element-x-ada/features/preferences/impl/src/main/res/values-sk/translations.xml
ElementBot badbc5189e Sync Strings (#5146)
* Sync Strings from Localazy

* Remove unused WelcomeView.

* Remove unused WelcomeView.

---------

Co-authored-by: bmarty <3940906+bmarty@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Benoit Marty <benoit@matrix.org>
2025-08-11 12:49:29 +00:00

78 lines
8.6 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="full_screen_intent_banner_message">"Aby ste už nikdy nezmeškali dôležitý hovor, zmeňte svoje nastavenia a povoľte upozornenia na celú obrazovku, keď je váš telefón uzamknutý."</string>
<string name="full_screen_intent_banner_title">"Vylepšite svoj zážitok z hovoru"</string>
<string name="screen_advanced_settings_choose_distributor_dialog_title_android">"Vyberte spôsob prijímania oznámení"</string>
<string name="screen_advanced_settings_developer_mode">"Vývojársky režim"</string>
<string name="screen_advanced_settings_developer_mode_description">"Umožniť prístup k možnostiam a funkciám pre vývojárov."</string>
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url">"Vlastná Element Call základná URL adresa"</string>
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url_description">"Nastaviť vlastnú základnú URL adresu pre Element Call."</string>
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url_validation_error">"Neplatná adresa URL, uistite sa, že ste uviedli protokol (http/https) a správnu adresu."</string>
<string name="screen_advanced_settings_hide_invite_avatars_toggle_title">"Skrytie profilové obrázky v žiadostiach o pozvánku do miestnosti"</string>
<string name="screen_advanced_settings_hide_timeline_media_toggle_title">"Skryť ukážky médií na časovej osi"</string>
<string name="screen_advanced_settings_media_compression_description">"Nahrávajte fotografie a videá rýchlejšie a znížte spotrebu dát"</string>
<string name="screen_advanced_settings_media_compression_title">"Optimalizovať kvalitu médií"</string>
<string name="screen_advanced_settings_moderation_and_safety_section_title">"Moderovanie a bezpečnosť"</string>
<string name="screen_advanced_settings_optimise_image_upload_quality_description">"Automaticky optimalizovať obrázky pre rýchlejšie nahrávanie a menšie veľkosti súborov."</string>
<string name="screen_advanced_settings_optimise_image_upload_quality_title">"Optimalizovať kvalitu nahrávaných obrázkov"</string>
<string name="screen_advanced_settings_optimise_video_upload_quality_description">"%1$s. Ťuknite sem, ak ju chcete zmeniť."</string>
<string name="screen_advanced_settings_optimise_video_upload_quality_high">"Vysoká (1080p)"</string>
<string name="screen_advanced_settings_optimise_video_upload_quality_low">"Nízka (480p)"</string>
<string name="screen_advanced_settings_optimise_video_upload_quality_standard">"Štandardná (720p)"</string>
<string name="screen_advanced_settings_optimise_video_upload_quality_title">"Kvalita nahrávania videa"</string>
<string name="screen_advanced_settings_push_provider_android">"Poskytovateľ oznámení Push"</string>
<string name="screen_advanced_settings_rich_text_editor_description">"Vypnite rozšírený textový editor na ručné písanie Markdown."</string>
<string name="screen_advanced_settings_send_read_receipts">"Potvrdenia o prečítaní"</string>
<string name="screen_advanced_settings_send_read_receipts_description">"Ak je táto funkcia vypnutá, vaše potvrdenia o prečítaní sa nebudú nikomu odosielať. Stále budete dostávať potvrdenia o prečítaní od ostatných používateľov."</string>
<string name="screen_advanced_settings_share_presence">"Zdieľať prítomnosť"</string>
<string name="screen_advanced_settings_share_presence_description">"Ak je vypnuté, nebudete môcť odosielať ani prijímať potvrdenia o prečítaní alebo upozornenia o písaní"</string>
<string name="screen_advanced_settings_show_media_timeline_always_hide">"Vždy skryť"</string>
<string name="screen_advanced_settings_show_media_timeline_always_show">"Vždy zobraziť"</string>
<string name="screen_advanced_settings_show_media_timeline_private_rooms">"V súkromných miestnostiach"</string>
<string name="screen_advanced_settings_show_media_timeline_subtitle">"Skryté médium sa dá vždy zobraziť ťuknutím naň"</string>
<string name="screen_advanced_settings_show_media_timeline_title">"Zobraziť médiá na časovej osi"</string>
