merge weblate

This commit is contained in:
Christian Schabesberger 2019-01-27 22:00:00 +01:00
commit b7b228d9ce
35 changed files with 2180 additions and 1426 deletions

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="cancel">Annuler</string>
<string name="choose_browser">Choisir un navigateur</string>
@ -25,10 +25,10 @@
<string name="play_audio">Audio</string>
<string name="default_audio_format_title">Format audio par défaut</string>
<string name="download_dialog_title">Télécharger</string>
<string name="next_video_title">Vidéo suivante</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Afficher les vidéos \"suivantes\" et \"similaires\"</string>
<string name="url_not_supported_toast">Lien non pris en charge</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Vidéo et audio</string>
<string name="next_video_title">Suivant</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Afficher les vidéos \"Suivantes\" et \"Similaires\"</string>
<string name="url_not_supported_toast">URL non supportée</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Vidéo &amp; audio</string>
<string name="settings_category_other_title">Autre</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">Miniature daperçu vidéo</string>
@ -51,8 +51,8 @@
<string name="settings_category_appearance_title">Apparence</string>
<string name="network_error">Erreur réseau</string>
<string name="download_path_audio_title">Chemin de téléchargement audio</string>
<string name="download_path_audio_summary">Chemin de stockage des fichiers audio téléchargés</string>
<string name="download_path_audio_title">Dossier de téléchargement audio</string>
<string name="download_path_audio_summary">L\'audio téléchargé est stocké ici</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Entrez le chemin de téléchargement des fichiers audio</string>
<string name="err_dir_create">Impossible de créer le répertoire de téléchargement « %1$s»</string>
@ -64,14 +64,14 @@
<string name="error_snackbar_message">Désolé, des erreurs se sont produites.</string>
<string name="content">Contenu</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Afficher contenu avec limite d\'âge</string>
<string name="duration_live">Direct</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Contenu avec limite d\'âge</string>
<string name="duration_live">EN DIRECT</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">Impossible de charger toutes les miniatures</string>
<string name="youtube_signature_decryption_error">Impossible de déchiffrer la signature URL de la vidéo</string>
<string name="light_parsing_error">Impossible d\'analyser complètement le site web</string>
<string name="live_streams_not_supported">Il s\'agit d\'un direct, non supporté pour le moment.</string>
<string name="sorry_string">Désolé, une erreur inattendue s\'est produite.</string>
<string name="live_streams_not_supported">Les flux en direct ne sont pas encore pris en charge</string>
<string name="sorry_string">Désolé, une erreur sest produite.</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Lire la vidéo lorsque NewPipe est appelée par une autre application</string>
<string name="error_report_button_text">Signaler l\'erreur par e-mail</string>
<string name="what_device_headline">Information :</string>
@ -87,7 +87,7 @@
<string name="storage_permission_denied">Autorisation d\'accès au stockage refusée</string>
<string name="main_bg_subtitle">Faites une recherche pour commencer</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Lecture automatique</string>
<string name="video_is_age_restricted">Vidéo soumise à une limite d\'âge. Autoriser ce type de contenu est possible depuis les paramètres.</string>
<string name="video_is_age_restricted">Afficher les vidéos soumises à une limite d\'âge. Autoriser ce type de contenu est possible depuis les \"Paramètres\".</string>
<string name="user_report">Rapport utilisateur</string>
<string name="error_snackbar_action">SIGNALER</string>
@ -166,7 +166,7 @@
<string name="short_billion">B</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Certaines résolutions n\'auront PAS de son si cette option est activée</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Supprime l\'audio à CERTAINES résolutions</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Utiliser les gestes pour contrôler la luminosité et le volume du lecteur</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Suggestions de recherche</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Afficher les suggestions lors d\'une recherche</string>
@ -227,9 +227,9 @@
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Reprendre sur le gain de focus</string>
<string name="settings_category_player_title">Lecteur</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">Comportement</string>
