element-x-ada/libraries/ui-strings/src/main/res/values-nl/translations.xml
2025-12-08 00:34:18 +00:00

366 lines
26 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="a11y_add_reaction">"Reactie toevoegen: %1$s"</string>
<string name="a11y_avatar">"Afbeelding"</string>
<string name="a11y_delete">"Verwijderen"</string>
<plurals name="a11y_digits_entered">
<item quantity="one">"%1$d cijfer ingevoerd"</item>
<item quantity="other">"%1$d cijfers ingevoerd"</item>
</plurals>
<string name="a11y_edit_avatar">"Afbeelding bewerken"</string>
<string name="a11y_edit_room_address_hint">"Het volledige adres wordt %1$s"</string>
<string name="a11y_hide_password">"Wachtwoord verbergen"</string>
<string name="a11y_join_call">"Deelnemen aan gesprek"</string>
<string name="a11y_jump_to_bottom">"Spring naar einde"</string>
<string name="a11y_move_the_map_to_my_location">"Ga naar mijn locatie op de kaart"</string>
<string name="a11y_notifications_mentions_only">"Alleen vermeldingen"</string>
<string name="a11y_notifications_muted">"Gedempt"</string>
<string name="a11y_notifications_new_mentions">"Nieuwe vermeldingen"</string>
<string name="a11y_notifications_new_messages">"Nieuwe berichten"</string>
<string name="a11y_notifications_ongoing_call">"Actieve oproep"</string>
<string name="a11y_other_user_avatar">"Afbeelding van andere gebruiker"</string>
<string name="a11y_page_n">"Pagina %1$d"</string>
<string name="a11y_pause">"Pauzeren"</string>
<string name="a11y_paused_voice_message">"Spraakbericht, duur: %1$s, huidige positie: %2$s"</string>
<string name="a11y_pin_field">"PIN-veld"</string>
<string name="a11y_play">"Afspelen"</string>
<string name="a11y_poll">"Peiling"</string>
<string name="a11y_poll_end">"Beeïndigde peiling"</string>
<string name="a11y_react_with">"Reageer met %1$s"</string>
<string name="a11y_react_with_other_emojis">"Reageer met andere emoji\'s"</string>
<string name="a11y_read_receipts_multiple">"Gelezen door %1$s en %2$s"</string>
<plurals name="a11y_read_receipts_multiple_with_others">
<item quantity="one">"Gelezen door %1$s en %2$d andere"</item>
<item quantity="other">"Gelezen door %1$s en %2$d anderen"</item>
</plurals>
<string name="a11y_read_receipts_single">"Gelezen door %1$s"</string>
<string name="a11y_read_receipts_tap_to_show_all">"Tik om alles weer te geven"</string>
<string name="a11y_remove_reaction">"Verwijder reactie met %1$s"</string>
<string name="a11y_remove_reaction_with">"Reactie met %1$s verwijderen"</string>
<string name="a11y_room_avatar">"Kamerafbeelding"</string>
<string name="a11y_send_files">"Bestanden verzenden"</string>
<string name="a11y_show_password">"Wachtwoord weergeven"</string>
<string name="a11y_start_call">"Begin een oproep"</string>
<string name="a11y_user_avatar">"Gebruikersafbeelding"</string>
<string name="a11y_user_menu">"Gebruikersmenu"</string>
<string name="a11y_view_avatar">"Bekijk afbeelding"</string>
<string name="a11y_view_details">"Details bekijken"</string>
<string name="a11y_voice_message">"Spraakbericht, duur: %1$s"</string>
<string name="a11y_voice_message_record">"Spraakbericht opnemen."</string>
<string name="a11y_voice_message_stop_recording">"Opnemen stoppen"</string>
<string name="a11y_your_avatar">"Jouw afbeelding"</string>
<string name="action_accept">"Accepteren"</string>
<string name="action_add_caption">"Beschrijving toevoegen"</string>
<string name="action_add_to_timeline">"Toevoegen aan tijdlijn"</string>
<string name="action_back">"Terug"</string>
<string name="action_call">"Bellen"</string>
<string name="action_cancel">"Annuleren"</string>
<string name="action_cancel_for_now">"Voor nu annuleren"</string>
<string name="action_choose_photo">"Kies foto"</string>
<string name="action_clear">"Wissen"</string>
<string name="action_close">"Sluiten"</string>
