Added translation using Weblate (Latin)

Added translation using Weblate (Latin)

Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 100.0% (639 of 639 strings)

Translated using Weblate (Malayalam)

Currently translated at 100.0% (639 of 639 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 2.0% (1 of 49 strings)

Translation: NewPipe/Metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/uk/

Translated using Weblate (Hebrew)

Currently translated at 44.8% (22 of 49 strings)

Translation: NewPipe/Metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/he/

Translated using Weblate (Malayalam)

Currently translated at 6.1% (3 of 49 strings)

Translation: NewPipe/Metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/ml/

Translated using Weblate (Indonesian)

Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)

Translation: NewPipe/Metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/id/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)

Translation: NewPipe/Metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/zh_Hans/

Translated using Weblate (Somali)

Currently translated at 100.0% (639 of 639 strings)

Translated using Weblate (Latin)

Currently translated at 8.1% (52 of 639 strings)

Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 100.0% (639 of 639 strings)

Added translation using Weblate (Dutch (Middle))

Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh))

Currently translated at 62.1% (397 of 639 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 100.0% (639 of 639 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 100.0% (639 of 639 strings)

Translated using Weblate (Bengali)

Currently translated at 89.6% (573 of 639 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 53.0% (26 of 49 strings)

Translation: NewPipe/Metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/de/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 26.5% (13 of 49 strings)

Translation: NewPipe/Metadata
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/newpipe/metadata/pt_BR/

Translated using Weblate (Tamazight (Central Atlas))

Currently translated at 31.1% (199 of 639 strings)

Translated using Weblate (Latin)

Currently translated at 16.4% (105 of 639 strings)

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (639 of 639 strings)
This commit is contained in:
TobiGr 2021-04-26 11:59:35 +02:00
parent 3d2c65b398
commit d56ffa3531
24 changed files with 362 additions and 64 deletions

