Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (72 of 72 strings)

Translated using Weblate (Persian)

Currently translated at 100.0% (648 of 648 strings)

Translated using Weblate (Esperanto)

Currently translated at 74.3% (482 of 648 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (648 of 648 strings)

Translated using Weblate (Punjabi)

Currently translated at 100.0% (648 of 648 strings)

Translated using Weblate (Azerbaijani)

Currently translated at 100.0% (648 of 648 strings)

Translated using Weblate (Hindi)

Currently translated at 100.0% (648 of 648 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (648 of 648 strings)

Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 100.0% (648 of 648 strings)

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (648 of 648 strings)

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (648 of 648 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (648 of 648 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (648 of 648 strings)

Translated using Weblate (Odia)

Currently translated at 100.0% (648 of 648 strings)

Translated using Weblate (Galician)

Currently translated at 100.0% (648 of 648 strings)

Translated using Weblate (Estonian)

Currently translated at 100.0% (648 of 648 strings)

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (648 of 648 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (648 of 648 strings)

Translated using Weblate (Punjabi)

Currently translated at 100.0% (648 of 648 strings)

Translated using Weblate (Hindi)

Currently translated at 100.0% (648 of 648 strings)

Translated using Weblate (Hebrew)

Currently translated at 100.0% (648 of 648 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (648 of 648 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (648 of 648 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (648 of 648 strings)

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (648 of 648 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (648 of 648 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (648 of 648 strings)

Translated using Weblate (Indonesian)

Currently translated at 100.0% (648 of 648 strings)

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 100.0% (648 of 648 strings)

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (648 of 648 strings)

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (648 of 648 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 99.8% (647 of 648 strings)

Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 100.0% (648 of 648 strings)

Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 100.0% (648 of 648 strings)

Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 99.6% (646 of 648 strings)

Co-authored-by: Agnieszka C <aga_04@o2.pl>
Co-authored-by: BMN <weblate@yopmail.com>
Co-authored-by: C. Rüdinger <Mail-an-CR@web.de>
Co-authored-by: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>
Co-authored-by: Eric <hamburger1024@duck.com>
Co-authored-by: Fjuro <ifjuro@proton.me>
Co-authored-by: Florian <flo.site@zaclys.net>
Co-authored-by: GET100PERCENT <eraofphysics@yahoo.com>
Co-authored-by: Gediminas Murauskas <muziejusinfo@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Igor Nedoboy <i.nedoboy@mail.ru>
Co-authored-by: Ihor Hordiichuk <igor_ck@outlook.com>
Co-authored-by: Jeff Huang <s8321414@gmail.com>
Co-authored-by: Linerly <linerly@protonmail.com>
Co-authored-by: Nidi <nizamismidov4@gmail.com>
Co-authored-by: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>
Co-authored-by: Priit Jõerüüt <hwlate@joeruut.com>
Co-authored-by: Retrial <giwrgosmant@gmail.com>
Co-authored-by: Rex_sa <rex.sa@pm.me>
Co-authored-by: Ricardo <contatorms7@tutamail.com>
Co-authored-by: SC <lalocas@protonmail.com>
Co-authored-by: ShareASmile <aapshergill@gmail.com>
Co-authored-by: Skarvinius <saab_samuel@hotmail.com>
Co-authored-by: Vasilis K <skyhirules@gmail.com>
Co-authored-by: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>
Co-authored-by: argonfilm <gradicchuck@gmail.com>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Co-authored-by: nautilusx <translate@disroot.org>
Co-authored-by: pjammo <adrianoghr@hotmail.it>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/es/
Translation: NewPipe/Metadata
This commit is contained in:
Hosted Weblate 2022-12-08 22:43:11 +01:00
parent 4a27d371e0
commit 8edfafcf09
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C
28 changed files with 175 additions and 67 deletions

