merge weblate

This commit is contained in:
Christian Schabesberger 2019-01-27 22:00:00 +01:00
commit b7b228d9ce
35 changed files with 2180 additions and 1426 deletions

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="main_bg_subtitle">לחץ \"חפש\" כדי להתחיל</string>
<string name="view_count_text">%1$s צפיות</string>
@ -17,7 +17,7 @@
<string name="choose_browser">בחר דפדפן</string>
<string name="screen_rotation">סיבוב</string>
<string name="use_external_video_player_title">השתמש בנגן סרטים חיצוני</string>
<string name="use_external_video_player_summary">לחלק מהסרטונים עם רזולוציה גבוהה לא יהיה שמע כאשר אפשרות זו פועלת</string>
<string name="use_external_video_player_summary">מסיר שמע בחלק מהרזולוציות</string>
<string name="use_external_audio_player_title">השתמש בנגן סרטים חיצוני</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">מצב חלון צץ (NewPipe)</string>
<string name="controls_background_title">רקע</string>
@ -27,8 +27,8 @@
<string name="download_path_summary">נתיב לשמירת סרטונים</string>
<string name="download_path_dialog_title">הכנס נתיב לשמירת סרטונים</string>
<string name="download_path_audio_title">נתיב לשמירת שמע</string>
<string name="download_path_audio_summary">נתיב לשמירת שמע</string>
<string name="download_path_audio_title">תיקיית הורדות שמע</string>
<string name="download_path_audio_summary">הורדות שמע נשמרות כאן</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">הכנס נתיב לשמירת קבצי שמע</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">נגן אוטומטית</string>
@ -40,7 +40,7 @@
<string name="play_with_kodi_title">נגן ב-Kodi</string>
<string name="kore_not_found">האפליקציה Kore לא נמצאה. להתקין אותה?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">הצג את האפשרות לניגון עם Kodi</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">הראה אפשרות לנגן סרטון דרך \"Kodi media center\"</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">הצג אפשרות לנגן סרטון דרך Kodi</string>
<string name="play_audio">שמע</string>
<string name="default_audio_format_title">תבנית ברירת המחדל לשמע</string>
<string name="default_video_format_title">תבנית סרט ברירת מחדל</string>
@ -56,7 +56,7 @@
<string name="show_search_suggestions_summary">הצג הצעות כשמחפשים</string>
<string name="download_dialog_title">הורד</string>
<string name="next_video_title">הסרטון הבא</string>
<string name="next_video_title">הבא</string>
<string name="show_next_and_similar_title">הראה את הסרטונים הבאים וסרטונים דומים</string>
<string name="url_not_supported_toast">כתובת URL לא נתמכת</string>
<string name="content_language_title">שפת התוכן המועדפת</string>
@ -68,8 +68,8 @@
<string name="popup_playing_toast">מנגן במצב חלון צץ</string>
<string name="play_btn_text">נגן</string>
<string name="content">תוכן</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">הראה תוכן בעל הגבלת גיל</string>
<string name="video_is_age_restricted">לסרטון קיימת הגבלת גיל. ניתן לאפשר צפייה בסרטונים אלו ע\"י שינוי ממסך ההגדרות.</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">תוכן בעל הגבלת גיל</string>
<string name="video_is_age_restricted">הצג סרטון עם הגבלת גיל. ניתן לאפשר צפייה בסרטונים אלו ע\"י שינוי ממסך ההגדרות.</string>
<string name="duration_live">חי</string>
<string name="downloads">הורדות</string>
<string name="downloads_title">הורדות</string>
@ -93,7 +93,7 @@
<string name="content_not_available">תוכן אינו זמין</string>
<string name="blocked_by_gema">חסום ע\"י GEMA</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">לא הייתה אפשרות להכין את תפריט ההורדות</string>
<string name="live_streams_not_supported">זהו שידור ישיר. שידורים ישירים עדיין לא נתמכים.</string>
<string name="live_streams_not_supported">שידורים ישירים עדיין לא נתמכים</string>
<string name="could_not_get_stream">לא הייתה אפשרות להזרים סרטון</string>
<string name="could_not_load_image">לא הייתה אפשרות לטעון את התמונה</string>
<string name="app_ui_crash">האפליקציה או ממשק המשתמש קרסו</string>
@ -107,7 +107,7 @@
<string name="subscribe_button_title">הירשם כמנוי</string>
<string name="subscribed_button_title">רשום כמנוי</string>
<string name="channel_unsubscribed">ביטול מנוי לערוץ</string>
<string name="subscription_change_failed">אין אפשרות לשנות מנוי</string>
<string name="subscription_change_failed">לא הצלחתי לשנות מנוי</string>