View file

@ -17,11 +17,14 @@
\n2. ഈ URL- ലേക്ക് പോകുക: %1$s
\n3. ആവശ്യപ്പെടുമ്പോൾ ലോഗിൻ ചെയ്യുക
\n4. നിങ്ങളെ റീഡയറക്‌ടുചെയ്‌ത പ്രൊഫൈൽ URL പകർത്തുക.</string>
<string name="import_youtube_instructions">എക്‌സ്‌പോർട്ട് ഫയൽ ഡൗൺലോഡുചെയ്‌തുകൊണ്ട് YouTube സബ്‌സ്‌ക്രിപ്‌ഷനുകൾ ഇമ്പോർട്ടുചെയ്യുക:
<string name="import_youtube_instructions">ഗൂഗിൾ ടേക്ക് ഔട്ടിൽ നിന്ന് യൂട്യൂബ് സബ്‌സ്‌ക്രിപ്‌ഷനുകൾ ഇമ്പോർട്ടുചെയ്യുക:
\n
\n1. ഈ URL ലേക്ക് പോകുക: %1$s
\n2. ആവശ്യപ്പെടുമ്പോൾ ലോഗിൻ ചെയ്യുക
\n3. ഒരു ഡൗൺലോഡ് തുടങ്ങണം (അതാണ് എക്‌സ്‌പോർട്ട് ഫയൽ)</string>
\n3. \"All data included\" ക്ലിക്കുചെയ്യുക, തുടർന്ന് \"Deselect all\" എന്നതിൽ ക്ലിക്കുചെയ്യുക, തുടർന്ന് \"subscriptions\" മാത്രം തിരഞ്ഞെടുത്ത് \"OK\" ക്ലിക്കുചെയ്യുക.
\n4. \"Next Export\" ക്ലിക്കുചെയ്യുക, തുടർന്ന് \"Create Export\" ക്ലിക്കുചെയ്യുക
\n5. \"Download\" ബട്ടൺ പ്രത്യക്ഷപ്പെട്ടതിനുശേഷം അതിൽ ക്ലിക്കുചെയ്യുക
\n6. ഡൗൺ‌ലോഡുചെയ്‌ത ടേക്ക്ഔട്ട് സിപ്പിൽ നിന്ന് .json ഫയൽ എക്‌സ്‌ട്രാക്റ്റുചെയ്യുക (സാധാരണയായി \"YouTube, YouTube Music / subscription / subscription.json\" ന് കീഴിൽ) അത് ഇവിടെ ഇറക്കുമതി ചെയ്യുക.</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">സബ്‌സ്‌ക്രിപ്‌ഷനുകൾ എക്‌സ്‌പോർട്ടുചെയ്യാനായില്ല</string>
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">സബ്‌സ്‌ക്രിപ്‌ഷനുകൾ ഇറക്കുമതി ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല</string>
<string name="previous_export">മുമ്പത്തെ എക്സ്പോർട്ട്</string>
@ -80,7 +83,7 @@
<string name="most_liked">ഏറ്റവും ഇഷ്ടപ്പെട്ടത്</string>
<string name="recently_added">സമീപകാലത്ത് ചേർത്തത്</string>
<string name="local">പ്രാദേശികം</string>
<string name="new_and_hot">ന്യൂ &amp; ഹോട്ട്</string>
<string name="new_and_hot">പുതിയതും ചൂടേറിയതും</string>
<string name="top_50">മികച്ച 50</string>
<string name="trending">ട്രെൻഡിങ്ങ്</string>
<string name="kiosk">കിയോസ്ക്</string>
@ -218,7 +221,7 @@
<string name="audio">ഓഡിയോ</string>
<string name="video">വീഡിയോ</string>
<string name="info_dir_created">\'%1$s\' ഡൗൺലോഡ് പട്ടിക നിലവിൽ വന്നു</string>
<string name="err_dir_create">\'%1$s\' ഡൗൺലോഡ് പട്ടിക ഉണ്ടാക്കാൻ സാധിച്ചില്ല</string>
<string name="err_dir_create">\'%1$s\' ഡൗൺ‌ലോഡ് ഡയറക്‌ടറി സൃഷ്‌ടിക്കാൻ‌ സാധിച്ചില്ല</string>
<string name="detail_drag_description">പുനക്രമീകരിക്കാൻ വലിച്ചിടുക</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">¡ഇബടെ ഒരു കുന്തോമില്ല!</string>
<string name="search_no_results">ഫലങ്ങൾ ലഭ്യമല്ല</string>
@ -284,8 +287,8 @@
<string name="delete_view_history_alert">മൊത്തം കാഴ്ച ചരിത്രം നീക്കട്ടെയോ\?</string>
