Merge remote-tracking branch 'Weblate/dev' into dev

This commit is contained in:
TobiGr 2020-11-08 00:38:30 +01:00
commit fcc92c3e27
90 changed files with 1665 additions and 677 deletions

View file

@ -4,7 +4,7 @@
\n</string>
<string name="view_count_text">%1$s pregleda</string>
<string name="upload_date_text">Objavljeno %1$s</string>
<string name="no_player_found">Reproduktor za stream nije pronađen. Želite li instalirati VLC?</string>
<string name="no_player_found">Reproduktor za stream nije pronađen. Instalirati VLC\?</string>
<string name="install">Instaliraj</string>
<string name="cancel">Poništi</string>
<string name="open_in_browser">Otvori u pregledniku</string>
@ -13,7 +13,7 @@
<string name="download">Preuzimanje</string>
<string name="search">Pretraživanje</string>
<string name="settings">Postavke</string>
<string name="did_you_mean">Jeste li mislili: %1$s\?</string>
<string name="did_you_mean">Jeste li mislili %1$s\?</string>
<string name="share_dialog_title">Podijeli putem</string>
<string name="choose_browser">Izaberi pretraživač</string>
<string name="screen_rotation">rotacija</string>
@ -53,29 +53,29 @@
<string name="theme_title">Tema</string>
<string name="light_theme_title">Svijetla</string>
<string name="dark_theme_title">Tamna</string>
<string name="black_theme_title">Crno</string>
<string name="black_theme_title">Crna</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Kontroliranje reproduktora gestama</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Koristi geste za kontrolu svjetline i glasnoće reproduktora</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Sugestije pri traženju</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Prijedlozi pri traženju</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Prikaži prijedloge pri traženju</string>
<string name="enable_search_history_title">Povijest pretraživanja</string>
<string name="enable_search_history_summary">Svaku pretragu spremi lokalno</string>
<string name="enable_watch_history_title">Prati povijest</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Pratite pogledane videozapise</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Spremaj povijest gledanja</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Nastavi reprodukciju</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Nastavi reproducirati nakon prekidanja (npr. telefonski pozivi)</string>
<string name="download_dialog_title">Preuzmi</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Prikaži \'Sljedeće\' i \'Slične\' videozapise</string>
<string name="unsupported_url">URL nije podržan</string>
<string name="content_language_title">Zadani jezik sadržaja</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Video i zvuk</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Video i audio</string>
<string name="settings_category_popup_title">Skočni prozor</string>
<string name="settings_category_appearance_title">Izgled</string>
<string name="settings_category_other_title">Drugo</string>
<string name="background_player_playing_toast">Reprodukcija u pozadini</string>
<string name="popup_playing_toast">Reproduciram u skočnom prozoru</string>
<string name="popup_playing_toast">Reprodukcija u skočnom prozoru</string>
<string name="content">Sadržaj</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Prikaži eksplicitni sadržaj</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Prikaži dobno ograničeni sadržaj</string>
<string name="video_is_age_restricted">Prikaži dobno ograničeni videozapis. Buduće promjene moguće je postaviti u postavkama.</string>
<string name="duration_live">Uživo</string>
<string name="downloads">Preuzimanja</string>
@ -105,7 +105,7 @@
<string name="app_ui_crash">Aplikacija/UI se srušio</string>
<string name="sorry_string">Oprostite, ovo se nije trebalo dogoditi.</string>
<string name="error_report_button_text">Prijavi pogrešku putem e-maila</string>
<string name="error_snackbar_message">Oprostite, neke greške su se dogodile.</string>
<string name="error_snackbar_message">Žao nam je, došlo je do neke greške.</string>
<string name="error_snackbar_action">Prijavi</string>
<string name="what_device_headline">Informacije:</string>
<string name="what_happened_headline">Što se dogodilo:</string>
@ -122,11 +122,11 @@
<string name="report_error">Prijavi grešku</string>
<string name="user_report">Korisničke prijave</string>
<string name="err_dir_create">Nije moguće napraviti direktorij za preuzimanje \'%1$s\'</string>
