Remove unused resources

This commit is contained in:
Stypox 2021-09-02 21:13:54 +02:00
parent faa7a91764
commit 3a09039b93
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4BDF1B40A49FDD23
136 changed files with 41 additions and 4895 deletions

View file

@ -2,7 +2,6 @@
<resources>
<string name="background_player_playing_toast">يتم التشغيل في الخلفية</string>
<string name="cancel">إلغاء</string>
<string name="choose_browser">اختر المتصفح</string>
<string name="dark_theme_title">داكن</string>
<string name="default_audio_format_title">صيغة الصوت الافتراضية</string>
<string name="default_resolution_title">الدقة الافتراضية</string>
@ -19,8 +18,6 @@
<string name="download_path_dialog_title">اختر مجلد التنزيل لملفات الفيديو</string>
<string name="download_path_summary">يتم تخزين ملفات الفيديو التي تم تنزيلها هنا</string>
<string name="download_path_title">مجلد تحميل الفيديو</string>
<string name="err_dir_create">"لا يمكن إنشاء مجلد للتنزيلات في '%1$s'"</string>
<string name="info_dir_created">إنشاء دليل التحميل \'%1$s\'</string>
<string name="install">تثبيت</string>
<string name="kore_not_found">تطبيق Kore غير موجود. هل تريد تثبيته؟</string>
<string name="light_theme_title">فاتح</string>
@ -30,12 +27,10 @@
<string name="open_in_browser">افتح في المتصفح</string>
<string name="play_audio">الصوت</string>
<string name="play_with_kodi_title">تشغيل بواسطة كودي</string>
<string name="screen_rotation">الدوران</string>
<string name="search">البحث</string>
<string name="content_language_title">اللغة الإفتراضية للمحتوى</string>
<string name="settings">الإعدادات</string>
<string name="settings_category_appearance_title">المظهر</string>
<string name="settings_category_other_title">أخرى</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">الفيديو والصوت</string>
<string name="share">مشاركة</string>
<string name="share_dialog_title">مشاركة بواسطة</string>
@ -47,9 +42,6 @@
<string name="unsupported_url">رابط غير مدعوم</string>
<string name="use_external_audio_player_title">استخدام مشغل صوت خارجي</string>
<string name="use_external_video_player_title">استخدام مشغل فيديو خارجي</string>
<string name="use_tor_summary">(إختبارية) إجراء التنزيلات من خلال استخدام بروكسي Tor لزيادة الخصوصية (تشغيل الفيديو المباشر غير مدعوم حتى الأن).</string>
<string name="use_tor_title">استخدام تور</string>
<string name="view_count_text">%1$s مشاهدة</string>
<string name="content_not_available">محتوى غير متوفر</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">تعذر تحميل كافة الصور المصغرة</string>
<string name="general_error">خطأ</string>
@ -58,11 +50,9 @@
<string name="main_bg_subtitle">اضغط على عدسة المكبرة للبدء.</string>
<string name="subscribe_button_title">اشتراك</string>
<string name="subscribed_button_title">مشترك</string>
<string name="tab_main">الرئيسية</string>
<string name="tab_subscriptions">الاشتراكات</string>
<string name="fragment_feed_title">ما الجديد</string>
<string name="controls_background_title">في الخلفية</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">تشغيل تلقائي</string>
<string name="black_theme_title">أسود</string>
<string name="enable_watch_history_title">سجل المشاهدة</string>
<string name="settings_category_history_title">سجل المشاهدة و ذاكرة التخزين المؤقت</string>
@ -70,29 +60,23 @@
<string name="downloads">التحميلات</string>
<string name="downloads_title">الملفات المحملة</string>
<string name="all">الجميع</string>
<string name="channel">القناة</string>
<string name="video">الفيديو</string>
<string name="settings_category_downloads_title">التنزيل</string>