View file

@ -48,7 +48,7 @@
<string name="could_not_load_thumbnails">Nie udało się załadować wszystkich miniatur</string>
<string name="youtube_signature_deobfuscation_error">Nie udało się odszyfrować sygnatury URL wideo</string>
<string name="parsing_error">Nie udało się przetworzyć strony internetowej</string>
<string name="content_not_available">Zawartość niedostępna</string>
<string name="content_not_available">Treść niedostępna</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">Nie udało się utworzyć menu pobierania</string>
<string name="sorry_string">Przepraszamy, to nie powinno mieć miejsca.</string>
<string name="error_report_button_text">Zgłoś błąd przez e-mail</string>
@ -206,7 +206,7 @@
<string name="video_player">Odtwarzacz wideo</string>
<string name="background_player">Odtwarzacz w tle</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">Uzyskiwanie informacji…</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Ładowanie żądanej zawartości</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Ładowanie żądanej treści</string>
<string name="controls_download_desc">Pobierz plik strumienia</string>
<string name="show_info">Pokaż informacje</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Dodaj do</string>
@ -280,12 +280,12 @@
<string name="import_youtube_instructions">Zaimportuj subskrypcje YouTube z Google Takeout:
\n
\n1. Przejdź do tego adresu URL: %1$s.
\n2. Zaloguj się, gdy zostaniesz o to poproszony(-na).
\n2. Zaloguj się, gdy zostaniesz o to poproszony(-a).
\n3. Naciśnij „Wybrano wszystkie dane z YouTube”, następnie „Odznacz wszystkie”, potem zaznacz tylko „subskrypcje” i naciśnij „OK”.
\n4. Naciśnij „Następny krok”, a następnie „Utwórz eksport”.
\n5. Naciśnij przycisk „Pobierz”, gdy się pojawi.
\n6. Naciśnij IMPORTUJ PLIK poniżej i wybierz pobrany plik ZIP.
\n7. [Jeśli importowanie pliku ZIP nie powiedzie się] Wypakuj plik subskrypcje.csv (powinien on znajdować się w katalogu „YouTube i YouTube Music/subskrypcje.csv”), naciśnij IMPORTUJ PLIK poniżej i wybierz wypakowany plik CSV.</string>
\n7. [Jeśli importowanie pliku ZIP nie powiedzie się] Wypakuj plik subskrypcje.csv (powinien znajdować się w katalogu „YouTube i YouTube Music/subskrypcje.csv”), naciśnij IMPORTUJ PLIK poniżej i wybierz wypakowany plik CSV.</string>
<string name="import_network_expensive_warning">Ta operacja może wygenerować duże użycie danych.
\n
\nCzy chcesz kontynuować?</string>
@ -298,11 +298,11 @@
\n
\n1. Włącz opcję „Wersja na komputery” w przeglądarce internetowej (strona nie jest dostępna dla urządzeń mobilnych).
\n2. Przejdź do tego adresu URL: %1$s.
\n3. Zaloguj się, gdy zostaniesz o to poproszony(-na).
\n4. Skopiuj adres URL profilu, na który zostałeś(-aś) przekierowany(-na).</string>
\n3. Zaloguj się, gdy zostaniesz o to poproszony(-a).
\n4. Skopiuj adres URL profilu, na który zostałeś(-aś) przekierowany(-a).</string>
<string name="no_streams_available_download">Brak strumieni do pobrania</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">Preferowana akcja „otwórz”</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">Domyślna akcja podczas otwierania zawartości — %s</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">Domyślna akcja podczas otwierania treści — %s</string>
<string name="caption_setting_title">Napisy</string>
<string name="caption_setting_description">Zmodyfikuj rozmiar tekstu napisów odtwarzacza i style tła. Wymaga ponownego uruchomienia aplikacji, aby zmiany zostały uwzględnione</string>
<string name="clear_views_history_title">Wyczyść historię oglądania</string>
@ -321,7 +321,7 @@
<string name="privacy_policy_encouragement">Projekt NewPipe bardzo poważnie traktuje Twoją prywatność, dlatego aplikacja nie gromadzi żadnych danych bez Twojej zgody.