<string name="info_dir_created">Napravljen direktorij za preuzimanje \'%1$s\'</string>
<string name="info_dir_created">Stvorena je mapa za preuzimanje „%1$s”</string>
<string name="video">Videozapis</string>
<string name="audio">Zvuk</string>
<string name="retry">Ponovno pokušaj</string>
<string name="storage_permission_denied">Omogućite pristup pohrani prvo</string>
<string name="retry">Pokušaj ponovo</string>
<string name="storage_permission_denied">Najprije odobri pristup spremištu</string>
<string name="short_thousand">tis.</string>
<string name="short_million">mil</string>
<string name="short_billion">mlrd.</string>
@ -168,7 +168,7 @@
<string name="tab_about">O</string>
<string name="tab_contributors">Doprinositelji</string>
<string name="tab_licenses">Licence</string>
<string name="app_description">Besplatna i lagana YouTube aplikacija za Android.</string>
<string name="app_description">Besplatna i mala YouTube aplikacija za Android.</string>
<string name="view_on_github">Pogledaj na GitHubu</string>
<string name="app_license_title">Licenca za NewPipe</string>
<string name="contribution_encouragement">Ako imate ideja za prijevod, promjene u dizajnu, čišćenje koda ili neke veće promjene u kodu, pomoć je uvijek dobro došla. Što više radimo, to bolji postajemo!</string>
@ -185,8 +185,8 @@
<string name="notification_channel_description">Obavijesti za NewPipe pozadinske i skočne reproduktore</string>
<string name="settings_category_player_title">Reproduktor</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">Ponašanje</string>
<string name="settings_category_history_title">Povijest &amp; predmemorija</string>
<string name="playlist">Popis naslova</string>
<string name="settings_category_history_title">Povijest i predmemorija</string>
<string name="playlist">Playlista</string>
<string name="undo">Poništi</string>
<string name="search_no_results">Nema rezultata</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">Ovdje nema ništa osim cvrčaka</string>
@ -204,19 +204,19 @@
</plurals>
<string name="no_videos">Nema videozapisa</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">%s video</item>
<item quantity="few">%s videa</item>
<item quantity="other">%s videa</item>
<item quantity="one">%s videozapis</item>
<item quantity="few">%s videozapisa</item>
<item quantity="other">%s videozapisa</item>
</plurals>
<string name="item_deleted">Stavka je izbrisana</string>
<string name="background_player_append">U redu čekanja za reprod. u pozadini</string>
<string name="background_player_append">Stavljeno u popis izvođenja playera u pozadini</string>
<string name="play_all">Reproduciraj sve</string>
<string name="player_stream_failure">Nije moguće reproducirati ovaj stream</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">Dogodila se neoporavljiva pogreška reproduktora</string>
<string name="player_recoverable_failure">Oporavljanje od pogreške reproduktora</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Prikaži savjet za držanje</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Prikažite savjet kada je pritisnut gumb za pozadinsku ili skočnu reprodukciju na stranici detalja videozapisa</string>
<string name="popup_playing_append">U redu čekanja za skočnu reprodukciju</string>
<string name="popup_playing_append">Stavljeno u popis izvođenja playera u skočnom prozoru</string>
<string name="delete_item_search_history">Želite li izbrisati ovu stavku iz povijesti pretraživanja?</string>
<string name="main_page_content">Sadržaj</string>
<string name="blank_page_summary">Prazna stranica</string>
@ -234,13 +234,13 @@
<string name="play_queue_remove">Ukloni</string>
<string name="play_queue_stream_detail">Detalji</string>
<string name="play_queue_audio_settings">Postavke zvuka</string>
<string name="hold_to_append">Zadržite za dodavanje u red čekanja</string>
<string name="hold_to_append">Drži pritisnuto za dodavanje u popis izvođenja</string>
<string name="unknown_content">[Nepoznato]</string>
<string name="donation_title">Doniraj</string>
<string name="website_title">Web stranica</string>
<string name="start_here_on_main">Ovdje započni reprodukciju</string>
<string name="start_here_on_background">Započni reprodukciju u pozadini</string>
<string name="start_here_on_popup">Započni reprodukciju u skočnom prozoru</string>
<string name="start_here_on_popup">Reproduciraj u skočnom prozoru</string>
<string name="drawer_open">Otvori ladicu</string>
<string name="drawer_close">Zatvori ladicu</string>
<string name="drawer_header_action_paceholder_text">Nešto će se uskoro pojaviti :D</string>