<string name="action_complete_verification">"Verificatie voltooien"</string>
<string name="action_confirm">"Bevestigen"</string>
<string name="action_confirm_password">"Bevestig wachtwoord"</string>
<string name="action_continue">"Voortzetten"</string>
<string name="action_copy">"Kopiëren"</string>
<string name="action_copy_caption">"Bijschrift kopiëren"</string>
<string name="action_copy_link">"Kopieer link"</string>
<string name="action_copy_link_to_message">"Kopieer link naar bericht"</string>
<string name="action_copy_text">"Tekst kopiëren"</string>
<string name="action_create">"Aanmaken"</string>
<string name="action_create_a_room">"Creëer een kamer"</string>
<string name="action_deactivate">"Sluiten"</string>
<string name="action_deactivate_account">"Account sluiten"</string>
<string name="action_decline">"Weigeren"</string>
<string name="action_decline_and_block">"Weigeren en blokkeren"</string>
<string name="action_delete_poll">"Peiling verwijderen"</string>
<string name="action_disable">"Uitschakelen"</string>
<string name="action_discard">"Verwerpen"</string>
<string name="action_dismiss">"Sluiten"</string>
<string name="action_done">"Gereed"</string>
<string name="action_edit">"Bewerken"</string>
<string name="action_edit_caption">"Bijschrift bewerken"</string>
<string name="action_edit_poll">"Peiling wijzigen"</string>
<string name="action_enable">"Activeren"</string>
<string name="action_end_poll">"Peiling beëindigen"</string>
<string name="action_enter_pin">"Voer pincode in"</string>
<string name="action_forgot_password">"Wachtwoord vergeten?"</string>
<string name="action_forward">"Doorsturen"</string>
<string name="action_go_back">"Terug"</string>
<string name="action_ignore">"Negeren"</string>
<string name="action_invite">"Uitnodigen"</string>
<string name="action_invite_friends">"Mensen uitnodigen"</string>
<string name="action_invite_friends_to_app">"Nodig mensen uit voor %1$s"</string>
<string name="action_invite_people_to_app">"Nodig mensen uit voor %1$s"</string>
<string name="action_invites_list">"Uitnodigingen"</string>
<string name="action_join">"Deelnemen"</string>
<string name="action_learn_more">"Meer informatie"</string>
<string name="action_leave">"Verlaten"</string>
<string name="action_leave_conversation">"Gesprek verlaten"</string>
<string name="action_leave_room">"Kamer verlaten"</string>
<string name="action_load_more">"Meer laden"</string>
<string name="action_manage_account">"Account beheren"</string>
<string name="action_manage_devices">"Apparaten beheren"</string>
<string name="action_message">"Bericht"</string>
<string name="action_next">"Volgende"</string>
<string name="action_no">"Nee"</string>
<string name="action_not_now">"Niet nu"</string>
<string name="action_ok">"OK"</string>
<string name="action_open_settings">"Instellingen"</string>
<string name="action_open_with">"Openen met"</string>
<string name="action_pin">"Vastmaken"</string>
<string name="action_quick_reply">"Snel antwoord"</string>
<string name="action_quote">"Citeren"</string>
<string name="action_react">"Reageren"</string>
<string name="action_reject">"Weiger"</string>
<string name="action_remove">"Verwijderen"</string>
<string name="action_remove_caption">"Bijschrift verwijderen"</string>
<string name="action_remove_message">"Bericht verwijderen"</string>
<string name="action_reply">"Antwoorden"</string>
<string name="action_reply_in_thread">"Antwoord in subchat"</string>
<string name="action_report">"Melden"</string>
<string name="action_report_bug">"Probleem melden"</string>
<string name="action_report_content">"Inhoud melden"</string>
<string name="action_report_room">"Kamer melden"</string>
<string name="action_reset">"Opnieuw instellen"</string>
<string name="action_reset_identity">"Identiteit opnieuw instellen"</string>
