element-x-ada/libraries/ui-strings/src/main/res/values-ru/translations.xml
ElementBot dc9b79ee50
Sync Strings (#3267)
Co-authored-by: jmartinesp <480955+jmartinesp@users.noreply.github.com>
2024-08-05 07:11:27 +00:00

313 lines
27 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="a11y_delete">"Удалить"</string>
<plurals name="a11y_digits_entered">
<item quantity="one">"Введена %1$d цифра"</item>
<item quantity="few">"Ведено %1$d цифры"</item>
<item quantity="many">"Введено много цифр"</item>
</plurals>
<string name="a11y_hide_password">"Скрыть пароль"</string>
<string name="a11y_jump_to_bottom">"Перейти вниз"</string>
<string name="a11y_notifications_mentions_only">"Только упоминания"</string>
<string name="a11y_notifications_muted">"Звук отключен"</string>
<string name="a11y_page_n">"Страница %1$d"</string>
<string name="a11y_pause">"Приостановить"</string>
<string name="a11y_pin_field">"Поле PIN-кода"</string>
<string name="a11y_play">"Воспроизвести"</string>
<string name="a11y_poll">"Опрос"</string>
<string name="a11y_poll_end">"Опрос завершен"</string>
<string name="a11y_react_with">"Реагировать вместе с %1$s"</string>
<string name="a11y_react_with_other_emojis">"Реакция с помощью эмодзи"</string>
<string name="a11y_read_receipts_multiple">"Прочитано %1$s и %2$s"</string>
<plurals name="a11y_read_receipts_multiple_with_others">
<item quantity="one">"Прочитано %1$s и %2$d другим"</item>
<item quantity="few">"Прочитано %1$s и %2$d другими"</item>
<item quantity="many">"Прочитано %1$s и %2$d другими"</item>
</plurals>
<string name="a11y_read_receipts_single">"Прочитано %1$s"</string>
<string name="a11y_read_receipts_tap_to_show_all">"Нажмите, чтобы показать все"</string>
<string name="a11y_remove_reaction_with">"Удалить реакцию с %1$s"</string>
<string name="a11y_send_files">"Отправить файлы"</string>
<string name="a11y_show_password">"Показать пароль"</string>
<string name="a11y_start_call">"Начать звонок"</string>
<string name="a11y_user_menu">"Меню пользователя"</string>
<string name="a11y_voice_message_record">"Записать голосовое сообщение."</string>
<string name="a11y_voice_message_stop_recording">"Остановить запись"</string>
<string name="action_accept">"Разрешить"</string>
<string name="action_add_to_timeline">"Добавить в хронологию"</string>
<string name="action_back">"Назад"</string>
<string name="action_call">"Позвонить"</string>
<string name="action_cancel">"Отмена"</string>
<string name="action_choose_photo">"Выбрать фото"</string>
<string name="action_clear">"Очистить"</string>
<string name="action_close">"Закрыть"</string>
<string name="action_complete_verification">"Полная проверка"</string>
<string name="action_confirm">"Подтвердить"</string>
<string name="action_continue">"Продолжить"</string>
<string name="action_copy">"Копировать"</string>
<string name="action_copy_link">"Скопировать ссылку"</string>
<string name="action_copy_link_to_message">"Скопировать ссылку в сообщение"</string>
<string name="action_create">"Создать"</string>
<string name="action_create_a_room">"Создать комнату"</string>
<string name="action_decline">"Отклонить"</string>
<string name="action_delete_poll">"Удалить опрос"</string>
<string name="action_disable">"Отключить"</string>
<string name="action_discard">"Отменить"</string>
<string name="action_done">"Готово"</string>
<string name="action_edit">"Редактировать"</string>
<string name="action_edit_poll">"Редактировать опрос"</string>
<string name="action_enable">"Включить"</string>
<string name="action_end_poll">"Завершить опрос"</string>
<string name="action_enter_pin">"Введите PIN-код"</string>
<string name="action_forgot_password">"Забыли пароль?"</string>
<string name="action_forward">"Переслать"</string>
<string name="action_go_back">"Вернуться"</string>
<string name="action_invite">"Пригласить"</string>
<string name="action_invite_friends">"Пригласить в комнату"</string>
<string name="action_invite_friends_to_app">"Пригласить в %1$s"</string>
<string name="action_invite_people_to_app">"Пригласите пользователей в %1$s"</string>
<string name="action_invites_list">"Приглашения"</string>
<string name="action_join">"Присоединиться"</string>
<string name="action_learn_more">"Подробнее"</string>
<string name="action_leave">"Выйти"</string>
<string name="action_leave_conversation">"Покинуть беседу"</string>