<string name="screen_advanced_settings_view_source_description">"Povoliť možnosť zobrazenia zdroja správy na časovej osi."</string>
<string name="screen_blocked_users_empty">"Nemáte žiadnych blokovaných používateľov"</string>
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_action">"Odblokovať"</string>
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_description">"Všetky správy od nich budete môcť opäť vidieť."</string>
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_title">"Odblokovať používateľa"</string>
<string name="screen_blocked_users_unblocking">"Ruší sa blokovanie…"</string>
<string name="screen_edit_profile_display_name">"Zobrazované meno"</string>
<string name="screen_edit_profile_display_name_placeholder">"Vaše zobrazované meno"</string>
<string name="screen_edit_profile_error">"Vyskytla sa neznáma chyba a informácie nebolo možné zmeniť."</string>
<string name="screen_edit_profile_error_title">"Nepodarilo sa aktualizovať profil"</string>
<string name="screen_edit_profile_title">"Upraviť profil"</string>
<string name="screen_edit_profile_updating_details">"Aktualizácia profilu…"</string>
<string name="screen_notification_settings_additional_settings_section_title">"Ďalšie nastavenia"</string>
<string name="screen_notification_settings_calls_label">"Audio a video hovory"</string>
<string name="screen_notification_settings_configuration_mismatch">"Nezhoda konfigurácie"</string>
<string name="screen_notification_settings_configuration_mismatch_description">"Zjednodušili sme Nastavenia oznámení, aby ste ľahšie našli možnosti.
Niektoré vlastné nastavenia, ktoré ste si nastavili v minulosti, sa tu nezobrazujú, ale sú stále aktívne.
Ak budete pokračovať, niektoré z vašich nastavení sa môžu zmeniť."</string>
<string name="screen_notification_settings_direct_chats">"Priame konverzácie"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_custom_settings_section_title">"Vlastné nastavenie pre konverzácie"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_failed_updating_default_mode">"Pri aktualizácii nastavenia oznámenia došlo k chybe."</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_mode_all_messages">"Všetky správy"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_mode_mentions_and_keywords">"Iba zmienky a kľúčové slová"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_screen_direct_section_header">"Pri priamych rozhovoroch ma upozorniť na"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_screen_group_section_header">"Pri skupinových rozhovoroch ma upozorniť na"</string>
<string name="screen_notification_settings_enable_notifications">"Povoliť oznámenia na tomto zariadení"</string>
<string name="screen_notification_settings_failed_fixing_configuration">"Konfigurácia nebola opravená, skúste to prosím znova."</string>
<string name="screen_notification_settings_group_chats">"Skupinové rozhovory"</string>
<string name="screen_notification_settings_invite_for_me_label">"Pozvánky"</string>
<string name="screen_notification_settings_mentions_only_disclaimer">"Váš domovský server nepodporuje túto možnosť v šifrovaných miestnostiach, v niektorých miestnostiach nemusíte dostať upozornenie."</string>
<string name="screen_notification_settings_mentions_section_title">"Zmienky"</string>
<string name="screen_notification_settings_mode_all">"Všetky"</string>
<string name="screen_notification_settings_mode_mentions">"Zmienky"</string>
<string name="screen_notification_settings_notification_section_title">"Upozorniť ma na"</string>
<string name="screen_notification_settings_room_mention_label">"Upozorniť ma na @miestnosť"</string>
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_action_required">"Ak chcete dostávať oznámenia, zmeňte prosím svoje %1$s."</string>
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_action_required_content_link">"nastavenia systému"</string>
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_turned_off">"Systémové oznámenia sú vypnuté"</string>
<string name="screen_notification_settings_title">"Oznámenia"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_entry_point_push_history_title">"História push oznámení"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_entry_point_section">"Riešenie problémov"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_entry_point_title">"Oznámenia riešení problémov"</string>
</resources>