<string name="action_retry">"Opnieuw proberen"</string>
<string name="action_retry_decryption">"Decryptie opnieuw proberen"</string>
<string name="action_save">"Opslaan"</string>
<string name="action_search">"Zoeken"</string>
<string name="action_send">"Verzenden"</string>
<string name="action_send_message">"Bericht verzenden"</string>
<string name="action_share">"Delen"</string>
<string name="action_share_link">"Link delen"</string>
<string name="action_show">"Toon"</string>
<string name="action_sign_in_again">"Log opnieuw in"</string>
<string name="action_signout">"Uitloggen"</string>
<string name="action_signout_anyway">"Toch uitloggen"</string>
<string name="action_skip">"Overslaan"</string>
<string name="action_start">"Starten"</string>
<string name="action_start_chat">"Chat starten"</string>
<string name="action_start_verification">"Verificatie starten"</string>
<string name="action_static_map_load">"Tik om kaart te laden"</string>
<string name="action_take_photo">"Foto maken"</string>
<string name="action_tap_for_options">"Tik voor opties"</string>
<string name="action_try_again">"Probeer het opnieuw"</string>
<string name="action_unpin">"Losmaken"</string>
<string name="action_view">"Bekijken"</string>
<string name="action_view_in_timeline">"Bekijk in tijdlijn"</string>
<string name="action_view_source">"Bron weergeven"</string>
<string name="action_yes">"Ja"</string>
<string name="action_yes_try_again">"Ja, probeer het opnieuw"</string>
<string name="banner_migrate_to_native_sliding_sync_description">"Je server ondersteunt nu een nieuw, sneller protocol. Log uit en log opnieuw in om nu te upgraden. Als je dit nu doet, voorkom je dat je geforceerd uitlogt wordt wanneer het oude protocol later wordt verwijderd."</string>
<string name="banner_migrate_to_native_sliding_sync_title">"Upgrade beschikbaar"</string>
<string name="common_about">"Over"</string>
<string name="common_acceptable_use_policy">"Beleid inzake redelijk gebruik"</string>
<string name="common_adding_caption">"Bijschrift toevoegen"</string>
<string name="common_advanced_settings">"Geavanceerde instellingen"</string>
<string name="common_analytics">"Gebruiksgegevens"</string>
<string name="common_appearance">"Weergave"</string>
<string name="common_audio">"Geluid"</string>
<string name="common_blocked_users">"Geblokkeerde gebruikers"</string>
<string name="common_bubbles">"Bubbels"</string>
<string name="common_call_started">"Oproep gestart"</string>
<string name="common_chat_backup">"Chat back-up"</string>
<string name="common_copied_to_clipboard">"Gekopieerd naar klembord"</string>
<string name="common_copyright">"Copyright"</string>
<string name="common_creating_room">"Kamer maken…"</string>
<string name="common_current_user_left_room">"Heeft de kamer verlaten"</string>
<string name="common_current_user_rejected_invite">"Uitnodiging geweigerd"</string>
<string name="common_dark">"Donker"</string>
<string name="common_decryption_error">"Decryptie fout"</string>
<string name="common_developer_options">"Ontwikkelaarsopties"</string>
<string name="common_device_id">"Apparaat-ID"</string>
<string name="common_direct_chat">"Directe chat"</string>
<string name="common_do_not_show_this_again">"Dit niet meer weergeven"</string>
<string name="common_edited_suffix">"(bewerkt)"</string>
<string name="common_editing">"Bewerken"</string>
<string name="common_emote">"* %1$s %2$s"</string>
<string name="common_encryption_enabled">"Encryptie ingeschakeld"</string>
<string name="common_enter_your_pin">"Voer je pincode in"</string>
<string name="common_error">"Fout"</string>
<string name="common_error_registering_pusher_android">"Er is een fout opgetreden, je ontvangt mogelijk geen meldingen voor nieuwe berichten. Los problemen met meldingen op in de instellingen.