<string name="action_about">عن التطبيق</string>
<string name="tab_about">عن التطبيق</string>
<string name="title_activity_history">التاريخ</string>
<string name="action_history">التاريخ</string>
<string name="open_in_popup_mode">فتح في وضع منبثق</string>
<string name="use_external_video_player_summary">يزيل الصوت في بعض الجودات</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">وضع النافذة الطافية</string>
<string name="channel_unsubscribed">تم إلغاء الاشتراك في القناة</string>
<string name="subscription_change_failed">تعذر تغيير حالة الاشتراك</string>
<string name="subscription_update_failed">تعذر تحديث الاشتراك</string>
<string name="controls_popup_title">نافذة منبثقة</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">تشغيل مقطع الفيديو عند استدعاء NewPipe من تطبيق آخر</string>
<string name="default_popup_resolution_title">الدقة الافتراضية للنوافذ المنبثقة</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">عرض دقّات أعلى</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">فقط بعض الأجهزة تدعم تشغيل مقاطع فيديو 2K/4K</string>
<string name="default_video_format_title">صيغة الفيديو الافتراضية</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">تذكر خصائص النوافذ المنبثقة</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">تذكر آخر مكان وحجم للنافذة المنبثقة</string>
<string name="player_gesture_controls_title">إعدادات إيماءة المشغّل</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">استخدم الإيماءات للتحكم بسطوع ومستوى صوت المشغّل</string>
<string name="show_search_suggestions_title">اقتراحات البحث</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">اختر الاقتراحات التي تريد إظهارها عند البحث</string>
<string name="enable_search_history_title">سجل البحث</string>
@ -104,19 +88,12 @@
<string name="show_hold_to_append_summary">عرض تلميح عند الضغط على زر استخدام المشغل الخلفي أو النافذة المنبثقة في صفحة تفاصيل الفديو</string>
<string name="settings_category_player_title">المشغل</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">السلوك</string>
<string name="settings_category_popup_title">الوضع المنبثق</string>
<string name="popup_playing_toast">تشغيل في وضع منبثق</string>
<string name="background_player_append">تم وضعه على قائمة الانتظار في مشغل الخلفية</string>
<string name="popup_playing_append">تم وضعه على قائمة الانتظار في مشغل النافذة المنبثقة</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">محتوى مقيد للبالغين</string>
<string name="duration_live">بث مباشر</string>
<string name="error_report_title">تقرير عن المشكلة</string>
<string name="playlist">قائمة التشغيل</string>
<string name="yes">نعم</string>
<string name="later">لاحقاً</string>
<string name="disabled">متوقف</string>
<string name="filter">فلتر</string>
<string name="refresh">تحديث</string>
<string name="clear">تنظيف</string>
<string name="best_resolution">أفضل دقة</string>
<string name="undo">تراجع</string>
@ -124,11 +101,7 @@
<string name="notification_channel_name">تنبيهات NewPipe</string>
<string name="notification_channel_description">تنبيهات مشغل NewPipe للخلفية والنوافذ المنبثقة</string>
<string name="unknown_content">[غير معروف]</string>
<string name="light_parsing_error">تعذر تحليل الموقع بشكل كلي</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">تعذر إعداد قائمة التنزيل</string>
<string name="live_streams_not_supported">البثوث المباشرة ليست مدعومةً بعد</string>
<string name="could_not_get_stream">تعذر الحصول على أي بث</string>
<string name="could_not_load_image">تعذر تحميل الصورة</string>
<string name="app_ui_crash">تعطل التطبيق / واجهة المستخدم</string>