<string name="clear_views_history_summary">കണ്ട സ്ട്രീമുകളുടെയും പ്ലേബാക്ക് സ്ഥാനങ്ങളുടെയും ചരിത്രം നീക്കം ചെയ്യും</string>
<string name="clear_views_history_title">കാഴ്ച ചരിത്രം നീക്കുക</string>
<string name="export_data_summary">ചരിത്രം, സബ്സ്ക്രിബ്ഷനുകൾ, പ്ലേലിസ്റ്റുകൾ എന്നിവ ഇറക്കുമതി ചെയ്യുക</string>
<string name="import_data_summary">ഇപ്പോഴുള്ള ചരിത്രത്തെയും സബ്സ്ക്രിബ്ഷനെയും അസാധുവാക്കും</string>
<string name="export_data_summary">ചരിത്രം, സബ്സ്ക്രിബ്ഷനുകൾ, പ്ലേലിസ്റ്റുകൾ, സജ്ജീകരണങ്ങൾ എന്നിവ ഇറക്കുമതി ചെയ്യുക</string>
<string name="import_data_summary">നിങ്ങളുടെ നിലവിലെ ചരിത്രം, സബ്‌സ്‌ക്രിപ്‌ഷനുകൾ, പ്ലേലിസ്റ്റുകൾ (ഓപ്‌ഷണലായി) ക്രമീകരണങ്ങൾ അസാധുവാക്കുന്നു</string>
<string name="export_data_title">ഡാറ്റാബേസ് കയറ്റുമതി ചെയ്യുക</string>
<string name="import_data_title">ഡാറ്റാബേസ് അവതരിപ്പിക്കുക</string>
<string name="accept">അംഗീകരിക്കുക</string>
@ -329,10 +332,10 @@
<string name="downloads_title">ഡൗൺലോഡുകൾ</string>
<string name="downloads">ഡൗൺലോഡുകൾ</string>
<string name="duration_live">ലൈവ്</string>
<string name="restricted_video">ഈ വീഡിയോ പ്രായപരിമിതി ഉള്ളതാണ്.
<string name="restricted_video">ഈ വീഡിയോ പ്രായപരിമിതി ഉള്ളതാണ്.
\n
\nഇത് കാണണമെങ്കിൽ പ്രായനിയന്ത്രണ ക്രമീകരണങ്ങളിൽ മാറ്റം വരുത്തുക.</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">പ്രായപരിമിതപ്പെടുത്തിയ കന്റെന്റ്</string>
\nനിങ്ങൾക്ക് ഇത് കാണണമെങ്കിൽ ക്രമീകരണങ്ങളിൽ \"%1$s\" ഓണാക്കുക.</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">പ്രായ നിയന്ത്രിത ഉള്ളടക്കം കാണിക്കുക</string>
<string name="content">കന്റെന്റ്</string>
<string name="popup_playing_append">പോപ്പപ്പ് പ്ലേയറിൽ ക്യൂ ചെയ്തിരിക്കുന്നു</string>
<string name="background_player_append">ബാക്ക്ഗ്രൗണ്ട് പ്ലേയറിൽ ക്യൂ ചെയ്തിരിക്കുന്നു</string>
@ -600,7 +603,7 @@
<string name="detail_sub_channel_thumbnail_view_description">ചാനൽ ലഘുചിത്രം</string>
<string name="show_original_time_ago_summary">സേവനങ്ങളിൽ നിന്നുള്ള യഥാർത്ഥ വാചകങ്ങൾ സ്ട്രീം ഇനങ്ങളിൽ ദൃശ്യമാകും</string>
<string name="show_original_time_ago_title">ഇനങ്ങളിൽ യഥാർത്ഥ സമയം മുമ്പ് കാണിക്കുക</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">യുട്യൂബ് നിയന്ത്രിത മോഡ്</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">YouTube- ന്റെ \"നിയന്ത്രിത മോഡ്\" ഓണാക്കുക</string>
<string name="search_showing_result_for">ഇതിനായുള്ള ഫലങ്ങൾ കാണിക്കുന്നു: %s</string>
<string name="feed_group_show_only_ungrouped_subscriptions">ഗ്രൂപ്പുചെയ്യാത്ത സബ്‌സ്‌ക്രിപ്‌ഷനുകൾ മാത്രം കാണിക്കുക</string>
<string name="no_playlist_bookmarked_yet">ഇതുവരെ ഒരു പ്ലേലിസ്റ്റ് ബുക്ക്മാർക്കുകളും ഇല്ല</string>
@ -608,14 +611,71 @@