<string name="subscription_update_failed">אין אפשרות לעדכן מנוי</string>
<string name="tab_main">ראשי</string>
@ -125,7 +125,7 @@
<string name="show_hold_to_append_summary">הצג עצה כאשר כפתור רקע או חלון צץ נלחץ במסך נגן הסרטים</string>
<string name="settings_category_player_title">נגן</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">התנהגות</string>
<string name="settings_category_history_title">היסטוריה ומטמון</string>
<string name="settings_category_history_title">היסטוריה וזיכרון מטמון</string>
<string name="background_player_append">נוסף לתור של הנגן ברקע</string>
<string name="popup_playing_append">נוסף לתור של הנגן הצץ</string>
<string name="playlist">רשימת ניגון</string>
@ -138,7 +138,7 @@
<string name="unknown_content">[לא ידוע]</string>
<string name="player_stream_failure">נכשל בניגון הסרט הנוכחי</string>
<string name="player_stream_failure">לא הצלחתי לנגן את הסרט הזה</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">תקלה בלתי ניתנת לשחזור אירעה בנגן</string>
<string name="player_recoverable_failure">מחלים מתקלה שאירעה לנגן</string>
@ -190,10 +190,10 @@
<string name="no_videos">אין סרטונים</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">סרטון אחד</item>
<item quantity="two">שני סרטונים</item>
<item quantity="many">%s סרטונים</item>
<item quantity="other">%s סרטונים</item>
<item quantity="one">סרטון אחד</item>
<item quantity="two">שני סרטונים</item>
<item quantity="many">%s סרטונים</item>
<item quantity="other">%s סרטונים</item>
</plurals>
<string name="start">התחל</string>
@ -241,7 +241,7 @@
<string name="tab_about">אודות</string>
<string name="tab_contributors">תורמים</string>
<string name="tab_licenses">רישיונות</string>
<string name="app_description">נגן קל וחופשי לYouTube עבור אנדרואיד.</string>
<string name="app_description">נגן קל וחופשי להזרמת מדיה עבור אנדרואיד.</string>
<string name="contribution_title">תורם</string>
<string name="contribution_encouragement">בכל עת שיש לך רעיון ל: תרגום, עיצוב מחדש, ניקוי קוד, או תיקוני קוד משמעותיים—עזרה תמיד תתקבל בברכה. ככל שיותר מבוצע זה נעשה טוב יותר!</string>
<string name="view_on_github">הצג ב-GitHub</string>
@ -289,10 +289,10 @@
<string name="start_here_on_main">התחל לנגן כאן</string>
<string name="start_here_on_background">התחל כאן בנגן הרקע</string>
<string name="start_here_on_popup">התחל כאן בנגן הצץ</string>
<string name="controls_download_desc">הורדת קובץ הזרמה.</string>
<string name="show_info">הצגת מידע</string>
<string name="controls_download_desc">הורד קובץ הזרמה</string>
<string name="show_info">הצג מידע</string>
<string name="tab_bookmarks">סימניות</string>
<string name="tab_bookmarks">רשימות השמעה מסומנות</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">הוספה אל</string>
@ -310,11 +310,11 @@
<string name="switch_to_background">העברה לרקע</string>
<string name="switch_to_popup">העברה לחלון צץ</string>
<string name="no_player_found_toast">לא נמצא נגן לצפייה ישירה (באפשרותך להתקין VLC כדי לתקן זאת)</string>
<string name="no_player_found_toast">לא נמצא נגן לצפייה ישירה (באפשרותך להתקין VLC כדי לתקן זאת).</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">מטמון התמונות נוקה</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">נקה מטמון מטא-דאטה</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">מטמון המטא-דאטא נוקה</string>
<string name="export_data_summary">יצא היסטוריה, רישומים ורשימות השמעה.</string>
<string name="export_data_summary">יצא היסטוריה, רישומים ורשימות השמעה</string>
<string name="clear_views_history_title">ניקוי היסטוריית הצפייה</string>
<string name="view_history_deleted">היסטוריית הצפייה נמחקה.</string>
<string name="clear_search_history_title">ניקוי היסטוריית החיפוש</string>
@ -389,11 +389,74 @@
<string name="download_thumbnail_title">טען תמונות ממוזערות</string>
<string name="download_thumbnail_summary">"השבת כדי לעצור את טעינת כל התמונות הממוזערות וחסוך בשימוש בנתונים ובזכרון. השינוי ימחק את המטמון בזכרון ובדיסק. "</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">הסר את כל נתוני העמודים במטמון</string>
<string name="auto_queue_title">אוטומטית הכנס לתור את ההזרמה הבאה</string>
<string name="auto_queue_summary">"אוטומטית הוסף הזרמה קשורה כאשר ההזרמה האחרונה לא נמצאת במצב הזרמה חוזרת של התור. "</string>
<string name="auto_queue_title">הכנס את ההזרמה הבאה לתור באופן אוטומטי</string>