@ -250,32 +250,32 @@
<string name="always_ask_open_action">Uvjek pitaj</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">Dohvaćam informacije…</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Odabrani sadržaj se učitava</string>
<string name="create_playlist">Nova reprodukcijska lista</string>
<string name="create_playlist">Nova playlista</string>
<string name="delete_playlist">Izbriši</string>
<string name="rename_playlist">Preimenuj</string>
<string name="name">Ime</string>
<string name="append_playlist">Dodaj na reprodukcijsku listu</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Postavi kao sliku na listu</string>
<string name="bookmark_playlist">Markirajte reprodukcijsku listu</string>
<string name="unbookmark_playlist">Odmarkirajte</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Želite li izbrisati listu?</string>
<string name="playlist_creation_success">Reprodukcijska lista je kreirana</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Dodano na listu</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Slika liste se promjenila.</string>
<string name="playlist_delete_failure">Greška prilikom brisanja liste.</string>
<string name="append_playlist">Dodaj u playlistu</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Postavi kao minijaturu playliste</string>
<string name="bookmark_playlist">Zabilježi playlistu</string>
<string name="unbookmark_playlist">Ukloni zabilješku</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Izbrisati ovu playlistu\?</string>
<string name="playlist_creation_success">Playlista je stvorena</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Dodano kao playlistu</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Minijatura playliste se promijenila.</string>
<string name="playlist_delete_failure">Greška prilikom brisanja playliste.</string>
<string name="caption_none">Bez naslova</string>
<string name="resize_fit">Podesno</string>
<string name="resize_fill">Ispuniti</string>
<string name="resize_zoom">Povećaj</string>
<string name="caption_auto_generated">Auto generirano</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">Monitoring curenja memorije može uzrokovati greške u radu aplikacije prilikom odlaganje gomile</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Izvijestite o pogreškama izvan životnog ciklusa</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Izvijesti o krajevima životnog ciklusa</string>
<string name="show_info">Prikaži informacije</string>
<string name="tab_bookmarks">Označene Liste za reprodukciju</string>
<string name="tab_bookmarks">Zabilježene playliste</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Dodaj u</string>
<string name="download_thumbnail_title">Učitaj slike</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Slikovna predmemorija obrisana</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Obriši predmemorijsku metupodataka</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Izbriši metapodatke iz predmemorije</string>
<string name="service_title">Usluga</string>
<string name="channels">Kanali</string>
<string name="playlists">Playliste</string>
@ -290,7 +290,7 @@
<string name="import_data_title">Uvoz baze podataka</string>
<string name="export_data_title">Izvoz baze podataka</string>
<string name="import_data_summary">Poništava vašu trenutnu povijest i pretplate</string>
<string name="export_data_summary">Izvoz povijesti, pretplata i playlisti</string>
<string name="export_data_summary">Izvezi povijest, pretplate i playliste</string>
<string name="clear_views_history_title">Očisti povijest gledanja</string>
<string name="clear_views_history_summary">Briše povijest reproduciranih streamova i pozicije reprodukcije</string>
<string name="delete_view_history_alert">Obriši cijelu povijest gledanja\?</string>
@ -353,9 +353,9 @@
<string name="limit_mobile_data_usage_title">Ograniči rezoluciju tijekom korištenja mobilnih podataka</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">Nijedan</string>
<string name="no_player_found_toast">Reproduktor za stream nije pronađen (možete instalirati VLC za reprodukciju).</string>
<string name="controls_download_desc">Preuzmite datoteku za stream</string>
<string name="controls_download_desc">Preuzmi datoteku streama</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Koristi brzo netočno premotavanje</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Netočno premotavanje omogućava reproduktoru da premota na mjesto brže uz manju preciznost. Premotavanje od 5, 15 ili 25 sekundi s ovime nije moguće.</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Netočno premotavanje omogućava reproduktoru da premota brže uz manju točnost. Premotavanje od 5, 15 ili 25 sekundi s ovime nije moguće.</string>
