44 lines
6.7 KiB
XML
44 lines
6.7 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_disable">"Вимкнути резервне копіювання"</string>
|
||
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_enable">"Увімкнути резервне копіювання"</string>
|
||
<string name="screen_chat_backup_key_backup_description">"Резервне копіювання гарантує, що ви не втратите історію повідомлень. %1$s."</string>
|
||
<string name="screen_chat_backup_key_backup_title">"Резервне копіювання"</string>
|
||
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_change">"Змінити ключ відновлення"</string>
|
||
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm">"Підтвердити ключ відновлення"</string>
|
||
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm_description">"Ваша резервна копія чату наразі не синхронізована."</string>
|
||
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup">"Налаштувати відновлення"</string>
|
||
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup_description">"Отримайте доступ до своїх зашифрованих повідомлень, якщо ви втратите всі свої пристрої або вийшли з %1$s системи."</string>
|
||
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_action_turn_off">"Вимкнути"</string>
|
||
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_description">"Ви втратите зашифровані повідомлення, якщо вийдете з усіх пристроїв."</string>
|
||
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_title">"Ви впевнені, що хочете вимкнути резервне копіювання?"</string>
|
||
<string name="screen_key_backup_disable_description">"Вимкнення резервного копіювання призведе до видалення поточної резервної копії ключа шифрування та вимкнення інших функцій безпеки. В цьому випадку ви будете:"</string>
|
||
<string name="screen_key_backup_disable_description_point_1">"Не мати зашифрованої історії повідомлень на нових пристроях"</string>
|
||
<string name="screen_key_backup_disable_description_point_2">"Втратите доступ до зашифрованих повідомлень, якщо ви вийдете з усіх %1$s сеансів"</string>
|
||
<string name="screen_key_backup_disable_title">"Ви впевнені, що хочете вимкнути резервне копіювання?"</string>
|
||
<string name="screen_recovery_key_change_description">"Отримайте новий ключ відновлення, якщо ви втратили існуючий ключ. Після зміни ключа відновлення ваш старий більше не буде працювати."</string>
|
||
<string name="screen_recovery_key_change_generate_key">"Згенерувати новий ключ відновлення"</string>
|
||
<string name="screen_recovery_key_change_generate_key_description">"Переконайтеся, що ви можете зберігати ключ відновлення в безпечному місці"</string>
|
||
<string name="screen_recovery_key_change_success">"Ключ відновлення змінено"</string>
|
||
<string name="screen_recovery_key_change_title">"Змінити ключ відновлення?"</string>
|
||
<string name="screen_recovery_key_confirm_description">"Введіть ключ відновлення, щоб підтвердити доступ до резервної копії чату."</string>
|
||
<string name="screen_recovery_key_confirm_error_content">"Будь ласка, спробуйте ще раз, щоб підтвердити доступ до резервної копії чату."</string>
|
||
<string name="screen_recovery_key_confirm_error_title">"Неправильний ключ відновлення"</string>
|
||
<string name="screen_recovery_key_confirm_key_description">"Введіть код із 48 символів."</string>
|
||
<string name="screen_recovery_key_confirm_key_placeholder">"Ввести…"</string>
|
||
<string name="screen_recovery_key_confirm_success">"Ключ відновлення підтверджено"</string>
|
||
<string name="screen_recovery_key_confirm_title">"Підтвердіть ключ відновлення"</string>
|
||
<string name="screen_recovery_key_copied_to_clipboard">"Скопійовано ключ відновлення"</string>
|
||
<string name="screen_recovery_key_generating_key">"Створення…"</string>
|
||
<string name="screen_recovery_key_save_action">"Зберегти ключ відновлення"</string>
|
||
<string name="screen_recovery_key_save_description">"Запишіть свій ключ відновлення в безпечному місці або збережіть його в диспетчері паролів."</string>
|
||
<string name="screen_recovery_key_save_key_description">"Торкніться, щоб скопіювати ключ відновлення"</string>
|
||
<string name="screen_recovery_key_save_title">"Збережіть ключ відновлення"</string>
|
||
<string name="screen_recovery_key_setup_confirmation_description">"Після цього кроку ви не зможете отримати доступ до нового ключа відновлення."</string>
|
||
<string name="screen_recovery_key_setup_confirmation_title">"Ви зберегли ключ відновлення?"</string>
|
||
<string name="screen_recovery_key_setup_description">"Ваша резервна копія чату захищена ключем відновлення. Якщо вам потрібен новий ключ відновлення після налаштування, ви можете відтворити, вибравши «Змінити ключ відновлення»."</string>
|
||
<string name="screen_recovery_key_setup_generate_key">"Створіть свій ключ відновлення"</string>
|
||
<string name="screen_recovery_key_setup_generate_key_description">"Переконайтеся, що ви можете зберігати ключ відновлення в безпечному місці"</string>
|
||
<string name="screen_recovery_key_setup_success">"Налаштування відновлення виконано успішно"</string>
|
||
<string name="screen_recovery_key_setup_title">"Налаштувати відновлення"</string>
|
||
</resources>
|