualquer pessoa que sabe o link. Você fez a sala pública para qualquer pessoa que sabe o link. %1$s fez a sala somente convite. Você fez a sala somente convite. Mensagens não-lidas É sua conversa. Tome-a como sua. Faça chat com pessoas diretamente ou em grupos Mantenha conversas privadas com encriptação Extenda & personalize sua experiência Começar agora Selecione um servidor Assim como email, contas têm uma casa, embora você pode falar com qualquer pessoa Junte-se a milhões de graça no maior servidor público Hospedagem premium para organizações Saber mais Outro Configurações personalizadas & avançadas Continuar Conectar-se a %1$s Conectar-se Element Matrix Services Conectar-se a um servidor personalizado Fazer signin a %1$s Fazer Signup Fazer Signin Continuar com SOU Endereço de Element Matrix Services Endereço Hospedagem premium para organizações Entre o endereço do Modular Element ou Servidor que você quer usar Entre o endereço do servidor que você quer usar Um erro ocorreu quando carregando a página: %1$s (%2$d) O aplicativo não é capaz de fazer signin a este servidorcasa. O servidorcasa suporta o(s) seguinte(s) tipo(s) de signin: %1$s. \n \nVocê quer fazer signing usando um cliente web\? Desculpe, este servidor não está aceitando novas contas. O aplicativo não é capaz de criar uma conta neste servidorcasa. \n \nVocê quer fazer signup usando um cliente web\? Este endereço de email não está associado a nenhuma conta. Resettar senha em %1$s Um email de verificação vai ser enviado para sua inbox para confirmar definição de sua nova senha. Próximo Email Nova senha Aviso! Mudar sua senha vai resettar quaisquer chaves de encriptação ponta-a-ponta em todas as suas sessões, fazendo histórico de chat encriptado ilegível. Configure Backup de Chave ou exporte suas chaves de sala de uma outra sessão antes de resettar sua senha. Continuar Este endereço de email não está linkado a nenhuma conta Cheque sua inbox Um email de verificação foi enviado para %1$s. Toque no link para confirmar sua nova senha. Uma vez que você tenha seguido o link que ele contém, clique abaixo. Eu tenho verificado meu endereço de email Sucesso! Sua senha tem sido resettada. Você tem sido feito logout de todas suas sessões e você não vai mais receber notificações push. Para re-habilitar notificações, faça signin de novo em cada dispositivo. Voltar para Fazer Signin Aviso Sua senha ainda não tem sido mudada. \n \nPara o processo de mudança de senha\? Definir endereço de email Defina um endereço de email para recuperar sua conta. Mais tarde, você pode opcionalmente permitir pessoas que você conhece descobrirem você por este endereço. Email Email (opcional) Próximo Definir número de telefone Defina um número de telefone para opcionalmente permitir que pessoas que você conhece descubram você. Por favor use o formato internacional. Número de telefone Número de telefone (opcional) Próximo Confirmar número de telefone Nós acabamos de enviar um código para %1$s. Entre-o abaixo para verificar que é você. Entrar código Enviar de novo Próximo Números de telefone internacionais devem começar com \'+\' Número de telefone parece inválido. Por favor cheque-o Fazer signup a %1$s Nome de usuária(o) ou email Nome de usuária(o) Senha Próximo Esse nome de usuária(o) está tomado Aviso Sua conta não foi criada ainda. Parar o processo de registro\? Selecionar matrix.org Selecionar Element Matrix Services Selecionar um servidorcasa personalizado Por favor performe o desafio de captcha Aceite termos para continuar Por favor cheque seu email Nós acabamos de enviar um email para %1$s. \nPor favor clique no link que ele contém para continuar a criação de conta. O código entrado não está correto. Por favor cheque. Servidorcasa desatualizado Requisições demais têm sido enviadas. Você pode retentar em %1$d segundo… Requisições demais têm sido enviadas. Você pode retentar em %1$d segundos… Fazer signin com ID Matrix Fazer signin com ID Matrix Se você configurar uma conta em um servidorcasa, use sua ID Matrix (e.g. @usuarix:dominio.com) e senha abaixo. ID Matrix Se você não sabe sua senha, volte para resettá-la. Este não é um identificador de usuária(o) válido. Formato esperado: \'@usuarix:servidorcasa.org\' Incapaz de encontrar um servidorcasa válido. Por favor cheque seu identificador Vista por Você está com signout feito Pode ser devido a várias razões: \n \n• Você tem mudado sua senha numa outra sessão. \n \n• Você tem deletado esta sessão de uma outra sessão. \n \n• O/a administrador(a) de seu servidor tem invalidado seu acesso por razão de segurança. Fazer signin de novo Você está com signout feito Fazer signin A/o admin de seu servidorcasa (%1$s) fez seu signout de sua conta %2$s (%3$s). Faça signin para recuperar chaves de encriptação armazenadas exclusivamente neste dispositivo. Você precisa delas para ler todas suas mensagens seguras em qualquer dispositivo. Fazer signin Senha Limpar dados pessoais Aviso: Seus dados pessoais (incluindo chaves de encriptação) ainda estão armazenados neste dispositivo. \n \nLimpe-os quando você estiver terminado de usar este dispositivo, ou quiser fazer signin numa outra conta. Limpar todos os dados Limpar dados Limpar todos os dados atualmente armazenados neste dispositivo\? \nFaça signin de novo para acessar os dados e mensagens de sua conta. Você vai perder acesso a mensagens seguras a menos que você faça signin para recuperar suas chaves de encriptação. A sessão atual é para usuária(o) %1$s e você provê credenciais para usuária(o) %2$s. Isto não é suportado por ${app_name}. \nPor favor primeiro limpe dados, então faça signin de novo em uma outra conta. Seu link matrix.to foi malformado A descrição é curta demais Sinc Inicial… Configurações avançadas Modo desenvolvedor(a) O modo desenvolvedor(a) ativa funcionalidades escondidas e também pode fazer o aplicativo menos estável. Para desenvolvedores(as) somente! Rageshake Limiar de detecção Agite seu telefone para testar o limiar de detecção Agitação detectada! Configurações Sessão atual Outras sessões Mostrando somente os primeiros resultados, digite mais letras… Rápida-falha ${app_name} pode crashar com mais frequência quando um erro inesperado ocorre Prepende ¯\\_(ツ)_/¯ a uma mensagem de texto puro Habilitar encriptação Uma vez habilitada, encriptação não poder ser desabilitada. Seu domínio de email não está autorizado a se registrar neste servidor Signin desconfiado Eles correspondem Eles não correspondem Não seguro Um dos seguintes pode estar comprometido: \n \n - Seu servidorcasa \n - O servidorcasa da/do usuária(o) ao qual você está verificando está conectada(o) \n - A conexão de internet sua ou da/do outra(o) usuária(o) \n - O dispositivo seu ou da/do outra(o) usuária(o) Vídeo. Imagem. Áudio Arquivo Sticker Esperando… %s cancelou Você cancelou %s aceitou Você aceitou Verificação Enviada Requisição de Verificação Verificar esta sessão Scanne o código com o dispositivo da/do outra(o) usuária(o) para verificar seguramente um/uma a/o outra(o) Scannar código dela(e) Não dá para scannar Se você não está em pessoa, compare emoji em vez disso Verificar ao comparar emojis Verificar %s Verificou %s Esperando por %s… Mensagens nesta sala não são encriptadas ponta-a-ponta. Mensagens nesta sala são encriptadas ponta-a-ponta. \n \nSuas mensagens são asseguradas com cadeados e somente você e a/o recipente têm as chaves únicas para as destrancar. Segurança Saber mais Mais Ações de Admin Configurações de sala Notificações Uma pessoa %1$d pessoas Uploads Sair de Sala Saindo da sala… Admins Moderadoras(es) Personalizado Convites Usuárias(os) Admin em %1$s Moderador(a) em %1$s Default em %1$s Personalizado (%1$d) em %2$s Pular para recibo de leitura ${app_name} não lida com eventos de tipo \'%1$s\' ${app_name} encontrou um problema ao render conteúdo de evento com id \'%1$s\' Designorar Esta sessão é incapaz de compartilhar essa verificação com suas outras sessões. \nA confirmação vai ser salvada localmente e compartilhada numa versão futura do app. Envia a dada mensagem colorida como um arco-íris Envia o dado emote colorido como um arco-íris Timeline Editor de mensagem Habilitar encriptação ponta-a-ponta… Habilitar encriptação\? Uma vez habilitada, encriptação