element-x-ada/features/ftue/impl/src/main/res/values-be/translations.xml
2024-04-15 11:40:19 +00:00

39 lines
5.3 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_notification_optin_subtitle">"Вы можаце змяніць налады пазней."</string>
<string name="screen_notification_optin_title">"Дазвольце апавяшчэнні і ніколі не прапускайце іх"</string>
<string name="screen_qr_code_login_connecting_subtitle">"Устанаўленне злучэння"</string>
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_description">"Не атрымалася ўсталяваць бяспечнае злучэнне з новай прыладай. Існуючыя прылады па-ранейшаму ў бяспецы, і вам не трэба турбавацца пра іх."</string>
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_list_header">"Што зараз?"</string>
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_list_item_1">"Паспрабуйце зноў увайсці ў сістэму з дапамогай QR-кода, калі гэта была сеткавая праблема"</string>
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_list_item_2">"Калі вы сутыкнуліся з той жа праблемай, паспрабуйце іншую сетку Wi-Fi або скарыстайцеся мабільнымі дадзенымі замест Wi-Fi."</string>
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_list_item_3">"Калі гэта не дапамагло, увайдзіце ўручную"</string>
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_title">"Злучэнне небяспечнае"</string>
<string name="screen_qr_code_login_device_code_subtitle">"Вам будзе прапанавана ўвесці дзве лічбы, паказаныя ніжэй."</string>
<string name="screen_qr_code_login_device_code_title">"Увядзіце нумар на прыладзе"</string>
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_item_1">"Адкрыйце %1$s на настольнай прыладзе"</string>
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_item_2">"Націсніце на свой аватар"</string>
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_item_3">"Выберыце %1$s"</string>
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_item_3_action">"“Звязаць новую прыладу”"</string>
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_item_4">"Выберыце %1$s"</string>
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_item_4_action">"“Паказаць QR-код”"</string>
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_title">"Адкрыйце %1$s на іншай прыладзе, каб атрымаць QR-код"</string>
<string name="screen_qr_code_login_invalid_scan_state_description">"Выкарыстоўвайце QR-код, паказаны на іншай прыладзе."</string>
<string name="screen_qr_code_login_invalid_scan_state_retry_button">"Паўтарыць спробу"</string>
<string name="screen_qr_code_login_invalid_scan_state_subtitle">"Няправільны QR-код"</string>
<string name="screen_qr_code_login_no_camera_permission_button">"Перайсці ў налады камеры"</string>
<string name="screen_qr_code_login_no_camera_permission_state_description">"Каб працягнуць, вам неабходна дазволіць Element выкарыстоўваць камеру вашай прылады."</string>
<string name="screen_qr_code_login_no_camera_permission_state_title">"Дазвольце доступ да камеры для сканавання QR-кода"</string>
<string name="screen_qr_code_login_scanning_state_title">"Сканаваць QR-код"</string>
<string name="screen_qr_code_login_start_over_button">"Пачаць спачатку"</string>
<string name="screen_qr_code_login_unknown_error_description">"Адбылася нечаканая памылка. Калі ласка, паспрабуйце яшчэ раз."</string>
<string name="screen_qr_code_login_verify_code_loading">"У чаканні іншай прылады"</string>
<string name="screen_qr_code_login_verify_code_subtitle">"Ваш правайдэр уліковага запісу можа запытаць наступны код для праверкі ўваходу."</string>
<string name="screen_qr_code_login_verify_code_title">"Ваш код спраўджання"</string>
<string name="screen_welcome_bullet_1">"Званкі, апытанні, пошук і многае іншае будзе дададзена пазней у гэтым годзе."</string>
<string name="screen_welcome_bullet_2">"Гісторыя паведамленняў для зашыфраваных пакояў пакуль недаступна."</string>
<string name="screen_welcome_bullet_3">"Мы будзем рады пачуць вашае меркаванне, паведаміце нам аб гэтым праз старонку налад."</string>
<string name="screen_welcome_button">"Пачнём!"</string>
<string name="screen_welcome_subtitle">"Вось што вам трэба ведаць:"</string>
<string name="screen_welcome_title">"Вітаем у %1$s!"</string>
</resources>