<string name="settings_category_history_title">Historique et cache</string>
<string name="settings_category_history_title">Historique &amp; cache</string>
<string name="playlist">Liste de lecture</string>
<string name="notification_channel_description">Notifications pour les lecteurs \"Arrière-plan\" et \"Fenêtre\" de NewPipe</string>
<string name="notification_channel_description">Notifications pour les lecteurs \"arrière-plan\" et \"fenêtre\" de NewPipe</string>
<string name="search_no_results">Aucun résultat</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">Aucun contenu</string>
@ -271,13 +271,13 @@
<string name="player_stream_failure">Impossible de jouer ce flux</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">Une erreur irrécupérable du lecteur s\'est produite</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">Encore aucune chaîne souscrite</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">Pas encore d\'abonnements de chaînes</string>
<string name="title_activity_background_player">Lecteur en arrière-plan</string>
<string name="title_activity_popup_player">Lecteur en fenêtré</string>
<string name="play_queue_remove">Retirer</string>
<string name="play_queue_stream_detail">Détails</string>
<string name="play_queue_audio_settings">Paramètres audio</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Afficher l\'aide « maintenir pour ajouter »</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Afficher l\'astuce « Maintenir pour ajouter »</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Afficher l\'aide \"Appui long pour mettre en file d\'attente\" en appuyant sur les boutons \"Arrière-plan\" et \"Fenêtre\" sur la page de détails d\'une vidéo</string>
<string name="unknown_content">[Inconnu]</string>
@ -290,7 +290,7 @@
<string name="hold_to_append">Appui long pour mettre en file d\'attente</string>
<string name="enqueue_on_background">Mettre en file d\'attente en arrière-plan</string>
<string name="enqueue_on_popup">Mettre en file d\'attente en fenêtré</string>
<string name="start_here_on_main">Démarrer ici</string>
<string name="start_here_on_main">Commencer la lecture ici</string>
<string name="start_here_on_background">Démarrer ici en arrière-plan</string>
<string name="start_here_on_popup">Démarrer ici en fenêtré</string>
<string name="donation_title">Donner</string>
@ -307,7 +307,7 @@
<string name="service_title">Service</string>
<string name="drawer_open">Ouvrir le menu</string>
<string name="drawer_close">Fermer le menu</string>
<string name="no_player_found_toast">Aucun lecteur de flux trouvé (vous pouvez installer VLC pour le lire)</string>
<string name="no_player_found_toast">Aucun lecteur de flux trouvé (vous pouvez installer VLC pour le lire).</string>
<string name="always">Toujours</string>
<string name="just_once">Une seule fois</string>
@ -325,10 +325,10 @@
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Chargement du contenu</string>
<string name="import_data_title">Importer les données</string>
<string name="export_data_title">Exporter les données</string>
<string name="import_data_summary">Cela effacera vos données actuelles</string>
<string name="import_data_summary">Remplace votre historique et vos abonnements actuels</string>
<string name="export_data_summary">Exporter votre historique, vos abonnements et vos listes de lecture</string>
<string name="export_complete_toast">Exportation terminée</string>
<string name="import_complete_toast">Importation terminée</string>
<string name="export_complete_toast">Exporté</string>
<string name="import_complete_toast">Importé</string>
<string name="no_valid_zip_file">Aucun fichier ZIP valide</string>
<string name="could_not_import_all_files">Avertissement: Impossible d\'importer tous les fichiers.</string>
<string name="override_current_data">Cela effacera vos paramètres actuels</string>
@ -347,15 +347,15 @@
<string name="title_last_played">Dernière lecture</string>
<string name="delete_all">Tout supprimer</string>
<string name="delete_stream_history_prompt">Voulez vous supprimer cet élément de votre historique ?</string>
<string name="delete_all_history_prompt">Êtes vous sûr de supprimer tout votre historique ?</string>
<string name="delete_stream_history_prompt">Voulez-vous supprimer cet élément de votre historique \?</string>
<string name="delete_all_history_prompt">Êtes-vous sûr de supprimer tout votre historique \?</string>
<string name="title_most_played">Vidéos les plus regardées</string>
<string name="always_ask_open_action">Toujours demander</string>
<string name="create_playlist">Créer une nouvelle playlist</string>
<string name="delete_playlist">Supprimer la playlist</string>