<string name="error_report_open_github_notice">നിങ്ങളുടെ ക്രാഷ് ചർച്ച ചെയ്യുന്ന ഒരു പ്രശ്നം ഇതിനകം നിലവിലുണ്ടോയെന്ന് ദയവായി പരിശോധിക്കുക. തനിപ്പകർപ്പ് ആയ ടിക്കറ്റുകള്‍ സൃഷ്ടിക്കുമ്പോൾ, യഥാർത്ഥ ബഗ് പരിഹരിക്കുവാന്‍ വേണ്ടി ഞങ്ങ‍ള്‍ക്ക് ചെലവഴിക്കാൻ കഴിയുമായിരുന്ന സമയം നിങ്ങൾ ഞങ്ങളിൽ നിന്ന് എടുക്കുകയാണ് ചെയ്യുന്നത്.</string>
<string name="copy_for_github">ഫോർമാറ്റുചെയ്‌ത റിപ്പോർട്ട് പകർത്തുക</string>
<string name="playlist_page_summary">പ്ലേലിസ്റ്റ് പേജ്</string>
<string name="error_report_open_issue_button_text">തെറ്റ് GitHub ല്‍ റിപ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്യുക</string>
<string name="error_report_open_issue_button_text">GitHub- ൽ റിപ്പോർട്ട് ചെയ്യുക</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_title">ലഘുചിത്രം 1: 1 വീക്ഷണാനുപാതത്തിലേക്ക് സ്കെയിൽ ചെയ്യുക</string>
<string name="notification_colorize_summary">"വീഡിയോ കവർ ചിത്രത്തിന്റെ മെയിൻ കളറിന് അനുസരിച്ചു നോട്ടിഫിക്കേഷന്റെ കളർ മാറ്റാൻ ആൻഡ്രോയ്ഡിനെ അനുവദിക്കുക (ഇത് എല്ലാം ഉപകരണങ്ങളിലും ലഭ്യമല്ല )"</string>
<string name="notification_colorize_summary">വീഡിയോ കവർ ചിത്രത്തിന്റെ പ്രധാന നിറത്തിന് അനുസരിച്ചു നോട്ടിഫിക്കേഷന്റെ കളർ മാറ്റാൻ ആൻഡ്രോയ്ഡിനെ അനുവദിക്കുക (ഇത് എല്ലാം ഉപകരണങ്ങളിലും ലഭ്യമല്ല )</string>
<string name="notification_colorize_title">നോട്ടിഫിക്കേഷൻ വർണ്ണാഭമാകുക</string>
<string name="notification_action_nothing">ഒന്നുമില്ല</string>
<string name="notification_action_shuffle">ക്രമരഹിതം</string>
<string name="notification_action_repeat">ആവർത്തിക്കുക</string>
<string name="notification_actions_at_most_three">നിങ്ങൾക്ക് കോംപാക്ട് നോട്ടിഫിക്കേഷൻ ആയി കാണിക്കാൻ മൂന്ന് നോട്ടിഫിക്കേഷൻ വരെ തിരഞ്ഞെടുക്കാം.</string>
<string name="notification_actions_at_most_three">കോം‌പാക്റ്റ് അറിയിപ്പിൽ‌ കാണിക്കുന്നതിന് നിങ്ങൾക്ക് പരമാവധി മൂന്ന് പ്രവർ‌ത്തനങ്ങൾ‌ തിരഞ്ഞെടുക്കാനാകും!</string>
<string name="open_with">ഇതിനോടൊപ്പം തുറക്കുക</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_summary">നോട്ടിഫിക്കേഷനിൽ കാണിക്കുന്ന വീഡിയോ കവർ ചിത്രം 16:9 എന്ന അനുപാതത്തിൽ നിന്നും 1:1 ലേക്ക് മാറ്റാം (പ്രശ്നങ്ങൾ ഉണ്ടാവാൻ സാധ്യത )</string>
<string name="download_has_started">ഡൗൺലോഡ് ആരംഭിച്ചു</string>
<string name="select_night_theme_toast">ചുവടെ നിങ്ങളുടെ പ്രിയപ്പെട്ട രാത്രി തീം തിരഞ്ഞെടുക്കാം</string>
<string name="night_theme_summary">നിങ്ങളുടെ പ്രിയപ്പെട്ട രാത്രി തീം തിരഞ്ഞെടുക്കുക — %s</string>
<string name="auto_device_theme_title">യാന്ത്രികം (ഉപകരണ തീം)</string>
<string name="radio">റേഡിയോ</string>
<string name="featured">തിരഞ്ഞെടുത്തത്</string>
