Update translations

Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (633 of 633 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (633 of 633 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (633 of 633 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (633 of 633 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (633 of 633 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (633 of 633 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (633 of 633 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (633 of 633 strings)

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (633 of 633 strings)

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (633 of 633 strings)

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (633 of 633 strings)

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (633 of 633 strings)

Translated using Weblate (Slovenian)

Currently translated at 77.2% (489 of 633 strings)

Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 100.0% (633 of 633 strings)

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 99.8% (632 of 633 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (633 of 633 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (633 of 633 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (633 of 633 strings)

Translated using Weblate (Sardinian)

Currently translated at 100.0% (633 of 633 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Portugal))

Currently translated at 100.0% (633 of 633 strings)

Translated using Weblate (Santali)

Currently translated at 12.9% (82 of 633 strings)

Translated using Weblate (English (United Kingdom))

Currently translated at 13.5% (86 of 633 strings)

Translated using Weblate (Somali)

Currently translated at 100.0% (633 of 633 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (633 of 633 strings)

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (633 of 633 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 99.5% (630 of 633 strings)

Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 82.9% (525 of 633 strings)

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (633 of 633 strings)

Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 100.0% (633 of 633 strings)

Translated using Weblate (Esperanto)

Currently translated at 87.0% (551 of 633 strings)

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 100.0% (633 of 633 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (633 of 633 strings)

Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 97.9% (620 of 633 strings)

Translated using Weblate (Dutch (Belgium))

Currently translated at 97.1% (615 of 633 strings)

Translated using Weblate (Malayalam)

Currently translated at 89.4% (566 of 633 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (633 of 633 strings)

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (633 of 633 strings)

Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (633 of 633 strings)

Translated using Weblate (Basque)

Currently translated at 100.0% (633 of 633 strings)

Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 100.0% (633 of 633 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (633 of 633 strings)

Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 100.0% (633 of 633 strings)
This commit is contained in:
TobiGr 2021-03-24 18:09:36 +01:00
parent 80d6fff0ca
commit 3923deeaad
25 changed files with 287 additions and 109 deletions