para uma sala não pode ser desabilitada. Mensagens enviadas numa sala encriptada não podem ser vistas pelo servidor, somente pelas(os) participantes da sala. Habilitar encriptação pode prevenir que muitos bots e bridges de funcionarem corretamente. Habilitar encriptação Para estar segura(o), verifique %s ao checar um código de única vez. Para estar segura(o), faça isto em pessoa ou use uma outra forma de se comunicar. Compare os emoji únicos, assegurando que eles apareçam na mesma ordem. Compare o código com aquele exibido na tela da/do outra(o) usuária(o). Mensagens com esta(e) usuária(o) são encriptadas ponta-a-ponta e não podem ser lidas por terceiros. Sua nova sessão agora está confirmada. Ela tem acesso a suas mensagens encriptadas, e outras(os) usuárias(os) vão vê-la como confiada. Assinatura Cruzada Assinatura Cruzada está habilitada \nChaves Privadas em dispositivo. Assinatura Cruzada está habilitada \nChaves são confiadas. \nChaves privadas não são conhecidas Assinatura Cruzada está habilitada. \nChaves não são confiadas Assinatura Cruzada não está habilitada O/a administrador(a) de seu servidor tem desabilitado encriptação ponta-a-ponta por default em salas privadas & Mensagens Diretas. Sessões Ativas Mostrar Todas as Sessões Gerenciar Sessões Fazer signout desta sessão Nenhuma informação criptográfica disponível Esta sessão é confiada para mensageria segura porque você a verificou: Verifique esta sessão para marcá-la como confiada & conceder-lhe acesso a mensagens encriptadas. Se você não fez signin a esta sessão sua conta pode estar comprometida: %d sessão ativa %d sessões ativas Verificar este dispositivo Use uma sessão existente para verificar esta aqui, concedendo-lhe acesso a mensagens encriptadas. Verificar Verificada(o) Aviso Falha para obter sessões Sessões Confiada Não Confiada Esta sessão está confiada para mensageria segura porque %1$s (%2$s) a verificou: %1$s (%2$s) fez signin usando uma nova sessão: Até que esta(e) usuária(o) confie nesta sessão, mensagens enviadas para e desde ela são etiquetadas com avisos. Alternativamente, você pode verificá-la manualmente. Inicializar AssinaturaCruzada Resettar Chaves QR code Quase lá! %s está mostrando um tick (✓)\? Sim Não Conectividade ao servidor tem sido perdida Modo avião está ligado Ferramentas Dev Dados de Conta Use uma Chave ou a Frasepasse de Recuperação Se você não pode acessar uma sessão existente Não dá para encontrar segredos em armazenamento Remover… Você quer enviar este anexo para %1$s\? Enviar imagem com o tamanho original Enviar imagens com o tamanho original Confirmar Remoção Você tem certeza que você deseja remover (deletar) este evento\? Note que se você deletar um nome de sala ou mudança de tópico, isto poderia desfazer a mudança. Incluir uma razão Razão para redigir Evento deletado por usuária(o), razão: %1$s Evento moderado por admin de sala, razão: %1$s Chaves já estão atualizadas! ${app_name} Android Requisições de Chave Destrancar histórico de mensagens encriptadas Recarregar Novo login. Foi você\? Use esta sessão para verificar sua nova, concedendo-lhe acesso a mensagens encriptadas. Não foi eu Sua conta pode estar comprometida Se você cancelar, você não vai ser capaz de ler mensagens encriptadas neste dispositivo, e outras(os) usuárias(os) não vão confiar nele Se você cancelar, você não vai ser capaz de ler mensagens encriptadas em seu novo dispositivo, e outras(os) usuárias(os) não vão confiar nele Você não vai verificar %1$s (%2$s) se cancelar agora. Comece de novo no perfil de usuária(o) dela(e). Um dos seguintes pode estar comprometido: \n \n- Sua senha \n- Seu servidorcasa \n- Este dispositivo, ou o outro dispositivo \n- A conexão de internet que qualquer um dos dois dispositivos está usando \n \nNós recomendamos que você mude sua senha & chave de recuperação em Configurações imediatamente. Verificação tem sido cancelada. Você pode começar verificação de novo. Verificação Cancelada Frasepasse de Recuperação Chave de Mensagem Entre sua %s para continuar. Não use a senha de sua conta. Entre uma frase de segurança que só você conheça, usada para assegurar segredos em seu servidor. Isto pode levar muitos segundos, por favor seja paciente. Configurando recuperação. Tudo pronto! Mantenha-a segura Finalizar Publicando chaves de identidade criadas Gerando chave segura desde frasepasse Definindo a Chave default SSSS Sincronizando Master key Sincronizando User key Sincronizando Self Signing key Configurando Backup de Chave Suas %2$s & %1$s estão agora definidas. \n \nMantenha-as seguras! Você vai precisar delas para destrancar mensagens encriptadas e informação segura se você perder todas suas sessões ativas. Imprima-a e armazene-a em algum lugar seguro Salve-a em uma chave USB ou drive de backup Copie-a para seu armazenamento nuvem pessoal Encriptação habilitada Encriptação não habilitada Esperando por %s… Configuração de notificações Solucionar problemas Mensagem… Usar Arquivo Checando Chave de backup Se você cancelar agora, você pode perder mensagens & dados encriptados se você perder acesso a seus logins. \n \nVocê também pode configurar Backup Seguro & gerenciar suas chaves em Configurações. Mensagens nesta sala são encriptadas ponta-a-ponta. Saiba mais & verifique usuárias(os) nos perfis delas(es). A encriptação usada por esta sala não é suportada %s criou e configurou a sala. Você criou e configurou a sala. Quase lá! O outro dispositivo está mostrando um tick (✓)\? Quase lá! Esperando por confirmação… Falha para importar chaves Mensagens contendo @room Mensagens encriptadas em conversas um-a-um Mensagens encriptadas em chats de grupo Quando é feito upgrade de salas Envia uma mensagem como texto puro, sem interpretá-la como markdown Nome de usuária(o) e/ou senha incorretos. A senha entrada começa ou termina com espaços, por favor cheque-a. Esta conta tem sido desativada. Upgrade de encriptação disponível Verifique-se a si mesma(o) & outras(os) para manter seus chats seguros Entre sua %s para continuar Não é uma chave de recuperação válida Por favor entre uma chave de recuperação Checando Chave de backup (%s) Obtendo chave de curva Gerando chave SSSS a partir de frasepasse Gerando chave SSSS a partir de frasepasse (%s) Gerando chave SSSS a partir de chave de recuperação Armazenando segredo de backup de chave em SSSS Entre sua Frasepasse de Backup de Chave para continuar. usar sua chave de recuperação da Chave do Backup Se você não sabe sua Frasepasse de Backup de Chave, você pode %s. Chave de recuperação de Backup de Chave Prevenir screenshots do aplicativo Habilitar esta configuração adiciona FLAG_SECURE a todas as Atividades. Recomece o aplicativo para que a mudança tenha efeito. Não foi possível salvar arquivo de mídia Definir uma nova senha de conta… Use o ${app_name} mais recente em seus outros dispositivos, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} para Android, ou um outro cliente Matrix capaz de assinatura cruzada ${app_name} Web \n${app_name} Desktop ${app_name} iOS \n${app_name} Android ou um outro cliente Matrix capaz de assinatura cruzada Use o ${app_name} mais recente em seus outros dispositivos: Força a atual sessão de grupo de saída em uma sala encriptada a ser descartada Somente suportado em salas encriptadas Use sua %1$s ou %2$s para continuar. Usar Chave de Recuperação Selecione sua Chave de Recuperação, ou faça manualmente input dela ao digitá-la ou colá-la desde seu clipboard Falha para acessar armazenamento seguro Não-encripada Encriptada por um dispositivo não-verificado Revisar onde você está com login feito Verifique todas as suas sessões para assegurar que sua conta & mensagens estão seguras Verifique o novo login acessando sua conta: %1$s Verificar Manualmente por Texto Verificar login Verificar Interativamente por Emoji Confirme sua identidade ao verificar este login desde uma de suas outras sessões, concedendo-lhe acesso a mensagens encriptadas. Por favor escolha um nome de usuária(o). Por favor escolha uma senha. Cheque duplamente este link O link %1$s está levando você para um outro site: %2$s. \n \nVocê tem certeza que você quer continuar\? Nós não conseguimos criar sua DM. Por favor cheque as/os usuárias(os) que você quer convidar