<string name="paid_content">പണമടച്ച ഉപയോക്താക്കൾക്ക് മാത്രമേ ഈ ഉള്ളടക്കം ലഭ്യമാകൂ, അതിനാൽ ഇത് ന്യൂപൈപ്പ് സ്ട്രീം ചെയ്യാനോ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യാനോ കഴിയില്ല.</string>
<string name="youtube_music_premium_content">ഈ വീഡിയോ യൂട്യൂബ് മ്യൂസിക് പ്രീമിയം അംഗങ്ങൾക്ക് മാത്രമേ ലഭ്യമാകൂ, അതിനാൽ ഇത് ന്യൂപൈപ്പ് സ്ട്രീം ചെയ്യാനോ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യാനോ കഴിയില്ല.</string>
<string name="private_content">ഈ ഉള്ളടക്കം സ്വകാര്യമാണ്, അതിനാൽ ഇത് ന്യൂപൈപ്പ് സ്ട്രീം ചെയ്യാനോ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യാനോ കഴിയില്ല.</string>
<string name="soundcloud_go_plus_content">ഇത് നിങ്ങളുടെ രാജ്യത്തെങ്കിലും ഒരു സൗണ്ട്ക്ലൗഡ് ഗോ + ട്രാക്കാണ്, അതിനാൽ ഇത് ന്യൂപൈപ്പ് സ്ട്രീം ചെയ്യാനോ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യാനോ കഴിയില്ല.</string>
<string name="georestricted_content">ഈ ഉള്ളടക്കം നിങ്ങളുടെ രാജ്യത്ത് ലഭ്യമല്ല.</string>
<string name="no_app_to_open_intent">നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലെ ഒരു അപ്ലിക്കേഷനും ഇത് തുറക്കാൻ കഴിയില്ല</string>
<string name="chapters">അധ്യായങ്ങൾ</string>
<string name="recent">സമീപകാലം</string>
<string name="show_thumbnail_summary">ലോക്ക് സ്ക്രീൻ പശ്ചാത്തലത്തിനും അറിയിപ്പുകൾക്കും ലഘുചിത്രം ഉപയോഗിക്കുക</string>
<string name="show_thumbnail_title">ലഘുചിത്രം കാണിക്കുക</string>
<string name="never">ഒരിക്കലും</string>
<string name="wifi_only">വൈഫൈയിൽ മാത്രം</string>
<string name="autoplay_summary">പ്ലേബാക്ക് സ്വപ്രേരിതമായി ആരംഭിക്കുക — %s</string>
<string name="crash_the_app">അപ്ലിക്കേഷൻ ക്രാഷ് ചെയ്യുക</string>
<string name="show_memory_leaks">മെമ്മറി ലീക്കുകൾ കാണിക്കുക</string>
<string name="enqueued">എൻക്യൂ ചെയ്തു</string>
<string name="enqueue_stream">എൻക്യൂ</string>
<string name="show_channel_details">ചാനൽ വിശദാംശങ്ങൾ കാണിക്കുക</string>
<string name="title_activity_play_queue">ക്യൂ പ്ലേ ചെയ്യുക</string>
<string name="recaptcha_solve">പരിഹരിക്കുക</string>
<string name="msg_calculating_hash">ഹാഷ് കണക്കാക്കുന്നു</string>
<string name="description_tab_description">വിവരണം</string>
<string name="related_items_tab_description">അനുബന്ധ ഇനങ്ങൾ</string>
<string name="comments_tab_description">അഭിപ്രായങ്ങൾ</string>
<string name="clear_cookie_summary">നിങ്ങൾ ഒരു reCAPTCHA പരിഹരിക്കുമ്പോൾ ന്യൂപൈപ്പ് സംഭരിക്കുന്ന കുക്കികൾ മായ്‌ക്കുക</string>
<string name="recaptcha_cookies_cleared">reCAPTCHA കുക്കികൾ‌ മായ്‌ച്ചു</string>
<string name="clear_cookie_title">ReCAPTCHA കുക്കികൾ മായ്‌ക്കുക</string>
<string name="hash_channel_description">വീഡിയോ ഹാഷിംഗ് പുരോഗതിക്കായുള്ള അറിയിപ്പുകൾ</string>