<string name="player_stream_failure">لا يمكن تشغيل هذا البث</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">حدث خطأ للمشغل غير قابل للاسترداد</string>
@ -142,13 +115,10 @@
<string name="info_labels">ماذا:\\nطلب:\\nلغة المحتوى:\\nبلد المحتوى:\\nلغة التطبيق:\\nالخدمات:\\nتوقيت جرينتش:\\nالحزمة:\\nالإصدار:\\nOS نسخة:</string>
<string name="your_comment">تعليقك (باللغة الإنجليزية):</string>
<string name="error_details_headline">التفاصيل:</string>
<string name="report_error">الإبلاغ عن خطأ</string>
<string name="user_report">تقرير المستخدم</string>
<string name="search_no_results">لم يتم العثور على نتائج</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">لا شيء هنا سوى الصراصير</string>
<string name="audio">الصوت</string>
<string name="retry">إعادة المحاولة</string>
<string name="storage_permission_denied">ترخيص الوصول إلى التخزين أوّلا</string>
<string name="short_thousand">ألف</string>
<string name="short_million">مليون</string>
<string name="short_billion">بليون</string>
@ -165,16 +135,12 @@
<string name="no_videos">لاتوجد فيديوهات</string>
<string name="start">ابدأ</string>
<string name="pause">إيقاف مؤقت</string>
<string name="view">شغل</string>
<string name="delete">حذف</string>
<string name="checksum">التوقيع</string>
<string name="ok">حسناً</string>
<string name="msg_name">اسم الملف</string>
<string name="msg_threads">التقسيم</string>
<string name="msg_error">الخطأ</string>
<string name="msg_server_unsupported">خادم غير مدعوم</string>
<string name="msg_exists">الملف موجود مسبقا</string>
<string name="msg_url_malform">العنوان غير صحيح أو الإنترنت غير متوفر</string>
<string name="msg_running">يقوم نيوبايب بالتنزيل</string>
<string name="msg_running_detail">انقر للحصول على التفاصيل</string>
<string name="msg_wait">يُرجى الإنتظار…</string>
@ -188,11 +154,7 @@
<string name="charset_letters_and_digits">الحروف والأرقام</string>
<string name="charset_most_special_characters">معظم الأحرف الخاصة</string>
<string name="title_activity_about">عن تطبيق نيوپايپ</string>
<string name="action_settings">الإعدادات</string>
<string name="title_licenses">تراخيص الجهات الخارجية</string>
<string name="error_unable_to_load_license">تعذر تحميل الترخيص</string>
<string name="action_open_website">فتح الموقع</string>
<string name="tab_contributors">المساهمون</string>
<string name="tab_licenses">التراخيص</string>
<string name="app_description">تطبيق مجاني خفيف البث على أندرويد.</string>
<string name="contribution_title">ساهم</string>
@ -205,17 +167,9 @@
<string name="website_encouragement">قم بزيارة موقع NewPipe لمزيد من المعلومات والمستجدات.</string>
<string name="app_license_title">تراخيص NewPipe</string>
<string name="read_full_license">قراءة الرخصة</string>
<string name="title_history_search">التي تم البحث عنها</string>
<string name="title_history_view">تمت مشاهدتها</string>
<string name="history_disabled">تم تعطيل السجل</string>
<string name="history_empty">التاريخ فارغ</string>
<string name="history_cleared">تم مسح التاريخ</string>
<string name="item_deleted">تم حذف العنصر</string>
<string name="delete_item_search_history">هل تريد حذف هذا العنصر من سجل البحث؟</string>
<string name="main_page_content">محتوى الشاشة الرئيسية</string>
<string name="blank_page_summary">صفحة فارغة</string>
<string name="subscription_page_summary">صفحة الاشتراك</string>
<string name="feed_page_summary">صفحة الخلاصة</string>
<string name="channel_page_summary">صفحة القناة</string>
<string name="select_a_channel">اختر قناة</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">لم يتم الاشتراك في أي قناة بعد</string>
@ -225,7 +179,6 @@