e tente de novo. Adicionar membros CONVIDAR Convidando usuárias(os)… Convidar Usuárias(os) Convite enviado para %1$s Convites enviados para %1$s e %2$s Convites enviados para %1$s e mais um/uma Convites enviados para %1$s e mais %2$d Nós não conseguimos convidar usuárias(os). Por favor cheque as/os usuárias(os) que você quer convidar e tente de novo. Língua atual Outras línguas disponíveis Carregando línguas disponíveis… Abrir termos de %s Desconectar-se do servidor de identidade %s\? Este servidor de identidade está desatualizado. ${app_name} suporta somente API V2. Esta operação não é possível. O servidorcasa está desatualizado. Por favor primeiro configure um servidor de identidade. Por favor primeiro aceite os termos do servidor de identidade nas configurações. Para sua privacidade, ${app_name} somente suporta enviar endereços de email e números de telefone de usuária(o) hashados. A associação tem falhado. Não há nenhuma associação atual com este identificador. Seu servidorcasa (%1$s) propõe usar %2$s para seu servidor de identidade Usar %1$s Alternativamente, você pode entrar qualquer outro URL de servidor de identidade Entre o URL de um servidor de identidade Submeter Definir papel Papel Abrir chat Mutar o microfone Desmutar o microfone Parar a câmera Começar a câmera Backup seguro Salvaguardar-se contra perda de acesso a mensagens & dados encriptados ao fazer backup de chaves de encriptação em seu servidor. Configurar Usar uma Chave de Segurança Gere uma chave de segurança para armazenar em algum lugar seguro como um gerenciador de senhas ou um cofre. Usar uma Frase de Segurança Entre uma frase secreta que somente você conhece, e gere uma chave para backup. Salvar sua Chave de Segurança Armazene sua Chave de Segurança em algum lugar seguro, como um gerenciador de senhas ou um cofre. Definir uma Frase de Segurança Entre uma frase de segurança que somente você conheça, usada para assegurar segredos em seu servidor. Frase de Segurança Entre sua Frase de Segurança de novo para confirmá-la. Nome de Sala Tópico Você mudou configurações de sala com sucesso Você não pode acessar esta mensagem Esperando por esta mensagem, isto pode levar algum tempo Devido a encriptação ponta-a-ponta, pode ser que você precise esperar para que a mensagem de alguém chegue porque as chaves de encriptação não foram enviadas apropriadamente para você. Você não pode acessar esta mensagem porque você foi bloqueada(o) pelo(a) enviador(a) Você não pode acessar esta mensagem porque sua sessão não é confiada pelo(a) enviador(a) Você não pode acessar esta mensagem porque o/a enviador(a) propositalmente não enviou as chaves Esperando por histórico de encriptação Riot agora é Element! Nós estamos animados em anunciar que nós temos mudado de nome! Seu app está atualizado e você está com signin feito a sua conta. ENTENDI SABER MAIS Salvar chave de recuperação em Recuperando seus contatos… Seu livro de contatos está vazio Livro de Contatos Revogar convite Revogar convite para %1$s\? Banida(o) por %1$s Falha para DesBanir usuária(o) Notificações push estão desabilitadas Revise suas configurações para habilitar notificações push Escolha um PIN por segurança Confirme PIN Falha para validar PIN, por favor toque um novo. Entre seu PIN Esqueceu PIN\? Resettar PIN Novo PIN Para resettar seu PIN, você vai precisar refazer login e criar um novo. Habilitar PIN Se você quer resettar seu PIN, toque em Esqueceu PIN para fazer logout e resettá-lo. Prevenir chamada acidental Pedir por confirmação antes de começar uma chamada Você não tem permissão para começar uma chamada de conferência nesta sala Começar reunião de vídeo Começar reunião de áudio Reuniões usam políticas de segurança e permissão de Jitsi. Todas as pessoas atualmente na sala vão ver um convite para se juntarem enquanto sua reunião estiver acontecendo. Você não pode começar uma chamada com você mesma(o) Você não pode começar uma chamada com você mesma(o), espere pelas(os) participantes aceitarem convite Falha para adicionar widget Falha para remover widget %1$d/%2$d chave importada com êxito. %1$d/%2$d chaves importadas com êxito. Gerenciar Integrações Nenhum widget ativo A sala foi criada, mas alguns convites não foram enviados pelo seguinte motivo: \n \n%s %1$s, %2$s e %3$d outra(o) leu %1$s, %2$s e %3$d outras(os) leram Código errado, %d tentativa restante Código errado, %d tentativas restantes Aviso! Última tentativa restante antes de logout! Erros demais, você tem sido feito logout Você não tem permissão para começar uma chamada nesta sala Nenhum número de telefone tem sido adicionado a sua conta Endereços de email Nenhum endereço de email tem sido adicionado a sua conta Números de telefone Remover %s\? Assegure-se que você tem clicado no link no email que enviamos para você. %d segundo %d segundos Emails e números de telefone Gerenciar endereços de email e números de telefone linkados a sua conta Matrix Código Por favor use o formato internacional (número de telefone deve começar com \'+\') Confirme sua identidade ao verificar este login, concedendo-lhe acesso a mensagens encriptadas. Não dá para abrir uma sala de onde você foi banida(o). Não dá para encontrar esta sala. Assegure-se que ela existe. O link foi malformado Este número de telefone já está definido. Sondagem Reagiu com: %s Conclusão de Verificação Deletar os dados de conta de tipo %1$s\? \n \nUse com caução, pode levar a comportamento inesperado. Código PIN é requerido toda vez que você abre ${app_name}. Código PIN é requerido depois de 2 minutos de não usar ${app_name}. Requerer PIN depois de 2 minutos Somente mostrar número de mensagens não-lidas em uma notificação simples. Mostrar detalhes como nomes de salas e conteúdo de mensagens. Mostrar conteúdo em notificações Código PIN é a única maneira de destrancar ${app_name}. Habilitar biometria específica de dispositivo, como impressões digitais e reconhecimento de face. Habilitar biometria Configurar a proteção Proteger acesso usando PIN e biometria. Proteger acesso Mostrar o dispositivo com o qual você pode verificar agora Mostrar %d dispositivos com os quais você pode verificar agora Você vai recomeçar com nada de histórico, mensagens, dispositivos confiados ou usuárias(os) confiadas(os) Se você resetar tudo Somente faça isto se você não tem nenhum outro dispositivo com o qual você pode verificar este dispositivo. Resettar tudo Esqueceu ou perdeu todas as opções de recuperação\? Resette tudo Você entrou. Mensagens neste chat são encriptadas ponta-a-ponta. Sair Configurações Mensagens aqui são encriptadas ponta-a-ponta. \n \nSuas mensagens são asseguradas com cadeados e somente você e a/o recipiente têm as chaves únicas para as destrancar. Mensagens aqui não são encriptadas ponta-a-ponta. Este servidorcasa está rodando uma versão antiga. Peça à/ao admin de seu servidorcasa para fazer upgrade. Você pode continuar, mas algumas funcionalidades podem não funcionar corretamente. Mostrar histórico completo em salas encriptadas %1$s e %2$s %1$s em %2$s e %3$s A notificação tem sido clicada! Por favor clique na notificação. Se você não vê a notificação, por favor cheque as configurações de sistema. Exibição de Notificações Você está visualizando a notificação! Clique em mim! Falha para receber push. Solução podia ser reinstalar o aplicativo. O aplicativo está recebendo PUSH O aplicativo está esperando pelo PUSH Você não tem permissão para começar uma chamada Você não tem permissão para começar uma chamada de conferência Resettar %1$s fez isto somente convite. Você fez isto somente convite. %s entrou. Filtrar usuárias(os) banidas(os) Testar Push %d convite %d convites Remover de prioridade baixa Adicionar a prioridade baixa Adicionar imagem de Descartar mudanças Existem mudanças não-salvas. Descartar as mudanças\? A sala ainda não está criada. Cancelar a criação de sala\? Rotar e recortar Configurações de sala Tópico Tópico de sala (opcional) Nome de sala Enviar histórico de requisições de compartilhamento de chaves Mais nenhum resultado Exportar Auditoria Mensagem direta Mostrar avançadas Esconder avançadas %s para deixar pessoas saberem do que esta sala se trata. Por favor proveja um endereço de sala QR code não scannado! QR code inválido (URI Inválido)! Não dá para enviar DM para si mesma(o)! Compartilhar por texto Pesquisar por contatos na Matrix Definir avatar O consentimento de usuária(o) não tem sido provido. Compartilhe este código com pessoas para que elas possam scanná-lo para adicionar você e começar a fazer chat. Meu código Compartilhar meu código Scannar um QR code Não é um QR code matrix válido 🔐️ Junte-se a mim em ${app_name} Hey, fale comigo em ${app_name}: %s Convidar amigas(os) Adicionar pessoas "Tópico: " Adicionar um tópico Este é o começo de seu histórico de mensagem direta com %s. Este é o começo desta conversa. Este é o começo de %s. Você não tem permissão para habilitar encriptação nesta sala. Criando sala… Alguns caracteres não são permitidos Este endereço já está em uso Você poderia habilitar isto se a sala vai somente ser usada para colaborar com times internos em seu servidorcasa. Isto não poder ser mudado mais tarde. Bloquear qualquer pessoa que não é parte de %s de jamais se juntar a esta sala %1$d de %2$d Dar consentimento Revogar meu consentimento Você tem dado seu consentimento para enviar endereços de email e números de telefone para este servidor de identidade para descobrir outras(os) usuárias(os) de seus contatos. Enviar emails e números de telefone Sugestões Usuárias(os) Conhecidas(os) QR code Adicionar por QR code Aceitar permissão para acessar seus contatos. Para scannear um QR code, você precisa permitir acesso a câmera. Começar a Conversar Publicar este endereço Adicionar um endereço local Esta sala não tem nenhum endereço local Endereços Locais Deletar o endereço \"%1$s\"\? Publicar Publicar um novo endereço manualmente Outros endereços publicados: Este é o endereço principal Endereços publicados podem ser usados por qualquer pessoa em qualquer servidor para se junta a sua sala. Para publicar um endereço, ele precisa ser definido como um endereço local primeiro. Endereços Publicados Ver e gerenciar endereços desta sala, e sua visibilidade no diretório de salas. Endereços de sala Adicionar Mudar seu PIN atual Mudar PIN Esta sala não pode ser previsualizada. Você quer se judar a ela\? Esta sala não está acessível neste momento. \nTente de novo mais tarde, ou peça a um/uma admin da sala para checar se você tem acesso. Incapaz de recuperar a visibilidade atual de diretório de salas (%1$s). Publicar esta sala ao público no diretório de salas de %1$s\? Despublicar este endereço Defina endereços para esta sala para que usuárias(os) possam encontrar esta sala através de seu servidorcasa (%1$s) Novo endereço publicado (e.g. #alias:servidor) Nenhum outro endereço publicado ainda. Nenhum outro endereço publicado ainda, adicione um abaixo. Despublicar o endereço \"%1$s\"\? Acesso a sala Mundaças de quem pode ler o histórico só se vão aplicar a mensagens futuras nesta sala. A visibilidade de histórico existente vai ser inalterada. Despublicar sign-on único Adicionar um botão em compositor de mensagem para abrir teclado de emoji Notificar todas as pessoas envia queda de neve ❄️ envia confetti 🎉 Envia a dada mensagem com queda de neve Envia a dada mensagem com confetti Limpar histórico Fazer signin com %s Fazer signup com %s Continuar com %s Ou Mostrar teclado de emoji Use comando /confetti ou envie uma mensagem contendo ❄️ ou 🎉 Mostrar efeitos de chat Mudar tópico Fazer upgrade da sala Enviar eventos m.room.server_acl Mudar permissões Mudar nome de sala Mudar visibilidade do histórico Habilitar encriptação da sala Mudar endereço principal para a sala Mudar avatar da sala Modificar widgets Remover mensagens enviadas por outras(os) Banir usuárias(os) Expulsar usuárias(os) Mudar configurações Convidar usuárias(os) Enviar mensagens Papel default Você não tem permissão para atualizar os papéis necessários para mudar várias partes da sala Selecione os papéis requeridos para mudar várias partes da sala Visualizar e atualizar os papéis requeridos para mudar várias partes da sala. Permissões Permissões de sala Esta sala não é pública. Você não vai ser capaz de se rejuntar sem um convite. Default de Sistema Falha para autenticar ${app_name} requer que você entre suas credenciais para performar esta ação. Re-Autenticação Necessitada Não autorizada(o), credenciais de autenticação válidas faltando Usuárias(os) Um erro ocorreu enquanto transferindo chamada Transferir Conectar Consultar primeiro Chamada ativa (%1$s) Houve um erro ao procurar o número de telefone Pad de disco Chamar de volta Esta chamada tem terminado %1$s declinou esta chamada Falha para configurar Asinatura Cruzada Você pôs a chamada em espera %s pôs a chamada em espera Pôr em espera Retomar Nível de confiança default Selecionada Vídeo Algumas mensagens não têm sido enviadas Deletar avatar Mudar avatar Imagem Importar chave desde arquivo Abrir widgets Screenshot O limite é desconhecido. Seu servidorcasa aceita anexos (arquivos, mídia, etc.) com um tamanho de até %s. Versão do servidor Nome do servidor Configurações de sala Sair da conferência atual e trocar para a outra\? Versão da sala Mostrar todas as salas no diretório de salas, incluindo salas com conteúdo explícito. Mostrar salas com conteúdo explícito Diretório de salas Novo valor Alterar Sincronização inicial: \nFazendo download de dados… Sincronização inicial: \nEsperando pela resposta do servidor… Nível de confiança confiado Nível de confiança alerta Você tem certeza que você quer deletar todas as mensagens não-enviadas nesta sala\? Deletar mensagens não-enviadas Mensagens falharam para enviar Você quer cancelar enviar mensagem\? Deletar todas as mensagens falhadas Falhou Enviado Enviando Conteúdo de evento Evento de estado enviado! Evento enviado! Evento malformado Tipo de mensagem faltando Sem conteúdo Conteúdo de Evento Chave de Estado Tipo Enviar Evento de Estado Personalizado Editar Conteúdo Eventos de Estado Enviar Evento de Estado Enviar Evento Personalizado Explorar Estado de Sala Ferramentas Dev Visualizar recibos de leitura Não notificar Notificar sem som Notificar com som Mensagem não enviada devido a erro Checado Fechar Seletor de Emoji Abrir seletor de Emoji tem rascunho não-enviado %d entrada %d entradas Limite de upload de arquivo do servidor Qualquer pessoa num espaço com esta sala pode achá-la e se juntar a ela. Somente admins desta sala podem adicioná-la a um espaço. Membros de espaço somente Qualquer pessoa pode achar a sala e se juntar Pública Somente pessoas convidadas podem achar e se juntar Privada Configuração de acesso desconhecida (%s) Qualquer pessoa pode bater na porta na sala, membros podem então aceitar ou rejeitar Permitir visitantes se juntarem Usar como default e não perguntar de novo Sempre perguntar Espaços Salas Sugeridas Mensagem enviada O arquivo é grande demais para fazer upload. Pesquisar Nome Comprimindo vídeo %d%% Comprimindo imagem… Dar Feedback O feedback falhou para ser enviado (%s) Obrigado, seu feedback tem sido enviado com sucesso Vocês podem me contactar se vocês tiverem quaisquer perguntas subsequentes Você está usando uma versão beta de espaços. Seu feedback vai ajudar a informar as próximas versões. Sua plataforma e nome de usuária(o) vão ser anotados para nos ajudar a usar o seu feedback tanto quanto nós pudermos. Feedback Feedback de espaços Desculpe, um erro ocorreu enquanto tentando se juntar à conferência Juntar-se ao Espaço com a dada id Sala pública Não-checado Pessoa desconhecida Transferir para %1$s Consultando com %1$s Marcar como não sugerida(o) Marcar como sugerida(o) Sugerida(o) Este alias não é acessível neste momento. \nTente de novo mais tarde, ou peça a um/uma admin de sala para checar se você tem acesso. Juntar-Se Mesmo Assim Pular por enquanto Elas não vão fazer parte de %s Só a esta sala Compartilhar link Convidar por email Convidar pessoas Você está convidada(o) %s convida você Sala Não-Nomeada Algumas salas podem estar escondidas porque elas são privadas e você precisa de um convite. Algumas salas podem estar escondidas porque elas são privadas e você precisa de um convite. \nVocê não tem permissão para adicionar salas. Este espaço não tem nenhuma sala Por favor contacte sua/seu admin de servidorcasa para mais informação Parece que seu servidorcasa não suporta Espaços ainda Se sentindo