<string name="hash_channel_name">വീഡിയോ ഹാഷ് അറിയിപ്പ്</string>
<string name="restricted_video_no_stream">ഈ വീഡിയോ പ്രായപരിധി നിർണ്ണയിച്ചിരിക്കുന്നു.
\nപ്രായ-നിയന്ത്രിത വീഡിയോകളുള്ള പുതിയ യൂട്യൂബ് നയങ്ങൾ കാരണം, ന്യൂപൈപ്പിന് അതിന്റെ വീഡിയോ സ്ട്രീമുകളിലൊന്നും ആക്സസ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല, അതിനാൽ ഇത് പ്ലേ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_summary">പക്വതയുള്ള ഉള്ളടക്കം മറയ്ക്കുന്ന \"നിയന്ത്രിത മോഡ്\" യൂട്യൂബ് നൽകുന്നു</string>
<string name="show_age_restricted_content_summary">കുട്ടികൾക്ക് അനുയോജ്യമല്ലാത്ത ഉള്ളടക്കം കാണിക്കുക കാരണം അതിന് പ്രായപരിധി ഉണ്ട് (18+ പോലെ)</string>
<string name="settings_category_notification_title">അറിയിപ്പ്</string>
<string name="unsupported_url_dialog_message">URL തിരിച്ചറിയാൻ കഴിഞ്ഞില്ല. മറ്റൊരു അപ്ലിക്കേഷൻ ഉപയോഗിച്ച് തുറക്കണോ\?</string>
<string name="auto_queue_toggle">യാന്ത്രിക-ക്യൂ</string>
<string name="show_meta_info_summary">സ്ട്രീം സ്രഷ്ടാവ്, സ്ട്രീം ഉള്ളടക്കം അല്ലെങ്കിൽ ഒരു തിരയൽ അഭ്യർത്ഥന എന്നിവയെക്കുറിച്ചുള്ള കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾ ഉൾക്കൊള്ളുന്ന മെറ്റാ വിവര ബോക്സുകൾ മറയ്ക്കുന്നതിന് ഓഫാക്കുക.</string>
<string name="show_meta_info_title">മെറ്റാഇൻഫോ കാണിക്കുക</string>
<string name="show_description_summary">വീഡിയോ വിവരണവും അധിക വിവരങ്ങളും മറയ്ക്കുന്നതിന് ഓഫാക്കുക</string>
<string name="show_description_title">വിവരണം കാണിക്കുക</string>
<string name="clear_queue_confirmation_description">സജീവ പ്ലെയർ ക്യൂ മാറ്റിസ്ഥാപിക്കും</string>
<string name="clear_queue_confirmation_summary">ഒരു പ്ലെയറിൽ നിന്ന് മറ്റൊന്നിലേക്ക് മാറുന്നത് നിങ്ങളുടെ ക്യൂവിനെ പുനഃസ്ഥാപിച്ചേക്കാം</string>
<string name="clear_queue_confirmation_title">ഒരു ക്യൂ മായ്‌ക്കുന്നതിന് മുമ്പ് സ്ഥിരീകരണത്തിനായി ആവശ്യപ്പെടുക</string>
<string name="night_theme_title">രാത്രി തീം</string>
<string name="notification_action_buffering">ബഫറിംഗ്</string>
<string name="notification_actions_summary">ചുവടെയുള്ള ഓരോ അറിയിപ്പ് പ്രവർത്തനവും ടാപ്പുചെയ്ത് എഡിറ്റുചെയ്യുക. വലതുവശത്തുള്ള ചെക്ക്ബോക്സുകൾ ഉപയോഗിച്ച് കോംപാക്റ്റ് അറിയിപ്പിൽ കാണിക്കുന്നതിന് അവയിൽ മൂന്നെണ്ണം വരെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക.</string>
<string name="notification_action_4_title">അഞ്ചാം പ്രവർത്തന ബട്ടൺ</string>
<string name="notification_action_3_title">നാലാം പ്രവർത്തന ബട്ടൺ</string>
<string name="notification_action_2_title">മൂന്നാം പ്രവർത്തന ബട്ടൺ</string>
<string name="notification_action_1_title">രണ്ടാം പ്രവർത്തന ബട്ടൺ</string>
<string name="notification_action_0_title">ആദ്യ പ്രവർത്തന ബട്ടൺ</string>
</resources>