14 lines
2.1 KiB
XML
14 lines
2.1 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||
<string name="screen_deactivate_account_confirmation_dialog_content">"Вы уверены, что хотите отключить свою учётную запись? Данное действие необратимо."</string>
|
||
<string name="screen_deactivate_account_delete_all_messages">"Удалить все мои сообщения"</string>
|
||
<string name="screen_deactivate_account_delete_all_messages_notice">"Внимание: в будущем пользователи могут видеть неполные переписки."</string>
|
||
<string name="screen_deactivate_account_description">"Деактивация вашего аккаунта %1$s и означает следующее:"</string>
|
||
<string name="screen_deactivate_account_description_bold_part">"необратимо"</string>
|
||
<string name="screen_deactivate_account_list_item_1">"Ваша учётная запись будет %1$s (вы не сможете войти в неё снова, и другие пользователи не смогут использовать ваше имя пользователя)."</string>
|
||
<string name="screen_deactivate_account_list_item_1_bold_part">"Отключить навсегда"</string>
|
||
<string name="screen_deactivate_account_list_item_2">"Вы будете удалены из всех чатов."</string>
|
||
<string name="screen_deactivate_account_list_item_3">"Данные Вашего аккаунта будут удалены с нашего сервера идентификации."</string>
|
||
<string name="screen_deactivate_account_list_item_4">"Ваши сообщения по-прежнему будут видны зарегистрированным пользователям, но не будут доступны новым или незарегистрированным пользователям, если вы решите удалить их."</string>
|
||
<string name="screen_deactivate_account_title">"Отключить учётную запись"</string>
|
||
</resources>
|