View file

@ -10,7 +10,7 @@
<string name="download">Λήψη</string>
<string name="search">Αναζήτηση</string>
<string name="settings">Ρυθμίσεις</string>
<string name="did_you_mean">Μήπως εννοείτε \"%1$s\";</string>
<string name="did_you_mean">Μήπως εννοείτε «%1$s»;</string>
<string name="share_dialog_title">Κοινοποίηση με</string>
<string name="choose_browser">Επιλέξτε πρόγραμμα περιήγησης</string>
<string name="screen_rotation">περιστροφή</string>
@ -25,7 +25,7 @@
<string name="default_resolution_title">Προεπιλεγμένη ανάλυση</string>
<string name="play_with_kodi_title">Αναπαραγωγή με το Kodi</string>
<string name="kore_not_found">Εγκατάσταση της εφαρμογής Kore;</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Εμφάνιση της επιλογής \"Αναπαραγωγή με το Kodi\"</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Εμφάνιση της επιλογής «Αναπαραγωγή με το Kodi»</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Προβολή μιας επιλογής για αναπαραγωγή με το Kodi media center</string>
<string name="play_audio">Ήχος</string>
<string name="default_audio_format_title">Προεπιλεγμένη μορφή ήχου</string>
@ -33,7 +33,7 @@
<string name="dark_theme_title">Σκοτεινό</string>
<string name="light_theme_title">Φωτεινό</string>
<string name="download_dialog_title">Λήψη</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Εμφάνιση \"Επόμενου\" και \"Σχετικών\" βίντεο</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Εμφάνιση «Επόμενου» και «Σχετικών» βίντεο</string>
<string name="unsupported_url">Δεν υποστηρίζεται η διεύθυνση URL</string>
<string name="content_language_title">Προεπιλεγμένη γλώσσα περιεχομένου</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Βίντεο και ήχος</string>
@ -87,7 +87,7 @@
<string name="title_activity_history">Ιστορικό</string>
<string name="action_history">Ιστορικό</string>
<string name="show_info">Εμφάνιση πληροφοριών</string>
<string name="main_bg_subtitle">Πατήστε \"Αναζήτηση\" για να ξεκινήσετε
<string name="main_bg_subtitle">Πατήστε «Αναζήτηση» για να ξεκινήσετε
\n</string>
<string name="no_player_found_toast">Δε βρέθηκε πρόγραμμα αναπαραγωγής ροής δεδομένων (μπορείτε να εγκαταστήσετε το VLC για να κάνετε αναπαραγωγή).</string>
<string name="controls_download_desc">Λήψη του αρχείου ροής</string>
@ -128,7 +128,7 @@
<string name="enable_watch_history_summary">Κρατήστε ιστορικό των αναπαραχθέντων βίντεο</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Ανάκτηση αναπαραγωγής</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Συνέχιση της αναπαραγωγής έπειτα από διακοπές (π.χ. κλήσεις)</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Εμφάνιση επεξήγησης του \"Πιέστε παρατεταμένα για προσθήκη\"</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Εμφάνιση επεξήγησης του «Πιέστε παρατεταμένα για προσθήκη»</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Εμφάνιση υπόδειξης όταν πατηθεί το κουμπί παρασκηνίου ή αναδυόμενου παραθύρου στη σελίδα λεπτομερειών του βίντεο</string>
<string name="default_content_country_title">Προεπιλεγμένη χώρα περιεχομένου</string>
<string name="service_title">Υπηρεσία</string>
@ -360,13 +360,13 @@
\n
\n1. Πλοηγηθείτε στο: %1$s
\n2. Εισέλθετε στο λογαριασμό σας, όταν σας ζητηθεί.
\n3. Πατήστε το \"Περιλαμβάνονται όλα τα δεδομένα του YouTube\", στη συνέχεια \"Κατάργηση επιλογής όλων\" και επιλέξτε μόνο το \"συνδρομές\" και \"ΟΚ\".
\n4. Πατήστε \"Επόμενο βήμα\" και μετά \"Δημιουργία εξαγωγής\".
\n5. Πατήστε \"Λήψη\" όταν εμφανιστεί.
\n6. Από το ληφθέν αρχείο zip εξάγετε το αρχείο \"συνδρομές.json\" και εισάγετε το εδώ.</string>
\n3. Πατήστε το «Περιλαμβάνονται όλα τα δεδομένα του YouTube», στη συνέχεια «Κατάργηση επιλογής όλων» και επιλέξτε μόνο το «συνδρομές» και «ΟΚ».
\n4. Πατήστε «Επόμενο βήμα» και μετά «Δημιουργία εξαγωγής».
\n5. Πατήστε «Λήψη» όταν εμφανιστεί.
\n6. Από το ληφθέν αρχείο zip εξάγετε το αρχείο «συνδρομές.json» και εισάγετε το εδώ.</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Για να εισάγετε τον λογαριασμό SoundCloud σας, πληκτρολογήστε τον σύνδεσμο ή το ID σας:
\n