<string name="action_leave_room">"Покинуть комнату"</string>
<string name="action_load_more">"Загрузить еще"</string>
<string name="action_manage_account">"Настройки аккаунта"</string>
<string name="action_manage_devices">"Управление устройствами"</string>
<string name="action_message">"Сообщение"</string>
<string name="action_next">"Далее"</string>
<string name="action_no">"Нет"</string>
<string name="action_not_now">"Не сейчас"</string>
<string name="action_ok">"Ок"</string>
<string name="action_open_settings">"Открыть настройки"</string>
<string name="action_open_with">"Открыть с помощью"</string>
<string name="action_pin">"Закрепить"</string>
<string name="action_quick_reply">"Быстрый ответ"</string>
<string name="action_quote">"Цитата"</string>
<string name="action_react">"Реакция"</string>
<string name="action_reject">"Отклонить"</string>
<string name="action_remove">"Удалить"</string>
<string name="action_reply">"Ответить"</string>
<string name="action_reply_in_thread">"Ответить в теме"</string>
<string name="action_report_bug">"Сообщить об ошибке"</string>
<string name="action_report_content">"Пожаловаться на содержание"</string>
<string name="action_reset">"Сбросить"</string>
<string name="action_reset_identity">"Сбросить идентификацию"</string>
<string name="action_retry">"Повторить"</string>
<string name="action_retry_decryption">"Повторите расшифровку"</string>
<string name="action_save">"Сохранить"</string>
<string name="action_search">"Поиск"</string>
<string name="action_send">"Отправить"</string>
<string name="action_send_message">"Отправить сообщение"</string>
<string name="action_share">"Поделиться"</string>
<string name="action_share_link">"Поделиться ссылкой"</string>
<string name="action_sign_in_again">"Повторите вход"</string>
<string name="action_signout">"Выйти"</string>
<string name="action_signout_anyway">"Все равно выйти"</string>
<string name="action_skip">"Пропустить"</string>
<string name="action_start">"Начать"</string>
<string name="action_start_chat">"Начать чат"</string>
<string name="action_start_verification">"Начать подтверждение"</string>
<string name="action_static_map_load">"Нажмите, чтобы загрузить карту"</string>
<string name="action_take_photo">"Сделать фото"</string>
<string name="action_tap_for_options">"Нажмите для просмотра вариантов"</string>
<string name="action_try_again">"Повторить попытку"</string>
<string name="action_unpin">"Открепить"</string>
<string name="action_view_source">"Показать источник"</string>
<string name="action_yes">"Да"</string>
<string name="common_about">"О приложении"</string>
<string name="common_acceptable_use_policy">"Политика допустимого использования"</string>
<string name="common_advanced_settings">"Дополнительные настройки"</string>
<string name="common_analytics">"Аналитика"</string>
<string name="common_appearance">"Внешний вид"</string>
<string name="common_audio">"Аудио"</string>
<string name="common_blocked_users">"Заблокированные пользователи"</string>
<string name="common_bubbles">"Пузыри"</string>
<string name="common_call_invite">"Выполняется звонок (не поддерживается)"</string>
<string name="common_call_started">"Звонок начат"</string>
<string name="common_chat_backup">"Резервная копия чатов"</string>
<string name="common_copyright">"Авторское право"</string>
<string name="common_creating_room">"Создание комнаты…"</string>
<string name="common_current_user_left_room">"Покинул комнату"</string>
<string name="common_dark">"Темная"</string>
<string name="common_decryption_error">"Ошибка расшифровки"</string>
<string name="common_developer_options">"Для разработчика"</string>
<string name="common_direct_chat">"Личный чат"</string>
<string name="common_do_not_show_this_again">"Не показывать больше"</string>
<string name="common_edited_suffix">"(изменено)"</string>
<string name="common_editing">"Редактирование"</string>
<string name="common_emote">"%1$s%2$s"</string>
<string name="common_encryption_enabled">"Шифрование включено"</string>
<string name="common_enter_your_pin">"Введите свой PIN-код"</string>
<string name="common_error">"Ошибка"</string>
<string name="common_error_registering_pusher_android">"Произошла ошибка, возможно, вы не будете получать уведомления о новых сообщениях. Устраните неполадки с уведомлениями в настройках.