<string name="play_queue_remove">حذف</string>
<string name="play_queue_stream_detail">التفاصيل</string>
<string name="play_queue_audio_settings">إعدادات الصوت</string>
<string name="start_here_on_main">تشغيل هنا</string>
<string name="start_here_on_popup">بدأ التشغيل في نافذة منبثقة</string>
<string name="title_activity_recaptcha">تحدي الكابتشا</string>
<string name="hold_to_append">ضغط مطول للإدراج الى قائمة الانتظار</string>
@ -249,19 +202,15 @@
<string name="copyright" formatted="true">© %1$sبواسطة%2$sتحت%3$s</string>
<string name="kiosk_page_summary">صفحة الكشك</string>
<string name="select_a_kiosk">حدد كشك</string>
<string name="kiosk">الكشك</string>
<string name="start_here_on_background">ابدأ التشغيل في الخلفية</string>
<string name="default_content_country_title">المحتوى الإفتراضي حسب البلد</string>
<string name="toggle_orientation">تغيير الإتجاه</string>
<string name="switch_to_background">الإنتقال إلى التشغيل في الخلفية</string>
<string name="switch_to_popup">الإنتقال إلى التشغيل في النافذة المنبثقة</string>
<string name="switch_to_main">الإنتقال إلى الرئيسية</string>
<string name="service_title">الخدمة</string>
<string name="drawer_open">فتح الدرج</string>
<string name="drawer_close">إغلاق الدرج</string>
<string name="always">دائماً</string>
<string name="just_once">مرة واحدة فقط</string>
<string name="invalid_url_toast">العنوان خاطئ</string>
<string name="no_player_found_toast">لم يتم العثور على مشغل بث (يمكنك تثبيت VLC لتشغيله).</string>
<string name="import_data_title">استيراد قاعدة البيانات</string>
<string name="export_data_title">تصدير قاعدة البيانات</string>
@ -274,27 +223,22 @@
<string name="audio_streams_empty">لم يتم العثور على أي بث صوتي</string>
<string name="detail_drag_description">اسحب لإعادة ترتيب</string>
<string name="create">إنشاء</string>
<string name="delete_one">إحذف واحدة</string>
<string name="delete_all">حذف الكل</string>
<string name="dismiss">إلغاء</string>
<string name="rename">إعادة التسمية</string>
<string name="export_complete_toast">تمت عملية التصدير</string>
<string name="import_complete_toast">تمَّت عملية الإستيراد</string>
<string name="could_not_import_all_files">تنبيه: تعذر استيراد كافة الملفات.</string>
<string name="drawer_header_action_paceholder_text">سوف يظهر شيء هنا قريبا ;D</string>
<string name="video_player">مشغل الفيديو</string>
<string name="always_ask_open_action">السؤال دائماً</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">الحصول على المعلومات…</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">تحميل المحتوى المطلوب</string>
<string name="create_playlist">إنشاء قائمة تشغيل جديدة</string>
<string name="delete_playlist">حذف قائمة التشغيل</string>
<string name="rename_playlist">إعادة تسمية</string>
<string name="name">التسمية</string>
<string name="append_playlist">إضافة إلى قائمة التشغيل</string>
<string name="delete_playlist_prompt">هل تريد حذف قائمة التشغيل هذه؟</string>
<string name="playlist_creation_success">تم إنشاء قائمة التشغيل</string>
<string name="playlist_add_stream_success">تمت إضافتها إلى قائمة التشغيل</string>
<string name="playlist_delete_failure">لا يمكن حذف قائمة التشغيل.</string>
<string name="resize_fill">ملئ الشاشة</string>
<string name="resize_zoom">تكبير</string>
<string name="controls_download_desc">تنزيل ملف البث</string>
@ -311,7 +255,6 @@
<string name="unbookmark_playlist">إزالة الفواصل المرجعية</string>
<string name="resize_fit">تناسب مع الشاشة</string>
<string name="caption_auto_generated">توليد تلقائي</string>
<string name="import_export_title">إستيراد او تصدير</string>