\n1. Ενεργοποιήστε τη λειτουργία \"Desktop mode\" στον φυλλομετρητή σας (καθώς η ιστοσελίδα δεν είναι διαθέσιμη για κινητά)
\n1. Ενεργοποιήστε τη λειτουργία «Desktop mode» στον φυλλομετρητή σας (καθώς η ιστοσελίδα δεν είναι διαθέσιμη για κινητά)
\n2. Πλοηθηθείτε στο %1$s
\n3. Εισέλθετε στο λογαριασμό σας, όταν σας ζητηθεί
\n4. Αντιγράψτε τον σύνδεσμο του λογαριασμού στον οποίο ανακατευθυνθήκατε.</string>
@ -486,7 +486,7 @@
<string name="downloads_storage_ask_summary_kitkat">Θα σας ζητηθεί πού να αποθηκεύσετε κάθε λήψη.
\nΕπιλέξτε SAF αν θέλετε να κατεβάσετε σε μια εξωτερική κάρτα SD</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">Χρήση SAF</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">Το \"Πλαίσιο Πρόσβασης Αποθήκευσης\" (SAF) επιτρέπει λήψεις σε μια εξωτερική κάρτα SD.
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">Το «Πλαίσιο Πρόσβασης Αποθήκευσης» (SAF) επιτρέπει λήψεις σε μια εξωτερική κάρτα SD.
\nΟρισμένες συσκευές δεν είναι συμβατές</string>
<string name="clear_playback_states_title">Διαγραφή θέσεων αναπαραγωγής</string>
<string name="clear_playback_states_summary">Διαγράφει όλες τις θέσεις αναπαραγωγής</string>
@ -541,7 +541,7 @@
<string name="no_playlist_bookmarked_yet">Δεν υπάρχουν σελιδοδείκτες λίστας αναπαραγωγής ακόμα</string>
<string name="select_a_playlist">Επιλέξτε μια λίστα αναπαραγωγής</string>
<string name="recaptcha_done_button">Τέλος</string>
<string name="subtitle_activity_recaptcha">Πατήστε \"Τέλος\" όταν επιλυθεί</string>
<string name="subtitle_activity_recaptcha">Πατήστε «Τέλος» όταν επιλυθεί</string>
<string name="infinite_videos">∞ βίντεο</string>
<string name="more_than_100_videos">100+ βίντεο</string>
<string name="error_report_open_issue_button_text">Αναφορά στο GitHub</string>
@ -553,7 +553,7 @@
<string name="songs">Τραγούδια</string>
<string name="restricted_video">Αυτό το βίντεο έχει περιορισμό ηλικίας.
\n
\nΕνεργοποιήστε το \"%1$s\" στις ρυθμίσεις εάν θέλετε να το δείτε.</string>
\nΕνεργοποιήστε το «%1$s» στις ρυθμίσεις εάν θέλετε να το δείτε.</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">Λειτουργία περιορισμένης πρόσβασης του YouTube</string>
<string name="settings_category_notification_title">Ειδοποίηση</string>
<string name="unsupported_url_dialog_message">Δεν ήταν δυνατή η αναγνώριση της διεύθυνσης URL. Άνοιγμα με άλλη εφαρμογή;</string>
@ -631,10 +631,10 @@
<string name="enqueue_stream">Προσθήκη στην ουρά</string>
<string name="most_liked">Πιο αγαπημένα</string>
<string name="error_report_open_github_notice">Παρακαλούμε ελέγξτε αν το πρόβλημα σας έχει ήδη αναφερθεί. Οι διπλές αναφορές μας στερούν το χρόνο που θα μπορούσαμε να διαθέσουμε για την επίλυση του προβλήματος.</string>
<string name="clear_cookie_summary">Εκκαθάριση των cookies που αποθηκεύει η εφαρμογή όταν λύνετε ένα reCAPTCHA</string>
<string name="clear_cookie_summary">Εκκαθάριση των cookies που αποθηκεύει η εφαρμογή όταν επιλύετε ένα reCAPTCHA</string>
<string name="recaptcha_cookies_cleared">Τα reCAPTCHA cookies εκκαθαρίστηκαν</string>
<string name="clear_cookie_title">Εκκαθάριση reCAPTCHA cookies</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_summary">Το YouTube διαθέτει \"Περιορισμένη Λειτουργία\" η οποία κρύβει πιθανώς ακατάλληλο περιεχόμενο</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_summary">Το YouTube διαθέτει «Περιορισμένη Λειτουργία» η οποία κρύβει πιθανώς ακατάλληλο περιεχόμενο</string>
<string name="show_age_restricted_content_summary">Εμφάνιση πιθανώς ακατάλληλου περιεχομένου (18+)</string>
<string name="peertube_instance_add_exists">Το instance υπάρχει ήδη</string>
<string name="peertube_instance_add_fail">Αδυναμία πιστοποίησης του instance</string>
@ -670,4 +670,7 @@
<string name="georestricted_content">Αυτό το περιεχόμενο δεν είναι διαθέσιμο στη χώρα σας.</string>
<string name="restricted_video_no_stream">Αυτό το βίντεο έχει περιορισμό ηλικίας.
\nΛόγω της νέας πολιτικής του YouTube για αυτά τα βίντεο, το NewPipe δεν μπορεί να το αναπαράγει.</string>
<string name="featured">Επιλεγμένα</string>
<string name="radio">Ράδιο</string>
<string name="recaptcha_solve">Λύση</string>
</resources>