<string name="rename_playlist">Renommer la playlist</string>
<string name="create_playlist">Nouvelle liste de lecture</string>
<string name="delete_playlist">Supprimer</string>
<string name="rename_playlist">Renommer</string>
<string name="playlist_name_input">Nom</string>
<string name="append_playlist">Ajouter à la playlist</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Enregistrer la playlist en local</string>
@ -363,11 +363,11 @@
<string name="bookmark_playlist">Marquer cette playlist</string>
<string name="unbookmark_playlist">Retirer la marque</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Voulez-vous supprimer cette playlist ?</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Supprimer cette liste de lecture \?</string>
<string name="playlist_creation_success">Liste de lecture créée</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Ajoutée à la playlist</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Modification de la playlist réussie</string>
<string name="playlist_delete_failure">Impossible de supprimer la liste de lecture</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Ajouté à la liste de lecture</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Miniature de la liste de lecture changée.</string>
<string name="playlist_delete_failure">Impossible de supprimer la liste de lecture.</string>
<string name="caption_none">Aucuns sous-titres</string>
@ -381,17 +381,17 @@
<string name="use_inexact_seek_title">Recherche rapide approximative</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Permettre au lecteur d\'accéder plus rapidement à une position au détriment de la précision</string>
<string name="download_thumbnail_title">Charger miniatures</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Désactiver pour arrêter le chargement de toutes les miniatures et sauvegarder les données et l\'utilisation de la mémoire. Modifier cela effacera à la fois le cache d\'image en mémoire et sur disque</string>
<string name="download_thumbnail_title">Charger les miniatures</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Désactiver le chargement des miniatures afin de réduire lutilisation de la bande passante et de la mémoire. Modifier cette option vide le cache dimages en mémoire vive et sur le disque.</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Images en cache effacées</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Effacer les données en cache</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Effacer toutes les pages web mises en cache</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Données en cache effacées</string>
<string name="file">Fichier</string>
<string name="invalid_directory">Dossier non valide</string>
<string name="invalid_source">Fichier/source du contenu non valide</string>
<string name="invalid_file">Le fichier n\'existe pas ou il n\'est pas permis de le lire</string>
<string name="invalid_directory">Aucun dossier de ce type</string>
<string name="invalid_source">Aucun fichier/contenu de ce type</string>
<string name="invalid_file">Le fichier nexiste pas ou nest pas accessible en lecture/écriture</string>
<string name="file_name_empty_error">Le nom du fichier ne peut être vide</string>
<string name="error_occurred_detail">Une erreur s\'est produite: %1$s</string>
@ -412,7 +412,7 @@
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Signaler les erreurs de développement hors cycle</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Forcer le signalement des exceptions Rx qui surviennent hors activité</string>
<string name="import_export_title">Importer/Exporter</string>
<string name="import_export_title">Importer/exporter</string>
<string name="import_title">Importer</string>
<string name="import_from">Importer de</string>
<string name="export_to">Exporter vers</string>
@ -431,12 +431,12 @@
\n1. Suivez ce lien : %1$s
\n2. Connectez-vous à votre compte lorsque ce sera demandé
\n3. Un téléchargement va démarrer (ce sera celui du fichier nécessaire à l\'importation des abonnements)"</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Importez un profil SoundCloud avec l\'URL de votre profil ou votre identifiant (id) :
\n
\n1. Activer le \"mode bureau\" dans votre navigateur (le site n\'est pas accessible en mode mobile)
\n2. Suivez cette URL : %1$s
\n3. Connectez-vous à votre compte
\n4. Copier l\'URL vers lequel vous venez d\'être redirigé (qui est l\'URL de votre profil).</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Importez un profil SoundCloud en saisissant lURL de votre profil ou votre identifiant (ID).
\n
\n1. Activer le «mode bureau» dans votre navigateur (le site nest pas disponible pour les appareils mobiles).
\n2. Suivez cette URL : %1$s
\n3. Connectez-vous à votre compte.