experimental\? \nVocê pode adicionar espaços existentes a um espaço. Gerenciar salas e espaços Gerenciar salas Procurando por alguém que não está em %s\? Espaços são uma nova forma de agrupar salas e pessoas. Adicionar salas e espaços existentes Você é a/o única(o) admin deste espaço. Sair dele vai significar que ninguém tem controle sobre ele. Você não vai ser capaz de se rejuntar a menos que você seja re-convidada(o). Você é a única pessoa aqui. Se você sair, ninguém vai ser capaz de se juntar no futuro, incluindo você. Sair Adicionar salas Explorar salas %d pessoa que você conhece já entrou %d pessoas que você conhece já entraram Juntar-Se a Espaço Criar espaço Junte-se a meu espaço %1$s %2$s Elas vão ser capazes de explorar %s Convidar para %s É só você no momento. %s vai ser ainda melhor com outras(os). Convidar para %s Convidar pessoas para seu espaço Descrição Criando Espaço… Aleatório Geral Vamos criar uma sala para cada uma delas. Você pode adicionar outras mais tarde também, incluindo umas já existentes. Em que coisas você está trabalhando\? Nós vamos criar salas para elas. Você pode adicionar outras mais tarde também. Quais são algumas discussões que você quer ter em %s\? Dê-lhe um nome para continuar. Adicione alguns detalhes para ajudar pessoas a identificá-lo. Você pode mudar isto a qualquer ponto. Adicione alguns detalhes para ajudá-lo a se destacar. Você pode mudar isto a qualquer ponto. Criar um espaço Somente convite, o melhor para você mesma(o) ou equipes Privado Aberto para qualquer pessoa, o melhor para comunidades Público Um espaço privado para você & suas/seus colegas de equipe Eu e minhas/meus colegas de equipe Um espaço privado para organizar suas salas Só eu Assegure-se que as pessoas certas têm acesso a %s. Com quem você está trabalhando\? Para se juntar a um espaço existente, você precisa de um convite. Você pode mudar isto mais tarde Que tipo de espaço você quer criar\? Seu espaço privado Seu espaço público Adicionar espaço Espaço privado Espaço público Criar um Espaço Sair de sala com dada id (ou sala atual se nula) Este servidor já está presente na lista Não dá para encontrar este servidor ou sua lista de salas Entre o nome de um novo servidor que você quer explorar. Adicionar um novo servidor Seu servidor Enviar mídia com o tamanho original Enviar vídeo com o tamanho original Enviar vídeos com o tamanho original Desculpe, um erro ocorreu enquanto tentando se juntar: %s Endereço de espaço Ver e gerenciar endereços deste espaço. Endereços de espaço Fazer upgrade para a versão de sala recomendada Esta sala está rodando versão de sala %s, que este servidorcasa tem marcado como instável. Você precisa de permissão para fazer upgrade de uma sala Fazer update de pai de espaço automaticamente Convidar usuárias(os) automaticamente Você vai fazer upgrade desta sala de %1$s para %2$s. Fazer upgrade de uma sala é uma ação avançada e é geralmente recomendado quando uma sala está instável devido a bugs, funcionalidades faltando ou vulnerabilidades de segurança. \nIsto geralmente só afeta como a sala é processada no servidor. Fazer upgrade de sala privada Fazer upgrade de sala pública Fazer upgrade Por favor seja paciente, pode levar algum tempo. Juntar-se a sala de substituição Faz upgrade de uma sala para uma nova versão instável estável Versão Default Versões de Sala 👓 Verificar ao comparar emoji em vez disso Scannar com este dispositivo Scanne o código com seu outro dispositivo ou troque e scanne com este dispositivo URL de API de Servidorcasa Permissões faltando Para performar esta ação, por favor conceda a permissão Câmera a partir das configurações de sistema. Algumas permissões estão faltando para performar esta ação, por favor conceda as permissões a partir das configurações de sistema. Chamada de vídeo perdida %d chamadas de vídeo perdidas Chamada de áudio perdida %d chamadas de áudio perdidas Por favor note que fazer upgrade vai fazer uma nova versão da sala. Todas as mensagens atuais vão ficar nesta sala arquivada. Qualquer pessoa em um espaço pai vai ser capaz de achar e se juntar a esta sala - não precisa manualmente convidar todo mundo. Você vai ser capaz de mudar isto em configurações de sala a qualquer hora. Qualquer pessoa em %s vai ser capaz de achar e se juntar a esta sala - não precisa manualmente convidar todo mundo. Você vai ser capaz de mudar isto em configurações de sala a qualquer hora. Mensagem de Voz (%1$s) Não dá para responder ou editar enquanto mensagem de voz está ativa Não dá para gravar uma mensagem de voz Não dá para tocar esta mensagem de voz Toque em sua gravação para parar ou escutar %1$ds restando Segure para gravar, solte para enviar Deletar gravação Gravando mensagem de voz Pausar Mensagem de Voz Tocar Mensagem de Voz Deslize para cancelar Gravar Mensagem de Voz Upgrade Requerido Voz Outros espaços ou salas que você poderia não saber Espaço que você sabe que contém esta sala Decida quem pode achar e se juntar a esta sala. Toque para editar espaços Selecionar espaços Decida que espaços podem acessar esta sala. Se um espaço é selecionado seus membros vão ser capazes de achar e se juntar a Nome de sala. Espaços que podem acessar Permitir membros de espaço a encontrar e acessar. Membros de Espaço %s podem achar, previsualizar e se juntar. Privada (Convite Somente) Para enviar mensagens de voz, por favor conceda a permissão Microfone. Notifique-me para Upgrades de sala Mensagens por bot Convites de sala Mensagens de grupo encriptadas Mensagens de grupo Mensagens diretas encriptadas Mensagens diretas Meu nome de usuária(o) Meu nome de exibição Outras Menções e Palavrachaves Notificações Default %s em Configurações para receber convites diretamente em ${app_name}. Linkar este endereço de email com sua conta Este convite para este espaço foi enviado para %s que não está associado com sua conta Este convite para esta sala foi enviado para %s que não está associado com sua conta Todas as salas em que você está vão ser mostradas em Home. Mostrar todas as salas em Home Deslize para terminar a chamada %1$s Toque para retornar Chamada ativa (%1$s) · Chamada ativa · %1$d chamadas ativas · Sem resposta Chamada de vídeo perdida Chamada de voz perdida Chamada de vídeo declinada Chamada de voz declinada Chamada de vídeo terminada • %1$s Chamada de voz terminada • %1$s Chamada de vídeo ativa Chamada de voz ativa Chamada de vídeo entrante Chamada de voz entrante Você declinou esta chamada Configurações de conta Você pode gerenciar notificações em %1$s. Por favor note que notificações de menções & palavrachave não estão disponíveis em salas encriptadas no celular. Notifique-me para Você não vai ter notificações para menções & palavrachaves em salas encriptadas no celular. Palavrachaves \@room Palavrachaves não podem conter \'%s\' Palavrachaves não podem começar com \'.\' Adicionar nova palavrachave Suas palavachaves Nenhuma Menções & Palavrachaves somente Terminando chamada… Sem resposta A/o usuária(o) que você chamou está ocupada(o). Usuária(o) ocupada(o) Chamada de áudio com %s Chamada de vídeo com %s Chamada tocando… Espaços Adicione um espaço a qualquer espaço que você gerencia. Adicionar espaços existentes Adicionar salas existentes Você tem certeza que você quer sair de %s\? Descoberta (%s) Terminar configuração Convidar por email, encontrar contatos e mais… Termine de configurar descoberta. Você não está atualmente usando um servidor de identidade. A fim de convidar colegas e ser descobertável por elas(es), configure um abaixo. Convidar por nome de usuária(o) ou mail Assegure que as pessoas certas têm acesso a companhia %s. Você pode convidar outras mais tarde. Quem são suas/seus colegas\? Adicionar ao dado Espaço Criando espaço… Mostrar certa info útil para ajudar a fazer debugging do aplicativo Mostrar info de debug em tela Não parece com um endereço de email válido Abrir Configurações de Descoberta Pesquisar por nome, ID ou mail Criar Novo Espaço Qualquer pessoa pode achar o espaço e se juntar Acesso a espaço Quem pode acessar\? Habilitar notificações de email para %s Para receber email com notificação, por favor associe um endereço de email a sua conta Matrix Notificação de email Fazer upgrade do espaço Mudar nome de