Reden: %1$s."</string>
<string name="common_everyone">"Iedereen"</string>
<string name="common_failed">"Mislukt"</string>
<string name="common_favourite">"Favoriet"</string>
<string name="common_favourited">"Favoriet gemarkeerd"</string>
<string name="common_file">"Bestand"</string>
<string name="common_file_saved_on_disk_android">"Bestand opgeslagen in Downloads"</string>
<string name="common_forward_message">"Bericht doorsturen"</string>
<string name="common_gif">"GIF"</string>
<string name="common_image">"Afbeelding"</string>
<string name="common_in_reply_to">"Als antwoord op %1$s"</string>
<string name="common_install_apk_android">"APK installeren"</string>
<string name="common_invite_unknown_profile">"Deze Matrix-ID kan niet worden gevonden, dus de uitnodiging is mogelijk niet ontvangen."</string>
<string name="common_leaving_room">"De kamer verlaten"</string>
<string name="common_light">"Licht"</string>
<string name="common_link_copied_to_clipboard">"Link gekopieerd naar klembord"</string>
<string name="common_loading">"Laden…"</string>
<plurals name="common_many_members">
<item quantity="one">"%d andere"</item>
<item quantity="other">"%d anderen"</item>
</plurals>
<plurals name="common_member_count">
<item quantity="one">"%1$d lid"</item>
<item quantity="other">"%1$d leden"</item>
</plurals>
<string name="common_message">"Bericht"</string>
<string name="common_message_actions">"Berichtacties"</string>
<string name="common_message_layout">"Berichtindeling"</string>
<string name="common_message_removed">"Bericht verwijderd"</string>
<string name="common_modern">"Modern"</string>
<string name="common_mute">"Dempen"</string>
<string name="common_no_results">"Geen resultaten"</string>
<string name="common_no_room_name">"Geen kamernaam"</string>
<string name="common_offline">"Offline"</string>
<string name="common_open_source_licenses">"Open-sourcelicenties"</string>
<string name="common_or">"of"</string>
<string name="common_password">"Wachtwoord"</string>
<string name="common_people">"Personen"</string>
<string name="common_permalink">"Permalink"</string>
<string name="common_permission">"Toestemming"</string>
<string name="common_pinned">"Vastgezet"</string>
<string name="common_please_wait">"Even geduld…"</string>
<string name="common_poll_end_confirmation">"Weet je zeker dat je deze peiling wilt beëindigen?"</string>
<string name="common_poll_summary">"Peiling: %1$s"</string>
<string name="common_poll_total_votes">"Totaal aantal stemmen: %1$s"</string>
<string name="common_poll_undisclosed_text">"Resultaten worden getoond nadat de peiling is afgelopen"</string>
<plurals name="common_poll_votes_count">
<item quantity="one">"%d stem"</item>
<item quantity="other">"%d stemmen"</item>
</plurals>
<string name="common_privacy_policy">"Privacybeleid"</string>
<string name="common_private_room">"Privé kamer"</string>
<string name="common_public_room">"Openbare kamer"</string>
<string name="common_reaction">"Reactie"</string>
<string name="common_reactions">"Reacties"</string>
<string name="common_recovery_key">"Herstelsleutel"</string>
<string name="common_refreshing">"Verversen…"</string>
<string name="common_replying_to">"Reageren op %1$s"</string>
<string name="common_report_a_bug">"Een fout melden"</string>
<string name="common_report_a_problem">"Meld een probleem"</string>
<string name="common_report_submitted">"Melding ingediend"</string>
<string name="common_rich_text_editor">"Uitgebreide tekstverwerker"</string>
<string name="common_room">"Kamer"</string>
<string name="common_room_name">"Naam van de kamer"</string>
<string name="common_room_name_placeholder">"bijv. de naam van je project"</string>
<string name="common_saved_changes">"Wijzigingen opgeslagen"</string>
<string name="common_saving">"Opslaan"</string>
<string name="common_screen_lock">"Schermvergrendeling"</string>
<string name="common_search_for_someone">"Iemand zoeken"</string>
<string name="common_search_results">"Zoekresultaten"</string>
<string name="common_security">"Beveiliging"</string>
<string name="common_seen_by">"Gezien door"</string>
<string name="common_send_to">"Sturen naar"</string>
<string name="common_sending">"Verzenden…"</string>
<string name="common_sending_failed">"Verzenden mislukt"</string>
<string name="common_sent">"Verzonden"</string>
<string name="common_server_not_supported">"Server niet ondersteund"</string>
<string name="common_server_url">"Server-URL"</string>
<string name="common_settings">"Instellingen"</string>
<string name="common_shared_location">"Gedeelde locatie"</string>
<string name="common_signing_out">"Uitloggen"</string>
<string name="common_something_went_wrong">"Er is iets misgegaan"</string>
<string name="common_starting_chat">"Chat starten…"</string>