<string name="unsubscribe">Otkaži pretplatu</string>
<string name="tab_new">Nova kartica</string>
<string name="tab_choose">Odaberi karticu</string>
@ -367,21 +367,21 @@
<string name="download_to_sdcard_error_title">Vanjska pohrana nije dostupna</string>
<string name="updates_setting_title">Ažuriranja</string>
<string name="updates_setting_description">Prikažite obavijest kada je dostupna nova verzija aplikacije</string>
<string name="list">Lista</string>
<string name="grid">Rešetka</string>
<string name="list">Popis</string>
<string name="grid">Popločeno</string>
<string name="switch_view">Promijeni prikaz</string>
<string name="app_update_notification_content_title">NewPipe dostupno ažuriranje!</string>
<string name="app_update_notification_content_title">Dostupna je nova verzija za NewPipe!</string>
<string name="app_update_notification_content_text">Dodirnite za preuzimanje</string>
<string name="download_failed">Preuzimanje nije uspjelo</string>
<string name="download_finished">Preuzimanje gotovo</string>
<string name="download_finished">Preuzimanje je gotovo</string>
<string name="show_error">Prikaži pogrešku</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Isključite kako biste spriječili učitavanje sličica, spremanje podataka i korištenja memorije. Promjene čiste predmemoriju i predmemoriju slika.</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Uklonite sve podatke iz privremenih web-stranica</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Isključi, kako bi se spriječilo učitavanje sličica, spremanje podataka i korištenje memorije. Promjene prazne radnu i trajnu predmemoriju slika.</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Izbriši sve podatke web-stranica iz predmemorije</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Metapodaci su izbrisani</string>
<string name="auto_queue_title">Automatski dodaj u red sljedeće strujanje</string>
<string name="auto_queue_summary">Automatsko dodavanje povezanog videozapisa tijekom reprodukcije posljednjeg videozapisa u neponavljajućem redu</string>
<string name="auto_queue_title">Automatski dodaj sljedeći stream u popisa izvođenja</string>
<string name="auto_queue_summary">Nastavi završavati (ne ponavljajući) popis izvođenja dodavanjem povezanog streama</string>
<string name="volume_gesture_control_title">Kontrola glasnoće pomoću gesti</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Koristi gesture za kontrolu glasnoće</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Koristi geste za kontrolu glasnoće</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Kontrola svjetline pomoću gesti</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Koristi gesture za kontrolu svjetline</string>
<string name="default_content_country_title">Zadana zemlja sadržaja</string>
@ -391,10 +391,10 @@
<string name="download_to_sdcard_error_message">Preuzimanje na vanjsku SD karticu nije moguće. Ponovo postaviti lokaciju mape za preuzimanje\?</string>
<string name="external_player_unsupported_link_type">Vanjski playeri ne podržavaju ove vrste veza</string>
<string name="video_streams_empty">Nije pronađen nijedan videozapis</string>
<string name="audio_streams_empty">Nije pronađen nijedan zvuk</string>
<string name="audio_streams_empty">Nije pronađen nijedan audio zapis</string>
<string name="invalid_source">Nema takve datoteke/izvora sadržaja</string>
<string name="invalid_file">Datoteka ne postoji ili joj nedostaje dopuštenje za čitanje ili pisanje</string>
<string name="no_streams_available_download">Nema dostupnih videozapisa za preuzimanje</string>
<string name="no_streams_available_download">Nema dostupnih zapisa za preuzimanje</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">Neuspjelo čitanje spremljenih kartica, stoga se koriste zadane</string>
<string name="restore_defaults">Vratiti zadane</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">Želite li vratiti zadane postavke\?</string>
@ -416,26 +416,26 @@
\n4. Kopirajte URL profila na koji ste preusmjereni.</string>
<string name="playback_tempo">brzina</string>
<string name="playback_pitch">Visina tona</string>
<string name="unhook_checkbox">Prekini vezu (može uzrokovati izobličenje)</string>