espaço Habilitar encriptação de espaço Mudar endereço principal para o espaço Mudar avatar de espaço Você não tem permissão para atualizar os papéis requeridos para mudar várias partes deste espaço Selecione os papéis requeridos para mudar várias partes deste espaço Veja e atualize os papéis requeridos para mudar várias partes do espaço. Permissões de espaço Desbanir usuária(o) vai permiti-la(o) se juntar ao espaço de novo. Banir usuária(o) vai removê-la(o) deste espaço e preveni-la de se juntar de novo. expulsar usuária(o) vai removê-la(o) deste espaço. \n \nPara preveni-la(o) de se juntar de novo, você devia bani-la(o) em vez disso. Parar de Gravar Prepende ( ͡° ͜ʖ ͡°) a uma mensagem de texto puro Nenhuma política provida pelo servidor de identidade Esconder política de servidor de identidade Mostrar política de servidor de identidade Exibe informação sobre um/uma usuário(a) Muda seu avatar nesta sala atual somente Muda o avatar da sala atual Muda seu apelido de exibição na sala atual somente Define o nome da sala Para de ignorar um/uma usuário(a), mostrando as mensagens dele/dela de agora em diante Ignora um/uma usuário(a), escondendo as mensagens dele/dela de você Fora Offline Online Escolher servidorcasa Não dá para alcançar um servidorcasa na URL %s. Por favor cheque seu link ou escolha um servidorcasa manualmente. À escuta por notificações Pelo menos %1$s opção é requerida Pelo menos %1$s opções são requeridas Pergunta não pode estar vazia CRIAR SONDAGEM ADICIONAR OPÇÃO Opção %1$d Criar opções Pergunta ou tópico Sondar pergunta ou tópico Criar Sondagem Sondagem Enviar endereços de email e números de telefone para %s Seus contatos são privados. Para descobrir usuárias(os) de seus contatos, você precisa de permissão para enviar info de contato a seu servidor de identidade. O signout desta sessão tem sido feito! Esta sala tem sido saída! Você concorda em enviar esta info\? Para descobrir contatos existentes, você precisa enviar info de contato (endereços de email e números de telefone) para seu servidor de identidade. Nós hashamos seus dados antes de enviar por privacidade. Não agora Você tem certeza que você quer remover esta sondagem\? Você não vai ser capaz de recuperá-la uma vez removida. Remover sondagem Sondagem terminada Voto lançado Terminar sondagem Isto vai parar pessoas de serem capazes de votar e vai exibir os resultados finais da sondagem. Terminar esta sondagem\? opção vencedora Terminar sondagem Resultado final baseado em %1$d voto Resultado final baseado em %1$d votos %1$d voto lançado. Vote para ver os resultados %1$d votos lançados. Vote para ver os resultados Baseado em %1$d voto Baseado em %1$d votos %1$d voto %1$d votos Versões Conseguir ajuda com uso de ${app_name} Jurídicos Este servidor não provê nenhuma política. Bibliotecas de terceiros A política de seu servidor de identidade A política de seu servidorcasa Política de ${app_name} Nós não gravaremos nem criaremos um perfil dos dados de sua conta Ajude-nos a identificar problemas e melhorar ${app_name} ao compartilhar dados de uso anônimos. Para entender como pessoas usam seus múltiplos dispositivos, nós vamos gerar um identificador aleatório, compartilhado por seus dispositivos. \n \nVocê pode ler todos os nossos termos %s. Ajude a melhorar ${app_name} Configurações de sistema Ajuda e suporte Ajuda Você pode desativar isto a qualquer hora em configurações Nós não compartilhamos informação com terceiros aqui Habilitar Recomece o aplicativo para a mudançar tomar efeito. Habilitar matemática LaTeX Você não é permitida(o) se juntar a esta sala Criar sondagem Abrir contatos Enviar sticker Fazer upload de arquivo Enviar imagens e vídeos Abrir câmera Seu sistema vai automaticamente enviar logs quando um erro incapaz de decriptar ocorre Auto Reportar Erros de Decriptação. Sobrepor cor de nome de exibição Eu já tenho uma conta Mensageria segura. Você está em controle. Tenha posse de suas conversas. Compartilhar localização Abrir com ${app_name} não pôde acessar sua localização. Por favor tente de novo mais tarde. ${app_name} não pôde acessar sua localização Localização Compartilhar localização Resultados são somente revelados quando você termina a sondagem Sondagem fechada Votantes veem resultados assim que elas(es) têm votado Sondagem aberta Tipo de sondagem Editar sondagem Nenhum voto lançado Encriptação está malconfigurada Restaurar Encriptação Por favor contacte um(a) admin para restaurar encriptação a um estado válido. Compartilhou a localização dela(e) Localização Encriptação tem sido malconfigurada. Criar conta Mensageria para seu time. Encriptado ponta-a-ponta e nenhum número de telefone requerido. Sem publicidade ou datamining. Escolha onde suas conversas são mantidas, dando-lhe controle e independência. Conectado via Matrix. Comunicação segura e independente que lhe dá o mesmo nível de privacidade que conversa face-a-face em sua própria casa. Encriptação tem sido malconfigurada então você não pode enviar mensagens. Clique para abrir configurações. Encriptação tem sido malconfigurada então você não pode enviar mensagens. Por favor contacte um(a) admin para restaurar encriptação a um estado válido. Mostrar Bolhas de mensagem Falha para carregar mapa Mapa Nota: app vai ser recomeçado Habilitar mensagens com threads Conectar a servidor Procurando se juntar a um servidor existente\? Pular esta pergunta Não tem certeza ainda\? %s Comunidades Times Amigas(os) e família Nós vamos ajudá-la(o) a ficar conectada(o) Com quem você vai fazer chat mais\? Você já está visualizando esta thread! Visualizar Em Sala Responder em thread O comando \"%s\" é reconhecido mas não suportado em threads. De uma Thread Dica: Toque longo numa mensagem e use “%s”. Threads ajudam manter suas conversas em-tópico e fáceis de rastrear. Mantenha discussões organizadas com threads Mostra todas as threads nas quais você tem participado Minhas Threads Mostra todas as threads de sala atual Todas as Threads Filtrar Threads Thread Filtrar Threads em sala Copiar link para thread Visualizar em sala Visualizar Threads Notificação de sala Usuárias(os) Notificar a sala toda %1$d mais %1$d mais Mostrar menos %d mudança de ACLs de servidor %d mudanças de ACLs de servidor %1$s, %2$s e outras(os) %1$s e %2$s Localização ao vivo habilitada Compartilhar esta localização Compartilhar esta localização Compartilhar localização ao vivo Compartilhar localização ao vivo Compartilhar minha localização atual Compartilhar minha localização atual Zoom para localização atual Pin de localização selecionada em mapa Parar Nós estamos ficando mais perto de lançar uma Beta pública para Threads. \n \nEnquanto nos preparamos para isso, nós precisamos fazer algumas mudanças: threads criadas antes deste ponto vão ser exibidas como respostas regulares. \n \nIsto vai ser uma transição única visto que Threads são agora parte da especificação Matrix. Threads Aproximando-Se a Beta 🎉 ${app_name} Localização ao Vivo Compartilhamento de localização está em progresso O servidorcasa não aceita nome de usuária(o) com somente dígitos. Pular este passo Salvar e continuar Passe em configurações a qualquer momento para atualizar seu perfil Tá com uma cara boa! Vamo lá Hora de colocar um rosto ao nome Adicione uma imagem de perfil Você pode mudar isto mais tarde Nome de Exibição Escolha um nome de exibição Sua conta %s tem sido criada Parabéns! Me leve para casa Personalizar perfil Desabilitar Carregando localização ao vivo… 8 horas 1 hora 15 minutos Compartilhar sua localização ao vivo por (%1$s) %1$s (%2$s) Incapaz de tocar %1$s Pausar %1$s Tocar %1$s %1$d minutos %2$d segundos %1$s, %2$s, %3$s Compartilhou a localização ao vivo dela(e) ${app_name} também é ótimo para o lugar de trabalho. Ele é confiado pelas organizações mais seguras do mundo. BETA Threads são um trabalho em progresso com novas funcionalidades próximas emocionantes, tais como notificações melhoradas. Nós adoraríamos ouvir seu feedback! Feedback de Threads Beta Dar Feedback BETA Se habilitado, você sempre vai aparecer offline para outras(os) usuárias(os), mesmo quando usando o aplicativo. Modo offline Presença Seu servidorcasa não atualmente suporta threads, então esta funcionalidade pode ser inconfiável. Algumas