<string name="common_sticker">"Sticker"</string>
<string name="common_success">"Geslaagd"</string>
<string name="common_suggestions">"Suggesties"</string>
<string name="common_syncing">"Synchroniseren"</string>
<string name="common_system">"Systeem"</string>
<string name="common_text">"Tekst"</string>
<string name="common_third_party_notices">"Kennisgevingen van derden"</string>
<string name="common_thread">"Subchat"</string>
<string name="common_topic">"Onderwerp"</string>
<string name="common_topic_placeholder">"Waar gaat deze kamer over?"</string>
<string name="common_unable_to_decrypt">"Kan niet ontsleutelen"</string>
<string name="common_unable_to_decrypt_no_access">"Je hebt geen toegang tot dit bericht"</string>
<string name="common_unable_to_invite_message">"Uitnodigingen konden niet naar een of meerdere gebruikers worden verzonden."</string>
<string name="common_unable_to_invite_title">"Kan uitnodiging(en) niet verzenden"</string>
<string name="common_unlock">"Ontgrendelen"</string>
<string name="common_unmute">"Dempen opheffen"</string>
<string name="common_unsupported_event">"Niet-ondersteunde gebeurtenis"</string>
<string name="common_username">"Gebruikersnaam"</string>
<string name="common_verification_cancelled">"Verificatie geannuleerd"</string>
<string name="common_verification_complete">"Verificatie voltooid"</string>
<string name="common_verified">"Geverifieerd"</string>
<string name="common_verify_device">"Apparaat verifiëren"</string>
<string name="common_video">"Video"</string>
<string name="common_voice_message">"Spraakbericht"</string>
<string name="common_waiting">"Wachten…"</string>
<string name="common_waiting_for_decryption_key">"Wachten op dit bericht"</string>
<string name="common_you">"Jij"</string>
<string name="crypto_identity_change_pin_violation">"%1$s\'s identiteit lijkt te zijn gewijzigd. %2$s"</string>
<string name="crypto_identity_change_pin_violation_new">"%1$s\'s %2$s identiteit lijkt te zijn gewijzigd. %3$s"</string>
<string name="crypto_identity_change_pin_violation_new_user_id">"(%1$s)"</string>
<string name="dialog_title_confirmation">"Bevestiging"</string>
<string name="dialog_title_error">"Fout"</string>
<string name="dialog_title_success">"Geslaagd"</string>
<string name="dialog_title_warning">"Waarschuwing"</string>
<string name="dialog_unsaved_changes_description">"Je hebt niet-opgeslagen wijzigingen"</string>
<string name="dialog_unsaved_changes_description_android">"Je wijzigingen zijn niet opgeslagen. Weet je zeker dat je terug wilt gaan?"</string>
<string name="dialog_unsaved_changes_title">"Wijzigingen opslaan?"</string>
<string name="error_account_creation_not_possible">"Je homeserver moet worden geüpgraded om de Matrix Authentication Service en het aanmaken van accounts te ondersteunen."</string>
<string name="error_failed_creating_the_permalink">"Het aanmaken van de permanente link is mislukt"</string>
<string name="error_failed_loading_map">"%1$s kon de kaart niet laden. Probeer het later opnieuw."</string>
<string name="error_failed_loading_messages">"Het laden van berichten is mislukt"</string>
<string name="error_failed_locating_user">"%1$s had geen toegang tot je locatie. Probeer het later opnieuw."</string>
<string name="error_failed_uploading_voice_message">"Het uploaden van je spraakbericht is mislukt."</string>
<string name="error_message_not_found">"Bericht niet gevonden"</string>
<string name="error_missing_location_auth_android">"%1$s heeft geen toegang tot je locatie. Je kunt dit inschakelen bij Instellingen."</string>
<string name="error_missing_location_rationale_android">"%1$s heeft geen toegang tot je locatie. Schakel toegang hieronder in."</string>
<string name="error_missing_microphone_voice_rationale_android">"%1$s heeft geen toegang tot je microfoon. Schakel toegang in om een spraakbericht op te nemen."</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Sommige berichten zijn niet verzonden"</string>
<string name="error_unknown">"Sorry, er is een fout opgetreden"</string>
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"De echtheid van dit versleutelde bericht kan op dit apparaat niet worden gegarandeerd."</string>
<string name="event_shield_reason_previously_verified">"Versleuteld door een eerder geverifieerde gebruiker."</string>
<string name="event_shield_reason_sent_in_clear">"Niet versleuteld."</string>
<string name="event_shield_reason_unknown_device">"Versleuteld door een onbekend of verwijderd apparaat."</string>
<string name="event_shield_reason_unsigned_device">"Versleuteld door een apparaat dat niet is geverifieerd door de eigenaar."</string>
<string name="event_shield_reason_unverified_identity">"Versleuteld door een niet-geverifieerde gebruiker."</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Sluit je bij mij aan op %1$s"</string>
