39 lines
4.7 KiB
XML
39 lines
4.7 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="screen_link_new_device_desktop_scanning_title">"پویش کد پاس"</string>
|
|
<string name="screen_link_new_device_desktop_step3">"پویش کد پاس با این افزاره"</string>
|
|
<string name="screen_link_new_device_desktop_submit">"آمادهٔ پویش"</string>
|
|
<string name="screen_link_new_device_error_app_not_supported_subtitle">"فراهم کنندهٔ حسابتان از %1$s پشتیبانی نمیکند."</string>
|
|
<string name="screen_link_new_device_error_app_not_supported_title">"%1$s پشتیبانی نمیشود"</string>
|
|
<string name="screen_link_new_device_error_not_supported_title">"کد پاس پشتیبانی نمیشود"</string>
|
|
<string name="screen_link_new_device_error_request_cancelled_subtitle">"ورود روی افزارهٔ دیگر لغو شد."</string>
|
|
<string name="screen_link_new_device_error_request_cancelled_title">"درخواست ورد لغو شد"</string>
|
|
<string name="screen_link_new_device_error_request_timeout_subtitle">"ورود منقضی شد. لطفاً دوباره تلاش کنید."</string>
|
|
<string name="screen_link_new_device_error_request_timeout_title">"ورود در زمان معیّن کامل نشد"</string>
|
|
<string name="screen_link_new_device_mobile_step2">"گزینش %1$s"</string>
|
|
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_description">"نتوانست اتّصالی امن به افزارهٔ جدید بسازد. افزارههای موجودتان هنوز امنند و نیازی نیست نگرانشان باشید."</string>
|
|
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_list_header">"اکنون چه؟"</string>
|
|
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_list_item_3">"ورود دستی در صورت کار نکردنش"</string>
|
|
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_title">"اتّصال ناامن"</string>
|
|
<string name="screen_qr_code_login_device_code_subtitle">"از شما خواسته خواهد شد که دو رقم نشان داده روی این افزاره را وارد کنید."</string>
|
|
<string name="screen_qr_code_login_device_code_title">"شمارهٔ زیر را روی افزارهٔ دیگرتان وارد کنید"</string>
|
|
<string name="screen_qr_code_login_error_cancelled_subtitle">"ورود روی افزارهٔ دیگر لغو شد."</string>
|
|
<string name="screen_qr_code_login_error_cancelled_title">"درخواست ورد لغو شد"</string>
|
|
<string name="screen_qr_code_login_error_declined_subtitle">"ورود به دست افزارهٔ دیگر رد شد."</string>
|
|
<string name="screen_qr_code_login_error_declined_title">"ورود رد شد"</string>
|
|
<string name="screen_qr_code_login_error_expired_subtitle">"ورود منقضی شد. لطفاً دوباره تلاش کنید."</string>
|
|
<string name="screen_qr_code_login_error_expired_title">"ورود در زمان معیّن کامل نشد"</string>
|
|
<string name="screen_qr_code_login_error_linking_not_suported_subtitle">"افزارهٔ دیگرتان از ورود به %s با کد پاس پشتیبانی نمیکند.
|
|
|
|
آزمودن ورود دستی یا پویش کد پاس با افزارهای دیگر."</string>
|
|
<string name="screen_qr_code_login_error_linking_not_suported_title">"کد پاس پشتیبانی نمیشود"</string>
|
|
<string name="screen_qr_code_login_error_sliding_sync_not_supported_subtitle">"فراهم کنندهٔ حسابتان از %1$s پشتیبانی نمیکند."</string>
|
|
<string name="screen_qr_code_login_error_sliding_sync_not_supported_title">"%1$s پشتیبانی نمیشود"</string>
|
|
<string name="screen_qr_code_login_invalid_scan_state_description">"استفاده از کد پاس نشان داده روی افزارهٔ دیگر."</string>
|
|
<string name="screen_qr_code_login_invalid_scan_state_retry_button">"تلاش دوباره"</string>
|
|
<string name="screen_qr_code_login_invalid_scan_state_subtitle">"کد پاس اشتباه"</string>
|
|
<string name="screen_qr_code_login_no_camera_permission_state_description">"برای ادامه باید اجازهٔ استفادهٔ %1$s از دوربین افزارهتان را بدهید."</string>
|
|
<string name="screen_qr_code_login_no_camera_permission_state_title">"اجازهٔ دسترسی دوربین برای پویش کد پاس"</string>
|
|
<string name="screen_qr_code_login_unknown_error_description">"خطایی غیرمنتظره رخ داد. لطفاً دوباره تلاش کنید."</string>
|
|
<string name="screen_qr_code_login_verify_code_loading">"منتظر افزارهٔ دیگرتان"</string>
|
|
</resources>
|