element-x-ada/features/preferences/impl/src/main/res/values-tr/translations.xml
2025-09-05 07:44:19 +00:00

63 lines
6.9 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="full_screen_intent_banner_message">"Önemli bir aramayı asla kaçırmamak için, telefonunuz kilitliyken tam ekran bildirimlere izin vermek üzere ayarlarınızı değiştirin."</string>
<string name="full_screen_intent_banner_title">"Arama deneyiminizi geliştirin"</string>
<string name="screen_advanced_settings_choose_distributor_dialog_title_android">"Bildirimleri nasıl alacağınızı seçin"</string>
<string name="screen_advanced_settings_developer_mode">"Geliştirici modu"</string>
<string name="screen_advanced_settings_developer_mode_description">"Geliştiriciler için özelliklere ve işlevlere erişim sağlayın."</string>
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url">"Özel Element Call temel URL\'si"</string>
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url_description">"Element Call için özel bir temel URL ayarlayın."</string>
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url_validation_error">"Geçersiz URL, lütfen protokolü (http/https) ve doğru adresi eklediğinizden emin olun."</string>
<string name="screen_advanced_settings_hide_invite_avatars_toggle_title">"Oda davet isteklerinde avatarları gizle"</string>
<string name="screen_advanced_settings_hide_timeline_media_toggle_title">"Zaman çizelgesinde medya ön izlemelerini kapat"</string>
<string name="screen_advanced_settings_media_compression_description">"Fotoğraf ve videoları daha hızlı yükleyin ve veri kullanımını azaltın"</string>
<string name="screen_advanced_settings_media_compression_title">"Medya kalitesini optimize edin"</string>
<string name="screen_advanced_settings_moderation_and_safety_section_title">"Yönetim ve Güvenlik"</string>
<string name="screen_advanced_settings_push_provider_android">"Anlık bildirim sağlayıcısı"</string>
<string name="screen_advanced_settings_rich_text_editor_description">"Markdown\'ı manuel olarak yazmak için zengin metin düzenleyicisini devre dışı bırakın."</string>
<string name="screen_advanced_settings_send_read_receipts">"Okundu bilgisi"</string>
<string name="screen_advanced_settings_send_read_receipts_description">"Kapatılırsa, okundu bilgileriniz kimseye gönderilmez. Diğer kullanıcılardan okundu bilgisi almaya devam edersiniz."</string>
<string name="screen_advanced_settings_share_presence">"Varlığı paylaşın"</string>
<string name="screen_advanced_settings_share_presence_description">"Kapatılırsa, okundu bilgisi veya yazma bildirimleri gönderemez veya alamazsınız."</string>
<string name="screen_advanced_settings_view_source_description">"Zaman çizelgesinde mesaj kaynağını görüntüleme seçeneğini etkinleştirin."</string>
<string name="screen_blocked_users_empty">"Engellenen kullanıcı yok."</string>
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_action">"Engellemeyi kaldır"</string>
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_description">"Onlardan gelen tüm mesajları tekrar görebileceksiniz."</string>
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_title">"Kullanıcının engelini kaldır"</string>
<string name="screen_blocked_users_unblocking">"Engel kaldırılıyor…"</string>
<string name="screen_edit_profile_display_name">"Görünen ad"</string>
<string name="screen_edit_profile_display_name_placeholder">"Görünen adınız"</string>
<string name="screen_edit_profile_error">"Bilinmeyen bir hatayla karşılaşıldı ve bilgiler değiştirilemedi."</string>
<string name="screen_edit_profile_error_title">"Profil güncellenemiyor"</string>
<string name="screen_edit_profile_title">"Profili düzenle"</string>
<string name="screen_edit_profile_updating_details">"Profil güncelleniyor…"</string>
<string name="screen_notification_settings_additional_settings_section_title">"Ek ayarlar"</string>
<string name="screen_notification_settings_calls_label">"Sesli ve Görüntülü aramalar"</string>
<string name="screen_notification_settings_configuration_mismatch">"Yapılandırma uyuşmazlığı"</string>
<string name="screen_notification_settings_configuration_mismatch_description">"Seçeneklerin bulunmasını kolaylaştırmak için Bildirim Ayarlarını basitleştirdik. Geçmişte seçtiğiniz bazı özel ayarlar burada gösterilmez, ancak hala aktiftir.
Devam ederseniz, bazı ayarlarınız değişebilir."</string>
<string name="screen_notification_settings_direct_chats">"Doğrudan sohbetler"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_custom_settings_section_title">"Sohbet başına özel ayar"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_failed_updating_default_mode">"Bildirim ayarı güncellenirken bir hata oluştu."</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_mode_all_messages">"Tüm mesajlar"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_mode_mentions_and_keywords">"Yalnızca Bahsetmeler ve Anahtar Kelimeler"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_screen_direct_section_header">"Doğrudan sohbetlerde, beni bilgilendir"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_screen_group_section_header">"Grup sohbetlerinde, beni bilgilendir"</string>
<string name="screen_notification_settings_enable_notifications">"Bu cihazda bildirimleri etkinleştir"</string>
<string name="screen_notification_settings_failed_fixing_configuration">"Yapılandırma düzeltilmedi, lütfen tekrar deneyin."</string>
<string name="screen_notification_settings_group_chats">"Grup sohbetleri"</string>
<string name="screen_notification_settings_invite_for_me_label">"Davetler"</string>
<string name="screen_notification_settings_mentions_only_disclaimer">"Ana sunucunuz şifreli odalarda bu seçeneği desteklemiyor, bazı odalarda bildirim almayabilirsiniz."</string>
<string name="screen_notification_settings_mentions_section_title">"Bahsetmeler"</string>
<string name="screen_notification_settings_mode_all">"Tümü"</string>
<string name="screen_notification_settings_mode_mentions">"Bahsetmeler"</string>
<string name="screen_notification_settings_notification_section_title">"Bana bildir"</string>
<string name="screen_notification_settings_room_mention_label">"Bana @room\'da bildir"</string>
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_action_required">"Bildirimleri almak için lütfen %1$s değiştirin."</string>
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_action_required_content_link">"si̇stem ayarları"</string>
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_turned_off">"Sistem bildirimleri kapalı"</string>
<string name="screen_notification_settings_title">"Bildirimler"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_entry_point_section">"Sorun gider"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_entry_point_title">"Sorun Giderme Bildirimleri"</string>
</resources>