\n4. Copier lURL vers lequel vous venez dêtre redirigé.</string>
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">votreID, soundcloud.com/votreid</string>
<string name="import_network_expensive_warning">Cette opération peut consommer beaucoup de données mobiles.
@ -453,7 +453,7 @@
<string name="no_streams_available_download">Aucun flux disponible au téléchargement</string>
<string name="caption_setting_title">Sous-titres</string>
<string name="caption_setting_description">Modifier la taille du texte et les styles d\'arrière-plan du lecteur. Redémarrage requis pour prendre effet</string>
<string name="caption_setting_description">Modifier la taille du texte et les styles d\'arrière-plan du lecteur. Redémarrage requis pour prendre effet.</string>
<string name="playback_pitch">Ton</string>
<string name="playback_nightcore">Nightcore</string>
@ -461,23 +461,23 @@
<string name="clear_views_history_title">Effacer l\'historique</string>
<string name="clear_views_history_summary">Supprimer l\'historique des flux regardés</string>
<string name="delete_view_history_alert">Supprimer tout l\'historique regardé.</string>
<string name="view_history_deleted">Voir lhistorique supprimé.</string>
<string name="delete_view_history_alert">Supprimer tout l\'historique regardé \?</string>
<string name="view_history_deleted">Historique des vidéos vues supprimé.</string>
<string name="clear_search_history_title">Supprimer l\'historique des recherches</string>
<string name="clear_search_history_summary">Supprimer l\'historique de recherche par mot clef</string>
<string name="delete_search_history_alert">Supprimer tout l\'historique de recherche.</string>
<string name="delete_search_history_alert">Supprimer tout l\'historique de recherche \?</string>
<string name="search_history_deleted">Historique des recherches effacé.</string>
<string name="one_item_deleted">1 élément supprimé.</string>
<string name="app_license">"NewPipe est un logiciel sous licence libre : Vous pouvez l\'utiliser, l\'étudier, le partager et l\'améliorer comme bon vous semble. Vous pouvez le redistribuer et/ou le modifier sous les termes de la licence générale publique GNU, comme publiée par la Free Software Foundation, dans sa version 3, ou, à votre convenance, dans une version plus récente."</string>
<string name="privacy_policy_title">Politique de confidentialité de NewPipe</string>
<string name="read_privacy_policy">Lire la politique de confidentialité</string>
<string name="import_settings">Voulez-vous également importer des paramètres ?</string>
<string name="import_settings">Voulez-vous également importer des paramètres\?</string>
<string name="accept">Accepter</string>
<string name="decline">Refuser</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">Le projet NewPipe prend votre vie privée très à cœur. Ainsi, l\'appli n\'envoie aucune donnée sans votre consentement.
\nLa politique de vie privée de NewPipe explique en détail quelle donnée est envoyée et stockée quand vous envoyez un rapport de plantage.</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">Le projet NewPipe prend votre vie privée très à cœur. Ainsi, lapplication nenvoie aucune donnée sans votre consentement.
\nLa politique de confidentialité de NewPipe explique en détail quelles données sont envoyées et stockées lorsque vous envoyez un rapport de plantage.</string>
<string name="start_accept_privacy_policy">Afin de se conformer au Règlement Général sur la Protection des Données (RGPD ou GDPR), nous attirons votre attention sur la politique de vie privée de NewPipe. Merci de la lire attentivement.
\nVous devez l\'accepter pour nous envoyer le rapport de bug.</string>
<string name="limit_data_usage_none_description">Pas de limite</string>
@ -491,9 +491,9 @@
<string name="playback_reset">Réinitialiser</string>
<string name="minimize_on_exit_title">Minimiser lors du changement d\'application</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Action lors du changement d\'applications depuis le lecteur vidéo —%s</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Action lors du changement d\'application depuis le lecteur vidéo —%s</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">Aucune</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Minimiser pour lire en arrière plan</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Minimiser vers lecteur PopUp</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Minimiser pour lire en arrière-plan</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Minimiser vers le lecteur miniature</string>
</resources>
</resources>