\nPolityka prywatności NewPipe szczegółowo wyjaśnia, jakie dane są zbierane i przesyłane, kiedy wysyłasz raport o awarii aplikacji.</string>
<string name="read_privacy_policy">Przeczytaj politykę prywatności</string>
<string name="start_accept_privacy_policy">Ze względu na wprowadzenie Ogólnego rozporządzenia o ochronie danych (RODO), chcielibyśmy zwrócić Twoją uwagę na politykę prywatności NewPipe. Prosimy przeczytać ją uważnie.
<string name="start_accept_privacy_policy">Ze względu na wprowadzenie Ogólnego rozporządzenia o ochronie danych (RODO) chcielibyśmy zwrócić Twoją uwagę na politykę prywatności NewPipe. Prosimy przeczytać ją uważnie.
\nMusisz ją zaakceptować, aby przesyłać nam raporty o błędach.</string>
<string name="accept">Akceptuj</string>
<string name="decline">Odrzuć</string>
@ -350,7 +350,7 @@
<string name="app_update_notification_channel_name">Powiadomienie o aktualizacji aplikacji</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">Powiadomienia o nowych wersjach NewPipe</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">Pamięć zewnętrzna niedostępna</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">Pobieranie na kartę SD nie jest możliwe. Zresetować lokalizację folderu zapisywania\?</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">Pobieranie na kartę pamięci nie jest możliwe. Zresetować lokalizację folderu zapisywania\?</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">Nie udało się odczytać zapisanych kart, więc będą używane domyślne</string>
<string name="restore_defaults">Przywróć domyślne</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">Czy chcesz przywrócić ustawienia domyślne\?</string>
@ -417,11 +417,11 @@
<string name="start_downloads">Rozpocznij pobieranie</string>
<string name="pause_downloads">Wstrzymaj pobieranie</string>
<string name="downloads_storage_ask_title">Pytaj, gdzie pobrać</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary">Zostaniesz zapytany(-na), gdzie zapisać każdy pobrany plik.
\nWłącz systemowy selektor folderów (SAF), jeśli chcesz pobierać pliki na kartę SD</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary">Zostaniesz zapytany(-a), gdzie zapisać każdy pobierany plik.
\nWłącz systemowy selektor folderów (SAF), jeśli chcesz pobierać pliki na kartę pamięci</string>
<string name="error_timeout">Minął czas połączenia</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">Używaj systemowego selektora folderów (SAF)</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">Systemowy selektor folderów (SAF) umożliwia pobieranie na kartę SD</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">Systemowy selektor folderów (SAF) umożliwia pobieranie na kartę pamięci</string>
<string name="clear_playback_states_title">Usuń pozycje odtwarzania</string>
<string name="clear_playback_states_summary">Usuwa wszystkie pozycje odtwarzania</string>
<string name="delete_playback_states_alert">Usunąć wszystkie pozycje odtwarzania\?</string>
@ -470,7 +470,7 @@
<item quantity="few">%d sekundy</item>
<item quantity="many">%d sekund</item>
</plurals>
<string name="new_seek_duration_toast">Ze względu na ograniczenia odtwarzacza ExoPlayer, wielkość skoku przewijania została ustawiona na %d sekund</string>
<string name="new_seek_duration_toast">Wielkość skoku przewijania została ustawiona na %d sekund ze względu na ograniczenia odtwarzacza ExoPlayer</string>
<string name="mute">Wycisz</string>
<string name="unmute">Wyłącz wyciszenie</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_help_text">Czy uważasz, że ładowanie kanałów jest zbyt powolne\? Jeśli tak, spróbuj włączyć szybkie ładowanie (możesz je zmienić w ustawieniach lub naciskając przycisk poniżej).
@ -602,13 +602,13 @@