Причина:%1$s."</string>
<string name="common_everyone">"Для всех"</string>
<string name="common_failed">"Ошибка"</string>
<string name="common_favourite">"Избранное"</string>
<string name="common_favourited">"Избранное"</string>
<string name="common_file">"Файл"</string>
<string name="common_file_saved_on_disk_android">"Файл сохранен в «Загрузки»"</string>
<string name="common_forward_message">"Переслать сообщение"</string>
<string name="common_gif">"GIF"</string>
<string name="common_image">"Изображения"</string>
<string name="common_in_reply_to">"В ответ на %1$s"</string>
<string name="common_install_apk_android">"Установить APK"</string>
<string name="common_invite_unknown_profile">"Идентификатор Matrix ID не найден, приглашение может быть не получено."</string>
<string name="common_leaving_room">"Покинуть комнату"</string>
<string name="common_light">"Светлая"</string>
<string name="common_link_copied_to_clipboard">"Ссылка скопирована в буфер обмена"</string>
<string name="common_loading">"Загрузка…"</string>
<plurals name="common_member_count">
<item quantity="one">"%1$d участник"</item>
<item quantity="few">"%1$d участников"</item>
<item quantity="many">"%1$d участников"</item>
</plurals>
<string name="common_message">"Сообщение"</string>
<string name="common_message_actions">"Действия с сообщением"</string>
<string name="common_message_layout">"Оформление сообщения"</string>
<string name="common_message_removed">"Сообщение удалено"</string>
<string name="common_modern">"Современный"</string>
<string name="common_mute">"Без звука"</string>
<string name="common_no_results">"Ничего не найдено"</string>
<string name="common_no_room_name">"Нету названия комнаты"</string>
<string name="common_offline">"Не в сети"</string>
<string name="common_open_source_licenses">"Лицензии с открытым исходным кодом"</string>
<string name="common_or">"или"</string>
<string name="common_password">"Пароль"</string>
<string name="common_people">"Люди"</string>
<string name="common_permalink">"Постоянная ссылка"</string>
<string name="common_permission">"Разрешение"</string>
<string name="common_please_wait">"Подождите…"</string>
<string name="common_poll_end_confirmation">"Вы действительно хотите завершить данный опрос?"</string>
<string name="common_poll_summary">"Опрос: %1$s"</string>
<string name="common_poll_total_votes">"Всего голосов: %1$s"</string>
<string name="common_poll_undisclosed_text">"Результаты будут показаны после завершения опроса"</string>
<plurals name="common_poll_votes_count">
<item quantity="one">"%d голос"</item>
<item quantity="few">"%d голоса"</item>
<item quantity="many">"%d голосов"</item>
</plurals>
<string name="common_privacy_policy">"Политика конфиденциальности"</string>
<string name="common_reaction">"Реакция"</string>
<string name="common_reactions">"Реакции"</string>
<string name="common_recovery_key">
<b>"Ключ восстановления"</b>
</string>
<string name="common_refreshing">"Обновление…"</string>
<string name="common_replying_to">"Отвечает на %1$s"</string>
<string name="common_report_a_bug">"Сообщить об ошибке"</string>
<string name="common_report_a_problem">"Сообщить о проблеме"</string>
<string name="common_report_submitted">"Отчет отправлен"</string>
<string name="common_rich_text_editor">"Редактор форматированного текста"</string>
<string name="common_room">"Комната"</string>
<string name="common_room_name">"Название комнаты"</string>
<string name="common_room_name_placeholder">"напр., название вашего проекта"</string>
<string name="common_saved_changes">"Сохраненные изменения"</string>
<string name="common_saving">"Сохранение"</string>
<string name="common_screen_lock">"Блокировка экрана"</string>
<string name="common_search_for_someone">"Поиск человека"</string>
<string name="common_search_results">"Результаты поиска"</string>
<string name="common_security">"Безопасность"</string>
<string name="common_seen_by">"Просмотрено"</string>
<string name="common_send_to">"Отправить"</string>
<string name="common_sending">"Отправка…"</string>
<string name="common_sending_failed">"Сбой отправки"</string>
<string name="common_sent">"Отправлено"</string>
<string name="common_server_not_supported">"Сервер не поддерживается"</string>