mensagens de thread podem não estar confiavelmente disponíveis. %sVocê quer habilitar threads mesmo assim\? Threads Beta Threads ajudam manThreads ajudam manter suas conversas em-tópico e fáceis de rastrear. %sHabilitar threads vai refrescar o app. Isto pode tomar mais tempo para algumas contas. Threads Beta Saber mais Experimentar Compartilhamento de tela está em progresso ${app_name} Compartilhamento de Tela Parar compartilhamento de tela Compartilhar tela - Algumas(ns) usuárias(os) têm sido designoradas(os) ${app_name} precisa performar uma limpa de cache para estar atualizado, pela seguinte razão: \n%s \n \nNote que esta ação vai recomeçar o app e pode levar algum tempo. Requisição de sincronização inicial Mostrar a info de perfil mais recente (avatar e nome de exibição) para todas as mensagens. Mostrar info de usuária(o) mais recente Ocupada(o) Backup tem uma assinatura válida desta(e) usuária(o). Atualizada %1$s atrás Implementação tempoária: locais persistem em histórico de sala Habilitar Compartilhamento de Localização Ao Vivo %1$s restando Ao vivo até %1$s Ver localização ao vivo Localização ao vivo terminou Alguns resultados podem estar escondidos porque eles são privados e você precisa de um convite para eles. Nenhum resultado encontrado Sair de nenhum Sair de todos Coisas neste espaço Tocar imagens animadas na timeline assim que elas estão visíveis Auto-tocar imagens animadas seg min h Observação: esta é uma funcionalidade experimental usando uma implementação temporária. Isso significa que você não poderá deletar seu histórico de localização, e usuários avançados poderão ver seu histórico de localização mesmo depois que você parar de compartilhar sua localização em tempo real com esta sala. Tag do perfil: Falhou ao registrar o token do endpoint ao servidorcasa: \n%1$s Endpoint Gateway Ativar compartilhamento de localização Compartilhamento de localização ao vivo Gateway atual: %s Não foi possível encontrar o endpoint. Endpoint atual: %s Usando %s atualmente. Método %d método encontrado. %d métodos encontrados. Nenhum outro método além da sincronização em plano de fundo encontrado. Nenhum outro método além do Google Play Services encontrado. Métodos disponíveis Método de notificação Sincronização em plano de fundo Serviços do Google Escolha como receber notificações A verificação biométrica foi desativada porque um novo método de verificação biométrica foi adicionado recentemente. Você pode reativá-la nas Configurações. Não foi possível ativar a verificação biométrica. Redefinir método de notificação Endpoint registrado com sucesso ao servidor casa. Registro de Endpoint Próximo %d mensagem removida %d mensagens removidas Compartilhar localização Você precisa ter as permissões certas a fim de compartilhar localização ao vivo nesta sala. Você não tem permissão para compartilhar localização ao vivo Resultados vão ser visíveis quando a sondagem estiver terminada Quando convidando numa sala encriptada que está compartilhando histórico, histórico encriptada vai estar visível. MSC3061: Compartilhando chaves de sala para mensagens passadas Envie sua primeira mensagem para convidar %s a fazer chat Mensagens neste chat vão ser encriptadas ponta-a-ponta. Não dá para abrir este link: comunidades têm sido substituídas por espaços Nome de Usuária(o) / Email / Telefone Você é um/uma humano(a)\? Siga as instruções enviadas para %s Senha resettada Esqueceu senha Reenviar email Não recebeu um email\? Siga as instruções enviadas para %s Verifique seu email Reenviar código Um código foi enviado para %s Confirmar seu número de telefone Fazer signout de todos os dispositivos Resettar senha Garanta que seja 8 caracteres ou mais. Escolher uma senha nova Senha Nova Checar seu email. %s vai enviar para você um link de verificação Código de confirmação Número de Telefone %s precisa verificar sua conta Entrar seu número de telefone Email %s precisa verificar sua conta Entrar seu email Por favor leia todos os termos e políticas de %s Políticas de servidor Entrar em contato Element Matrix Services (EMS) é um serviço de hospedagem robusto e confiável para comunicação rápida, segura e em tempo real. Descubra como em element.io/ems Quer hospedar seu próprio servidor\? URL de servidor Qual é o endereço de seu servidor\? Isto é como uma casa para todos os seus dados Selecionar seu servidor Boas-vindas de volta! Editar Ou Onde suas conversas vão viver Deve ser 8 caracteres ou mais Outras(os) podem descobrir você %s Criar sua conta Ir Usar default de sistema Escolher manualmente Definir automaticamente Encolher tamanho de fonte Auto-aprovar widgets de Element Call e conceder acesso de câmera / mic Habilitar atalhos de permissão de Element Call Localização ao vivo Este QR code parece malformado. Por favor tente verificar com um outro método. Você não vai ser capaz de acessar histórico de mensagem encriptada. Resette seu Backup de Mensagem Seguro e chaves de verificação para começar do zero. Incapaz de verificar este dispositivo Qual é o endereço de seu servidor\? Onde suas conversas vivem Atualizando seus dados… %1$s e %2$d outro %1$s e %2$d outros %1$s e %2$s Email não verificado, cheque sua inbox Incapaz de carregar mapa \nEste servidor casa pode não estar configurado para exibir mapas. Abrir configurações Todos os Chats Para a melhor segurança, verifique suas sessões e faça signout de qualquer sessão que você não reconhece ou usa mais. Outras sessões Sessões Abrir lista de espaços Criar uma nova conversa ou sala Todas Pessoas Favoritas Não-lidas A - Z Atividade Ordenar por Mostrar recentes Mostrar filtros Preferências de layout Explorar Salas Criar Sala Começar Chat Não-verificada · Última atividade %1$s Verificada · Última atividade %1$s Ver Todas (%1$d) Visualizar Detalhes Verificar Sessão Sessão não-verificada Sessão verificada Tipo de dispositivo desconhecido Desktop Mobile Web Desculpe, esta sala não tem sido encontrada. \nPor favor retente mais tarde.%s Convites Experimentar Toque na direita topo para ver a opção para feedback. Dê Feedback Acesse seus Espaços (direita fundo) mais rápido e fácil que jamais antes. Acesse Espaços Para simplificar seu ${app_name}, abas são agora opcionais. Gerencie-as usando o menu direito topo. Boas-vindas a uma nova visão! Isto é onde suas mensagens não-lidas vão aparecer, quando você tiver algumas. Nada para reportar. O app de chat seguro tudo-em-um para equipes, amigas(os) e organizações. Crie um chat, ou junte-se a uma sala existe, para começar. Boas-vindas a ${app_name}, \n%s. Espaços são uma nova maneira de agrupar salas e pessoas. Adicione uma sala existente, ou crie uma nova, usando o botão direito fundo. %s \nestá parecendo um pouco vazio. Considere fazer signout de sessões antigas (%1$d dia ou mais) que você não usa mais. Considere fazer signout de sessões antigas (%1$d dias ou mais) que você não usa mais. Sessões inativas Verificar ou fazer signout de sessões não-verificadas. Sessões não-verificadas Melhore a segurança de sua conta ao seguir estas recomendações. Recomendações de segurança Inativa por %1$d+ dia (%2$s) Inativa por %1$d+ dias (%2$s) Isto é onde suas novas requisições e convites vão estar. Nada novo. Espaços são uma nova maneira de agrupar salas e pessoas. Crie um espaço para começar. Nenhum espaço ainda. Colapsar filhos de %s Expandir filhos de %s Mudar Espaço Não-verificadas Verificadas Não-verificadas Verificadas Inativas Inativas por %1$d dia ou mais longo Inativas por %1$d dias ou mais longo Inativas Endereço de IP Última atividade Nome de sessão Informação de aplicativo, dispositivo, e atividade. Detalhes de sessão Limpar Filtro Nenhuma sessão inativa encontrada. Nenhuma sessão não-verificada encontrada. Nenhuma sessão verificada encontrada. Considere fazer signout de sessões antigas (%1$d dia ou mais) que você não usa mais. Considere fazer signout de sessões antigas (%1$d dias ou mais) que você não usa mais. Verifique suas sessões para mensageria segura melhorada ou faça signout daquelas que você não reconhece ou usa mais. Para melhor segurança, faça signout de qualquer sessão que você não reconhece ou usa mais. Filtrar Pronta para mensageria segura Não pronta para mensageria segura Todas as sessões Filtrar Última