element-x-ada/libraries/push/impl/src/main/res/values-el/translations.xml
2025-06-30 00:33:54 +00:00

82 lines
7.8 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="notification_channel_call">"Κλήση"</string>
<string name="notification_channel_listening_for_events">"Ακρόαση για εκδηλώσεις"</string>
<string name="notification_channel_noisy">"Θορυβώδεις ειδοποιήσεις"</string>
<string name="notification_channel_ringing_calls">"Κουδούνισμα κλήσεων"</string>
<string name="notification_channel_silent">"Αθόρυβες ειδοποιήσεις"</string>
<plurals name="notification_compat_summary_line_for_room">
<item quantity="one">"%1$s: %2$d μήνυμα"</item>
<item quantity="other">"%1$s: %2$d μηνύματα"</item>
</plurals>
<plurals name="notification_compat_summary_title">
<item quantity="one">"%d ειδοποίηση"</item>
<item quantity="other">"%d ειδοποιήσεις"</item>
</plurals>
<string name="notification_fallback_content">"Έχεις νέο(α) μήνυμα(τα)."</string>
<string name="notification_incoming_call">"📹 Εισερχόμενη κλήση"</string>
<string name="notification_inline_reply_failed">"** Αποτυχία αποστολής - παρακαλώ ανοίξτε την αίθουσα"</string>
<string name="notification_invitation_action_join">"Συμμετοχή"</string>
<string name="notification_invitation_action_reject">"Απόρριψη"</string>
<plurals name="notification_invitations">
<item quantity="one">"%d πρόσκληση"</item>
<item quantity="other">"%d προσκλήσεις"</item>
</plurals>
<string name="notification_invite_body">"Σε προσκάλεσε να συνομιλήσετε"</string>
<string name="notification_invite_body_with_sender">"Ο χρήστης %1$s σε προσκάλεσε σε συνομιλία"</string>
<string name="notification_mentioned_you_body">"Σέ ανέφερε: %1$s"</string>
<string name="notification_new_messages">"Νέα Μηνύματα"</string>
<plurals name="notification_new_messages_for_room">
<item quantity="one">"%d νέο μήνυμα"</item>
<item quantity="other">"%d νέα μηνύματα"</item>
</plurals>
<string name="notification_reaction_body">"Αντέδρασε με %1$s"</string>
<string name="notification_room_action_mark_as_read">"Επισήμανση ως αναγνωσμένου"</string>
<string name="notification_room_action_quick_reply">"Γρήγορη απάντηση"</string>
<string name="notification_room_invite_body">"Σας προσκάλεσε να ενταχθείτε στην αίθουσα"</string>
<string name="notification_room_invite_body_with_sender">"%1$s σας προσκάλεσε να συμμετάσχετε στην αίθουσα"</string>
<string name="notification_sender_me">"Εγώ"</string>
<string name="notification_sender_mention_reply">"Ο χρήστης %1$s αναφέρθηκε ή απάντησε"</string>
<string name="notification_test_push_notification_content">"Βλέπεις την ειδοποίηση! Κάνε μου κλικ!"</string>
<string name="notification_ticker_text_dm">"%1$s: %2$s"</string>
<string name="notification_ticker_text_group">"%1$s: %2$s %3$s"</string>
<plurals name="notification_unread_notified_messages">
<item quantity="one">"%d μη αναγνωσμένο ειδοποιημένο μήνυμα"</item>
<item quantity="other">"%d μη αναγνωσμένα ειδοποημένα μηνύματα"</item>
</plurals>
<string name="notification_unread_notified_messages_and_invitation">"%1$s και %2$s"</string>
<string name="notification_unread_notified_messages_in_room">"%1$s σε %2$s"</string>
<string name="notification_unread_notified_messages_in_room_and_invitation">"%1$s σε %2$s και %3$s"</string>
<plurals name="notification_unread_notified_messages_in_room_rooms">
<item quantity="one">"%d αίθουσα"</item>
<item quantity="other">"%d αίθουσες"</item>
</plurals>
<string name="push_distributor_background_sync_android">"Συγχρονισμός στο παρασκήνιο"</string>
<string name="push_distributor_firebase_android">"Υπηρεσίες Google"</string>
<string name="push_no_valid_google_play_services_apk_android">"Δεν βρέθηκαν έγκυρες υπηρεσίες Google Play. Οι ειδοποιήσεις ενδέχεται να μην λειτουργούν σωστά."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_description">"Λάβε το όνομα του τρέχοντος παρόχου."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_failure">"Δεν έχουν επιλεγεί πάροχοι push."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_success">"Τρέχων πάροχος push: %1$s."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_title">"Τρέχων πάροχος push"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_detect_push_provider_description">"Βεβαιώσου ότι η εφαρμογή διαθέτει τουλάχιστον έναν πάροχο push."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_detect_push_provider_failure">"Δεν βρέθηκαν πάροχοι push."</string>
<plurals name="troubleshoot_notifications_test_detect_push_provider_success">
<item quantity="one">"Βρέθηκε %1$d πάροχος push: %2$s"</item>
<item quantity="other">"Βρέθηκαν %1$d πάροχοι push: %2$s"</item>
</plurals>
<string name="troubleshoot_notifications_test_detect_push_provider_success_2">"Η εφαρμογή δημιουργήθηκε με υποστήριξη για: %1$s"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_detect_push_provider_title">"Εντοπισμός παρόχων push"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_display_notification_description">"Έλεγξε ότι η εφαρμογή μπορεί να εμφανίσει ειδοποίηση."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_display_notification_failure">"Δεν έχει γίνει κλικ στην ειδοποίηση."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_display_notification_permission_failure">"Δεν είναι δυνατή η εμφάνιση της ειδοποίησης."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_display_notification_success">"Έγινε κλικ στην ειδοποίηση!"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_display_notification_title">"Εμφάνιση ειδοποίησης"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_display_notification_waiting">"Κάνε κλικ στην ειδοποίηση για να συνεχίσεις τη δοκιμή."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_push_loop_back_description">"Βεβαιώσου ότι η εφαρμογή λαμβάνει push."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_push_loop_back_failure_1">"Σφάλμα: ο pusher απέρριψε το αίτημα."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_push_loop_back_failure_2">"Σφάλμα: %1$s."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_push_loop_back_failure_3">"Σφάλμα, δεν είναι δυνατή η δοκιμή push."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_push_loop_back_failure_4">"Σφάλμα, λήξη χρονικού ορίου αναμένοντας για push."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_push_loop_back_success">"Το push loop back χρειάστηκε %1$d ms."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_push_loop_back_title">"Δοκιμή push loopback"</string>
</resources>