<string name="import_title">إستيراد</string>
<string name="import_from">إستعادة مِن</string>
<string name="export_to">تصدير إلى</string>
@ -349,8 +292,6 @@
<string name="one_item_deleted">تم حذف عنصر واحد.</string>
<string name="toast_no_player">لم يتم تثبيت أي تطبيق لتشغيل هذا الملف</string>
<string name="app_license">NewPipe هو برنامج مفتوح المصدر و بحقوق متروكة: يمكنك استخدام الكود ودراسته وتحسينه كما شئت. و على وجه التحديد يمكنك إعادة توزيعه / أو تعديله تحت شروط رخصة GNU العمومية والتي نشرتها مؤسسة البرمجيات الحرة، سواء الإصدار 3 من الرخصة، أو (باختيارك) أي إصدار جديد.</string>
<string name="delete_stream_history_prompt">هل تريد حذف هذا العنصر من سجل المشاهدة؟</string>
<string name="delete_all_history_prompt">هل أنت متأكد من أنك تريد حذف كل العناصر من السجل؟</string>
<string name="title_last_played">آخر ما تم تشغيله</string>
<string name="title_most_played">الأكثر تشغيلا</string>
<string name="override_current_data">هذا سوف يُزيل إعداداتك الحالية.</string>
@ -406,7 +347,6 @@
<string name="tracks">المسارات</string>
<string name="users">المستخدمين</string>
<string name="unsubscribe">إلغاء الاشتراك</string>
<string name="tab_new">علامة تبويب جديدة</string>
<string name="tab_choose">اختر علامة التبويب</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">استخدم إيماءات التحكم في صوت المشغّل</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">التحكم بإيماءات السطوع</string>
@ -424,7 +364,6 @@
<string name="restore_defaults_confirmation">هل تريد استعادة الإعدادات الافتراضية؟</string>
<string name="subscribers_count_not_available">عدد المشتركين غير متاح</string>
<string name="main_page_content_summary">ما هي التبويبات التي تظهر على الصفحة الرئيسية</string>
<string name="selection">إختيار</string>
<string name="conferences">المؤتمرات</string>
<string name="updates_setting_title">التحديثات</string>
<string name="updates_setting_description">إظهار تنبيه للمطالبة بتحديث التطبيق عندما يتوفر إصدار جديد</string>
@ -432,7 +371,6 @@
<string name="list">القائمة</string>
<string name="grid">الشبكة</string>
<string name="auto">تلقائي</string>
<string name="switch_view">تبديل طريقة العرض</string>
<string name="app_update_notification_content_title">تحديث NewPipe متاح!</string>
<string name="app_update_notification_content_text">اضغط لتنزيل</string>
<string name="missions_header_finished">انتهى</string>
@ -448,10 +386,8 @@
<string name="overwrite_finished_warning">يوجد ملف تحميل بهذا الاسم موجود مسبقاً</string>
<string name="download_already_running">هنالك تحميل قيد التقدم بهذا الاسم</string>
<string name="show_error">إظهار خطأ</string>
<string name="label_code">كود</string>
<string name="error_file_creation">لا يمكن إنشاء الملف</string>
<string name="error_path_creation">لا يمكن إنشاء المجلد الوجهة</string>
<string name="error_permission_denied">تم رفضها من قبل النظام</string>
<string name="error_ssl_exception">فشل الاتصال الآمن</string>
<string name="error_unknown_host">تعذر العثور على الخادم</string>
<string name="error_connect_host">لا يمكن الاتصال بالخادم</string>
@ -497,7 +433,6 @@
<string name="clear_playback_states_title">حذف مواقف التشغيل</string>
<string name="clear_playback_states_summary">حذف كل مواقف التشغيل</string>
<string name="delete_playback_states_alert">حذف كل مواقف التشغيل؟</string>
<string name="download_choose_new_path">قم بتغيير مجلدات التنزيل لتصبح سارية المفعول</string>
<string name="drawer_header_description">تبديل الخدمة ، المحدد حاليًا:</string>
<string name="default_kiosk_page_summary">الكشك الافتراضي</string>
<string name="no_one_watching">لا توجد مشاهدة</string>