<string name="no_app_to_open_intent">Żadna aplikacja na Twoim urządzeniu nie może tego otworzyć</string>
<string name="related_items_tab_description">Powiązane pozycje</string>
<string name="crash_the_app">Zepsuj aplikację</string>
<string name="paid_content">Ta zawartość dostępna jest tylko dla użytkowników, którzy za nią zapłacili. Nie może ona być strumieniowana ani pobierana przez NewPipe.</string>
<string name="youtube_music_premium_content">To wideo dostępne jest tylko dla subskrybentów usługi YouTube Music Premium. Nie może ono być strumieniowane ani pobierane przez NewPipe.</string>
<string name="private_content">Ta zawartość jest prywatna, więc nie może być strumieniowana ani pobierana przez NewPipe</string>
<string name="paid_content">Ta treść dostępna jest tylko dla użytkowników, którzy za nią zapłacili. Nie może być strumieniowana ani pobierana przez NewPipe.</string>
<string name="youtube_music_premium_content">To wideo dostępne jest tylko dla subskrybentów usługi YouTube Music Premium. Nie może być strumieniowane ani pobierane przez NewPipe.</string>
<string name="private_content">Ta treść jest prywatna, więc nie może być strumieniowana ani pobierana przez NewPipe</string>
<string name="georestricted_content">Ta treść nie jest dostępna w Twoim kraju</string>
<string name="restricted_video_no_stream">To wideo ma ograniczenia wiekowe.
\nZe względu na nowe zasady YouTube odnośnie ograniczeń wiekowych, NewPipe nie ma dostępu do żadnego z jego strumieni wideo i dlatego nie jest w stanie go odtworzyć.</string>
<string name="soundcloud_go_plus_content">To jest utwór SoundCloud Go+ (przynajmniej w Twoim kraju). Nie może on być strumieniowany lub pobierany przez NewPipe.</string>
<string name="restricted_video_no_stream">To wideo jest objęte ograniczeniem wiekowym.
\nZe względu na nowe zasady YouTube dotyczące wideo z ograniczeniami wiekowymi NewPipe nie może uzyskać dostępu do żadnego z jego strumieni wideo i dlatego nie jest w stanie go odtworzyć.</string>
<string name="soundcloud_go_plus_content">To jest utwór SoundCloud Go+ (przynajmniej w Twoim kraju). Nie może być strumieniowany ani pobierany przez NewPipe.</string>
<string name="radio">Radio</string>
<string name="featured">Polecane</string>
<string name="recaptcha_solve">Rozwiąż</string>
@ -644,7 +644,7 @@
\nCzy chcesz anulować subskrypcję tego kanału\?</string>
<string name="feed_load_error_account_info">Nie udało się załadować kanału dla „%s”.</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary_api_29">Począwszy od Androida 10 obsługiwany jest tylko systemowy selektor folderów (SAF)</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary_no_saf_notice">Zostaniesz zapytany(-na), gdzie zapisać każdy pobierany plik</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary_no_saf_notice">Zostaniesz zapytany(-a), gdzie zapisać każdy pobierany plik</string>
<string name="no_dir_yet">Nie ustawiono jeszcze folderu zapisywania, wybierz domyślny teraz</string>
<string name="feed_load_error">Błąd podczas ładowania kanału</string>
<string name="metadata_privacy_unlisted">Niepubliczny</string>
@ -743,4 +743,8 @@
<string name="faq_description">Jeśli masz problemy podczas korzystania z aplikacji, koniecznie sprawdź odpowiedzi na najczęściej pojawiające się pytania!</string>
<string name="faq">Zobacz na stronie internetowej</string>
<string name="sort">Sortuj</string>
<string name="app_update_available_notification_text">Naciśnij, aby pobrać %s</string>
<string name="fast_mode">Tryb szybki</string>
<string name="import_subscriptions_hint">Importuj lub eksportuj subskrypcje z menu z trzema kropkami.</string>
<string name="app_update_unavailable_toast">Używasz najnowszej wersji NewPipe</string>
</resources>