Deleting the "explanatory text" bellow the title

<string name="share_playlist_with_titles_message">Share playlist with details such as playlist name and video titles or as a simple list of video URLs</string>
    Share playlist with details such as playlist name and video titles or as a simple list of video URLs</string>

(Discussion: https://github.com/TeamNewPipe/NewPipe/pull/12065#discussion_r1994349485)
This commit is contained in:
Thiago F. G. Albuquerque 2025-03-13 19:10:26 -03:00
parent 098f60d593
commit be097f26c8
53 changed files with 0 additions and 53 deletions

View file

@ -713,7 +713,6 @@
<string name="peertube_instance_add_fail">Инстанцата не може да биде потврдена</string>
<string name="image_quality_summary">Изберете го квалитетот на сликите и дали воопшто да се вчитуваат слики, за да го намалите користењето на интернет и меморија. Промените го чистат кешот на сликите (анг. image cache), како и во меморијата, така и на дискот — %s</string>
<string name="video_details_list_item">- %1$s: %2$s</string>
<string name="share_playlist_with_titles_message">Споделете ја плејлистата со подробности (детали), како името на плејлистата и насловите на видеата или како едноставен список од линковите на видеата</string>
<string name="none">Ништо</string>
<string name="import_settings_vulnerable_format">Поставките во извезениот фајл кој се увезува користат ранлив формат кој повеќе не е поддржан од NewPipe 0.27.0. Уверете се дека извезениот фајл кој се увезува е од доверлив извор и претпочитајте во иднина да користите само износи добиени од NewPipe 0.27.0 или понова верзија. Поддршката за увезување поставки од овој ранлив формат наскоро ќе биде целосно укината и тогаш старите верзии на NewPipe повеќе нема да можат да увезуваат поставки од износи од новите верзии.</string>
<string name="clear_queue_confirmation_title">Побарај потврда пред чистење на редоследот</string>