<string name="invite_friends_text">"Hé, praat met me op %1$s: %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
<string name="preference_rageshake">"Schudden om een bug te melden"</string>
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Het selecteren van media is mislukt. Probeer het opnieuw."</string>
<string name="screen_pinned_timeline_empty_state_description">"Druk op een bericht en kies „%1$s” om het hier toe te voegen."</string>
<string name="screen_pinned_timeline_empty_state_headline">"Zet belangrijke berichten vast zodat ze gemakkelijk te vinden zijn"</string>
<plurals name="screen_pinned_timeline_screen_title">
<item quantity="one">"%1$d Vastgezet bericht"</item>
<item quantity="other">"%1$d Vastgezette berichten"</item>
</plurals>
<string name="screen_pinned_timeline_screen_title_empty">"Vastgezette berichten"</string>
<string name="screen_reset_identity_confirmation_subtitle">"Je staat op het punt naar je %1$s account te gaan om je identiteit opnieuw in te stellen. Daarna kom je terug naar de app."</string>
<string name="screen_reset_identity_confirmation_title">"Kun je dit niet bevestigen? Ga naar je account om je identiteit opnieuw in te stellen."</string>
<string name="screen_resolve_send_failure_changed_identity_primary_button_title">"Verificatie intrekken en verzenden"</string>
<string name="screen_resolve_send_failure_changed_identity_subtitle">"Je kunt je verificatie intrekken en dit bericht toch verzenden, of je kunt het voorlopig annuleren en het later opnieuw proberen nadat je %1$s opnieuw hebt geverifieerd."</string>
<string name="screen_resolve_send_failure_changed_identity_title">"Je bericht is niet verzonden omdat %1$s\'s geverifieerde identiteit is gewijzigd"</string>
<string name="screen_resolve_send_failure_unsigned_device_primary_button_title">"Bericht toch versturen"</string>
<string name="screen_resolve_send_failure_unsigned_device_subtitle">"%1$s gebruikt een of meer niet-geverifieerde apparaten. Je kunt het bericht toch verzenden, of je kunt het voorlopig annuleren en het later opnieuw proberen nadat %2$s alle apparaten heeft geverifieerd."</string>
<string name="screen_resolve_send_failure_unsigned_device_title">"Je bericht is niet verzonden omdat %1$s niet alle apparaten heeft geverifieerd"</string>
<string name="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_subtitle">"Een of meer van je apparaten zijn niet geverifieerd. Je kunt het bericht toch verzenden, of je kunt het voorlopig annuleren en het later opnieuw proberen nadat je al je apparaten hebt geverifieerd."</string>
<string name="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_title">"Je bericht is niet verzonden omdat je een of meerdere apparaten niet geverifieerd hebt"</string>
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Het verwerken van media voor uploaden is mislukt. Probeer het opnieuw."</string>
<string name="screen_room_error_failed_retrieving_user_details">"Kon gebruikersgegevens niet ophalen"</string>
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator">"%1$s van %2$s"</string>
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator_description">"%1$s Vastgezette berichten"</string>
<string name="screen_room_pinned_banner_loading_description">"Bericht laden…"</string>
<string name="screen_room_pinned_banner_view_all_button_title">"Bekijk alles"</string>
<string name="screen_room_title">"Chat"</string>
<string name="screen_share_location_title">"Locatie delen"</string>
<string name="screen_share_my_location_action">"Deel mijn locatie"</string>
<string name="screen_share_open_apple_maps">"Openen in Apple Maps"</string>
<string name="screen_share_open_google_maps">"Openen in Google Maps"</string>
<string name="screen_share_open_osm_maps">"Openen in OpenStreetMap"</string>
<string name="screen_share_this_location_action">"Deel deze locatie"</string>
<string name="screen_timeline_item_menu_send_failure_changed_identity">"Bericht niet verzonden omdat %1$s\'s geverifieerde identiteit is gewijzigd."</string>
<string name="screen_timeline_item_menu_send_failure_unsigned_device">"Bericht niet verzonden omdat %1$s niet alle apparaten heeft geverifieerd."</string>
<string name="screen_timeline_item_menu_send_failure_you_unsigned_device">"Bericht is niet verzonden omdat je een of meerdere apparaten niet geverifieerd hebt"</string>
<string name="screen_view_location_title">"Locatie"</string>
<string name="settings_version_number">"Versie: %1$s (%2$s)"</string>
<string name="test_language_identifier">"en"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_historical_event_user_not_joined">"Je hebt geen toegang tot dit bericht"</string>
</resources>