<string name="auto_queue_summary">אוטומטית הוסף הזרמה קשורה כאשר ההזרמה האחרונה לא נמצאת במצב הזרמה חוזרת של התור.</string>
<string name="toggle_orientation">כפתור כיוון</string>
<string name="switch_to_main">החלף לראשי</string>
<string name="import_data_summary">פעולה זו תדרוס את ההיסטוריה ורשימת המנויים הקיימת.</string>
<string name="clear_views_history_summary">"מחק הסטוריה של ניגונים קודמים. "</string>
</resources>
<string name="import_data_summary">דריסת ההיסטוריה ורשימת המנויים הקיימת</string>
<string name="clear_views_history_summary">מחק הסטוריה של ניגונים קודמים</string>
<string name="channels">ערוצים</string>
<string name="playlists">רשימות השמעה</string>
<string name="tracks">שירים</string>
<string name="users">משתמשים</string>
<string name="delete_view_history_alert">למחוק את כל הסטוריית הצפיה\?</string>
<string name="clear_search_history_summary">מוחק את היסטוריית מילות החיפוש</string>
<string name="delete_search_history_alert">למחוק את הסטוריית החיפוש\?</string>
<string name="video_streams_empty">לא נמצא וידאו להזרמה</string>
<string name="audio_streams_empty">לא נמצא שמע להזרמה</string>
<string name="invalid_directory">אין כזו תיקיה</string>
<string name="invalid_source">אין כזו תיקיה/תוכן</string>
<string name="error_occurred_detail">אירעה שגיאה: %1$s</string>
<string name="no_streams_available_download">אין מקור הזרמה זמין להורדה</string>
<string name="privacy_policy_title">מדיניות הפרטיות של NewPipe</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">פרויקט NewPipe לוקח את הפרטיות שלך ברצינות רבה. לפיכך, האפליקציה אינה אוספת מידע ללא הסכמתך.
\nמדיניות הפרטיות של NewPipe מפרטת במדויק איזה מידע נשמר ונשלח בזמן שאתה מדווח על קריסת האפליקציה.</string>
<string name="read_privacy_policy">קרא את מדיניות הפרטיות</string>
<string name="app_license">NewPipe היא תוכנה חופשית:
\nאתה יכול להשתמש, ללמוד, לשתף ולשפר אותה כרצונך. באופן ספציפי ניתן להפיצה ו/או לשנות אותה תחת עמידה בתנאים של רישיון GNU GPL בגרסה 3, או בכל גרסה עדכנית יותר של רשיון זה.</string>
<string name="title_last_played">נוגן לאחרונה</string>
<string name="title_most_played">הכי נצפה</string>
<string name="could_not_import_all_files">אזהרה: לא ניתן היה לטעון את כל הקבצים.</string>
<string name="override_current_data">פעולה זו תדרוס את ההגדרות הקיימות.</string>
<string name="import_settings">האם ברצונך גם לטעון את ההגדרות\?</string>
<string name="drawer_open">פתח מגירה</string>
<string name="drawer_close">סגור מגירה</string>
<string name="drawer_header_action_paceholder_text">משהו יופיע כאן בקרוב ;D</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">פעולת \'פתח\' מועדפת</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">פעולת ברירת המחדל בעת פתיחת תוכן - %s</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">קבע כתמונה של רשימת הניגון</string>
<string name="playlist_delete_failure">לא ניתן למחוק רשימת ניגון.</string>
<string name="caption_none">ללא כותרת</string>
<string name="resize_fit">התאם</string>
<string name="caption_setting_title">כותרות</string>
<string name="caption_setting_description">שינוי גודל כותרת הנגן וסגנונות הרקע. נדרשת הפעלה מחדש כדי ששינויים אלה יכנסו לתוקף.</string>
<string name="enable_leak_canary_title">אפשר LeakCanary</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">מעקב אחר זליגת זיכרון יכולה לגרום לאפליקציה להיות בלתי זמינה בזמן העתקת תוכן הזכרון לקובץ</string>
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">yourID, soundcloud.com/yourid</string>
<string name="import_network_expensive_warning">קחו בחשבון שהפעולה הזו יכולה לגזול הרבה משאבי רשת.
\n
\nהאם להמשיך\?</string>
<string name="unhook_checkbox">נתק קישור (עלול ליצור עיוות)</string>
<string name="skip_silence_checkbox">האץ קדימה כאשר שקט</string>
<string name="playback_step">צעד</string>
<string name="playback_reset">אפס</string>
<string name="accept">קבל</string>
<string name="decline">דחה</string>
<string name="limit_data_usage_none_description">ללא מגבלה</string>
<string name="minimize_on_exit_title">הקטן בעת מעבר אפליקציה</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">הפעולה שיש לבצע בעת מעבר לאפליקציה אחרת מנגן הוידיאו הראשי — %s</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">כלום</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">הקטן לנגן הפועל ברקע</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">הקטן לנגן פופאפ (חלונית)</string>
</resources>