atividade %1$s Dispositivo Sessão Sessão atual Verifique ou faça signout desta sessão para melhor segurança e fiabilidade. Verifique sua sessão atual para mensageria segura melhorada. Esta sessão está pronta para mensageria segura. Sua sessão atual está pronta para mensageria segura. Criar DM somente em primeira mensagem Habilitar DMs diferidas Um Element simplificado com abas opcionais Habilitar novo layout Outras(os) usuárias(os) em mensagens diretas e salas a que você se junta são capazes de visualizar uma lista completa de suas sessões. \n \nIsto as/os provê com confiança que elas(es) são estão realmente falando com você, mas também significa que elas(es) veem o nome da sessão que você entrar aqui. Renomeando sessões Sessões verificadas têm feito login com suas credenciais e então têm sido verificadas, ou usando sua frasepasse segura ou por verificação cruzada. \n \nIsto significa que elas mantêm chaves de encriptação para suas mensagens anteriores, e confirmam a outras(os) usuárias(os) com quem você está comunicando que estas sessões são realmente você. Sessões verificadas Sessões não-verificadas são sessões que você tem feito login com suas credenciais mas não têm sido verificadas cruzado. \n \nVocê devia especialmente se certificar que você reconhece estas sessões já que elas podiam representar um uso não-autorizado de sua conta. Sessões não-verificadas Sessões inativas são sessões que você não tem usado em algum tempo, mas elas continuam a receber chaves de encriptação. \n \nRemover sessões inativas melhora segurança e performance, e torna mais fácil para você identificar se uma nova sessão é suspeita. Sessões inativas Por favor esteja ciente que nomes de sessões também são visíveis a pessoas com quem você se comunica. Nomes de sessões personalizadas podem ajudar você a reconhecer seus dispositivos mais facilmente. Nome da sessão Renomear sessão Fazer signout desta sessão Não-verificada · Sua sessão atual Começar um broadcast de voz A autenticidade desta mensagem encriptada não pode ser garantida neste dispositivo. Requisitar que o teclado não devia atualizar quaisquer dados personalizados tais como histórico de digitação e dicionário baseado no que você tem digitado em conversas. Note que alguns teclados podem não respeitar esta configuração. Teclado incognito Prepende (╯°□°)╯︵ ┻━┻ a uma mensagem de texto puro Broadcast de Voz Abrir tela de ferramentas de desenvolvedor(a) 🔒 Você tem habilitado encriptar para sessões verificadas somente para todas as salas em Configurações de Segurança. ⚠ Existem dispositivos não-verificados nesta sala, eles não vão ser capazes de decriptar mensagens que você enviar. Nunca enviar mensagens encriptadas a sessões não-verificadas nesta sala. Entendido Aplicar formato tachar Aplicar formato sublinhar Aplicar formato itálico Aplicar formato negrito Gravar o nome de cliente, versão, e url para reconhecer sessões mais facilmente em gerenciador de sessão. Habilitar gravação de info de cliente Tenha visibilidade e controle maiores sobre todas suas sessões. Habilitar novo gerenciador de sessão Sistema operativo Modelo Browser URL Versão Nome Aplicativo Receber notificações push nesta sessão. Notificações push Verifique sua sessão atual para revelar o status de verificação desta sessão. Status de verificação desconhecido Habilitado: ID da Sessão: Algo deu errado. Por favor cheque sua conexão de rede e tente de novo. Conceder Permissão ${app_name} precisa de permissão para mostrar notificações. \nPor favor conceda a permissão. ${app_name} precisa de permissão para exibir notificações. Notificações podem exibir suas mensagens, seus convites, etc. \n \nPor favor permita acesso nos próximos pop-ups para ser capaz de visualizar notificação. Experimente o editor de texto rico (modo de texto puro vindo em breve) Habilitar editor de texto rico Por favor assegure que você sabe a origem deste código. Ao linkar dispositivos, você vai prover alguém com acesso completo a sua conta. Confirmar Tentar de novo Nenhuma correspondência\? Fazendo-lhe signin Conectando a dispositivo Scannar QR code Fazendo signin com um dispositivo móvel\? Mostrar QR code neste dispositivo Selecione \'Scannar QR code\' Comece na tela de signin Selecione \'Fazer signin com QR code\' Comece na tela de signin Selecione \'Mostrar QR code\' Vá para Configurações -> Segurança & Privacidade Abra o app em seu outro dispositivo A requisição foi negada no outro dispositivo. A linkagem não foi completada no tempo requerido. Linkagem com este dispositivo não é suportado. Conexão malsucedida Cheque seu dispositivo feito signin, o código abaixo deveria ser exibido. Confirme que o código abaixo corresponde com esse dispositivo: Conexão segura estabelecida Scanne o QR code abaixo com seu dispositivo que está feito signout. Use seu dispositivo feito signin para scannar o QR code abaixo: Fazer signin com QR code Use a câmera neste dispositivo para scannar o QR code mostrado em seu outro dispositivo: Scannar QR code 3 2 1 Você pode usar este dispositivo para fazer signin com um dispositivo móvel ou web com um QR code. Existem duas maneiras de fazer isto: Fazer signin com QR Code Scannar QR code O servidorcasa não suporta sign in com QR code. O sign in foi cancelado no outro dispositivo. O QR code é inválido. O outro dispositivo deve estar feito signin. O outro dispositivo já está feito signin. Um problema de segurança foi encontrado ao configurar mensageria segura. Um dos seguintes pode ter sido comprometido: Seu servidorcasa; Sua(s) conexão(ões) de internet; Seu(s) dispositivo(s); A requisição falhou. Seja capaz de gravar e enviar broadcast de voz em timeline de sala. Broadcast de voz Buffering… Pausar broadcast de voz Tocar ou retomar broadcast de voz Parar gravação de broadcast de voz Pausar gravação de broadcast de voz Retomar gravação de broadcast de voz Ao vivo Selecionar sessões Contato Câmera Localização Sondagens Broadcast de voz Anexos Stickers Biblioteca de fotos Desselecionar todas(os) Selecionar todas(os) %1$d selecionado(a) %1$d selecionados(as) Alguma outra pessoa já está gravando um broadcast de voz. Espere que o broadcast de voz dela termine para começar um novo. Alternar modo de tela cheia Formatação de texto Você já está gravando um broadcast de voz. Por favor termine seu broadcast de voz atual para começar um novo. Você não tem as permissões requeridas para começar um broadcast de voz nesta sala. Contacte um/uma administrador(a) para fazer upgrade de suas permissões. Não dá pra começar um novo broadcast de voz Avançar rápido 30 segundos Retroceder 30 segundos Sessões verificadas são onde quer que você esteja usando esta conta depois de entrar sua frasepasse ou confirmar sua identidade com uma outra sessão verificada. \n \nIsto significa que você tem todas as chaves necessárias para destrancar suas mensagens encriptadas e confirmar a outras(os) usuárias(os) que você confia nesta sessão. Fazer signout de %1$d sessão Fazer signout de %1$d sessões Fazer signout %1$s restando criou uma sondagem. enviou um sticker. enviou um vídeo. enviou uma imagem. enviou uma mensagem de voz. enviou um arquivo de áudio. enviou um arquivo. Em resposta a Esconder endereço de IP Mostrar endereço de IP Citando Respondendo a %s Editando Mostrar chats recentes no menu de compartilhar do sistema Habilitar compartilhar direto Esta sessão não suporta encriptação, então ela não pode ser verificada. \n \nVocê não vai ser capaz de participar em salas onde encriptação está habilitada quando usando esta sessão. \n \nPara a melhor segurança e privacidade, é recomendado usar cliente Matrix que suportam encriptação. Fazer signout de todas as outras sessões Esta sessão não suporta encriptação e assim não pode ser verificada. Revise para assegurar que sua conta está segura Você tem sessões não-verificadas Obtenha a build mais recente (note: você pode ter problema para fazer signin) Build nightly Broadcast ao vivo Você terminou um broadcast de voz. %1$s terminou um broadcast de voz. Editar link Criar um link Link Texto Definir link Tem certeza que você quer parar seu broadcast ao vivo\? Isto vai terminar o broadcast e a gravação completa vai estar disponível na sala. Parar de fazer broadcasting ao vivo\? Sim, Parar