<string name="common_server_url">"Адрес сервера"</string>
<string name="common_settings">"Настройки"</string>
<string name="common_shared_location">"Делится местонахождением"</string>
<string name="common_signing_out">"Выход…"</string>
<string name="common_something_went_wrong">"Что-то пошло не так"</string>
<string name="common_starting_chat">"Начало чата…"</string>
<string name="common_sticker">"Стикер"</string>
<string name="common_success">"Успешно"</string>
<string name="common_suggestions">"Предложения"</string>
<string name="common_syncing">"Синхронизация"</string>
<string name="common_system">"Системная"</string>
<string name="common_text">"Текст"</string>
<string name="common_third_party_notices">"Уведомление о третьей стороне"</string>
<string name="common_thread">"Обсуждение"</string>
<string name="common_topic">"Тема"</string>
<string name="common_topic_placeholder">"О чем эта комната?"</string>
<string name="common_unable_to_decrypt">"Невозможно расшифровать"</string>
<string name="common_unable_to_decrypt_no_access">"Вы не имеете доступа к этому сообщению"</string>
<string name="common_unable_to_invite_message">"Не удалось отправить приглашения одному или нескольким пользователям."</string>
<string name="common_unable_to_invite_title">"Не удалось отправить приглашение(я)"</string>
<string name="common_unlock">"Разблокировать"</string>
<string name="common_unmute">"Включить звук"</string>
<string name="common_unsupported_event">"Неподдерживаемое событие"</string>
<string name="common_username">"Имя пользователя"</string>
<string name="common_verification_cancelled">"Проверка отменена"</string>
<string name="common_verification_complete">"Проверка завершена"</string>
<string name="common_verify_device">"Подтверждение устройства"</string>
<string name="common_video">"Видео"</string>
<string name="common_voice_message">"Голосовое сообщение"</string>
<string name="common_waiting">"Ожидание…"</string>
<string name="common_waiting_for_decryption_key">"Ожидание ключа расшифровки"</string>
<string name="dialog_title_confirmation">"Подтверждение"</string>
<string name="dialog_title_error">"Ошибка"</string>
<string name="dialog_title_success">"Успешно"</string>
<string name="dialog_title_warning">"Предупреждение"</string>
<string name="dialog_unsaved_changes_description_android">"Изменения не сохранены. Вы действительно хотите вернуться?"</string>
<string name="dialog_unsaved_changes_title">"Сохранить изменения?"</string>
<string name="error_failed_creating_the_permalink">"Не удалось создать постоянную ссылку"</string>
<string name="error_failed_loading_map">"Не удалось загрузить карту %1$s. Пожалуйста, повторите попытку позже."</string>
<string name="error_failed_loading_messages">"Не удалось загрузить сообщения"</string>
<string name="error_failed_locating_user">"%1$s не удалось получить доступ к вашему местоположению. Пожалуйста, повторите попытку позже."</string>
<string name="error_failed_uploading_voice_message">"Не удалось загрузить голосовое сообщение."</string>
<string name="error_message_not_found">"Сообщение не найдено"</string>
<string name="error_missing_location_auth_android">"У %1$s нет разрешения на доступ к вашему местоположению. Вы можете разрешить доступ в Настройках."</string>
<string name="error_missing_location_rationale_android">"У %1$s нет разрешения на доступ к вашему местоположению. Разрешите доступ ниже."</string>
<string name="error_missing_microphone_voice_rationale_android">"%1$s не имеет разрешения на доступ к вашему микрофону. Разрешите доступ к записи голосового сообщения."</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Некоторые сообщения не были отправлены"</string>
<string name="error_unknown">"Извините, произошла ошибка"</string>
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"Подлинность этого зашифрованного сообщения не может быть гарантирована на этом устройстве."</string>
<string name="event_shield_reason_unknown_device">"Зашифровано неизвестным или удаленным устройством."</string>
<string name="event_shield_reason_unsigned_device">"Зашифровано устройством, не проверенным его владельцем."</string>
<string name="event_shield_reason_unverified_identity">"Зашифровано непроверенным пользователем."</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Присоединяйтесь ко мне в %1$s"</string>
<string name="invite_friends_text">"Привет, поговори со мной по %1$s: %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
<string name="preference_rageshake">"Встряхните устройство, чтобы сообщить об ошибке"</string>
<string name="screen_encryption_reset_bullet_1">"Данные вашей учетной записи, контакты, настройки и список чатов будут сохранены"</string>
<string name="screen_encryption_reset_bullet_2">"Вы потеряете существующую историю сообщений"</string>
<string name="screen_encryption_reset_bullet_3">"Вам нужно будет заново подтвердить все существующие устройства и контакты."</string>
<string name="screen_encryption_reset_footer">"Сбрасывайте данные только в том случае, если у вас нет доступа к другому устройству, на котором выполнен вход, и вы потеряли ключ восстановления."</string>
<string name="screen_encryption_reset_subtitle">"Если вы не вошли в систему на других устройствах и потеряли ключ восстановления, вам необходимо сбросить учетные данные, чтобы продолжить использование приложения. "</string>
<string name="screen_encryption_reset_title">"Сбросьте ключи подтверждения, если вы не можете подтвердить свою личность другим способом."</string>
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Не удалось выбрать носитель, попробуйте еще раз."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Не удалось обработать медиафайл для загрузки, попробуйте еще раз."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Не удалось загрузить медиафайлы, попробуйте еще раз."</string>
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_action">"Да, сбросить сейчас"</string>
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_subtitle">"Этот процесс необратим."</string>
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_title">"Вы действительно хотите сбросить шифрование?"</string>
<string name="screen_reset_encryption_password_placeholder">"Ввод…"</string>
<string name="screen_reset_encryption_password_subtitle">"Подтвердите, что вы хотите сбросить шифрование."</string>
<string name="screen_reset_encryption_password_title">"Введите пароль своей учетной записи, чтобы продолжить"</string>
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Не удалось обработать медиафайл для загрузки, попробуйте еще раз."</string>
<string name="screen_room_error_failed_retrieving_user_details">"Не удалось получить данные о пользователе"</string>
<string name="screen_room_member_details_block_alert_action">"Заблокировать"</string>
<string name="screen_room_member_details_block_alert_description">"Заблокированные пользователи не смогут отправлять вам сообщения, а все их сообщения будут скрыты. Вы можете разблокировать их в любое время."</string>
<string name="screen_room_member_details_block_user">"Заблокировать пользователя"</string>
<string name="screen_room_member_details_title">"Профиль"</string>
<string name="screen_room_member_details_unblock_alert_action">"Разблокировать"</string>
<string name="screen_room_member_details_unblock_alert_description">"Вы снова сможете увидеть все сообщения."</string>
<string name="screen_room_member_details_unblock_user">"Разблокировать пользователя"</string>
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator">"%1$s из %2$s"</string>
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator_description">"%1$s Закрепленные сообщения"</string>
<string name="screen_room_pinned_banner_view_all_button_title">"Посмотреть все"</string>
<string name="screen_room_title">"Чат"</string>
<string name="screen_share_location_title">"Поделиться местоположением"</string>
<string name="screen_share_my_location_action">"Поделиться моим местоположением"</string>
<string name="screen_share_open_apple_maps">"Открыть в Apple Maps"</string>
<string name="screen_share_open_google_maps">"Открыть в Google Maps"</string>
<string name="screen_share_open_osm_maps">"Открыть в OpenStreetMap"</string>
<string name="screen_share_this_location_action">"Поделиться этим местоположением"</string>
<string name="screen_view_location_title">"Местоположение"</string>
<string name="settings_version_number">"Версия: %1$s (%2$s)"</string>
<string name="test_language_identifier">"ru"</string>
</resources>