<string name="minimize_on_exit_title">Minimiziraj prilikom mjenjanje aplikacija</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Radnja prilikom prebacivanja na drugu aplikaciju iz glavnog videoplayer-a — %s</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Minimiziraj na pozadinski player</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Minimiziraj na skočni player</string>
<string name="unhook_checkbox">Odspoji (može prouzročiti izobličenje)</string>
<string name="minimize_on_exit_title">Smanji prilikom mijenjanje aplikacije</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Radnja prilikom prebacivanja na drugu aplikaciju iz glavnog videoplayera %s</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Smanji na pozadinski player</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Smanji na skočni player</string>
<string name="list_view_mode">Način prikaza popisa</string>
<string name="auto">Automatski</string>
<string name="missions_header_finished">Gotovo</string>
<string name="missions_header_pending">Na čekanju</string>
<string name="paused">pauzirano</string>
<string name="queued">Na redu za čekanje</string>
<string name="queued">stavljeno u popis izvođenja</string>
<string name="post_processing">naknadna obrada</string>
<string name="enqueue">Red</string>
<string name="enqueue">Popis izvođenja</string>
<string name="permission_denied">Sustav je odbio radnju</string>
<string name="download_finished_more">%s preuzimanja dovršeno</string>
<string name="generate_unique_name">Generirajte jedinstveni naziv</string>
<string name="overwrite">Piši preko</string>
<string name="overwrite">Prepiši</string>
<string name="overwrite_unrelated_warning">Datoteka s tim nazivom već postoji</string>
<string name="overwrite_finished_warning">Preuzeta datoteka s tim nazivom već postoji</string>
<string name="download_already_running">U tijeku je preuzimanje s ovim nazivom</string>
<string name="download_already_running">Datoteka s ovim nazivom se već preuzima</string>
<string name="label_code">Kod</string>
<string name="error_path_creation">Odredišnu mapu nije moguće stvoriti</string>
<string name="error_file_creation">Datoteku nije moguće stvoriti</string>
@ -451,9 +451,9 @@
<string name="max_retry_msg">Maksimalnih ponovnih pokušaja</string>
<string name="max_retry_desc">Maksimalni broj pokušaja prije poništavanja preuzimanja</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile">Prekini na mrežama s ograničenim prometom</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">Preuzimanja koja se ne mogu zaustaviti ponovno će se pokrenuti</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">Korisno pri prelasku na mobilne podatke, iako se neka preuzimanja ne mogu obustaviti</string>
<string name="show_comments_title">Prikaži komentare</string>
<string name="show_comments_summary">Onemogućite da biste prestali prikazivati komentare</string>
<string name="show_comments_summary">Isključi, kako bi se komentari sakrili</string>
<string name="autoplay_title">Automatska reprodukcija</string>
<string name="no_comments">Nema komentara</string>
<string name="error_unable_to_load_comments">Komentare nije moguće učitati</string>
@ -461,7 +461,8 @@
<string name="app_license">NewPipe je copyleft libre software: možete ga koristiti, proučavati i poboljšavati po volji. Konkretno, možete ga redistribuirati i / ili modificirati pod uvjetima GNU opće javne licence koju je objavila Free Software Foundation, bilo verzije 3 Licence, ili (po vašem izboru) bilo koje kasnije verzije.</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">Projekt NewPipe ozbiljno shvaća vašu privatnost. Stoga aplikacija ne prikuplja nikakve podatke bez vašeg pristanka.
\nNewPipe pravila o privatnosti detaljno objašnjavaju koji se podaci šalju i pohranjuju kada šaljete izvješće o padu aplikacije.</string>
<string name="start_accept_privacy_policy">Kako bismo se uskladili s Europskom općom uredbom o zaštiti podataka (GDPR), upozoravamo vas na politiku privatnosti tvrtke NewPipe. Pažljivo ga pročitajte. Morate ga prihvatiti da nam pošaljete izvješća o pogreškama.</string>
<string name="start_accept_privacy_policy">Kako bismo se uskladili s Europskom općom uredbom o zaštiti podataka (GDPR), upozoravamo vas na politiku privatnosti tvrtke NewPipe. Pažljivo ga pročitajte.
\nZa slanje izvješća o pogreškama potrebno je prihvatiti politiku privatnosti.</string>
<string name="enable_playback_resume_title">Nastavi reprodukciju</string>
<string name="enable_playback_resume_summary">Vrati zadnji položaj reprodukcije</string>
<string name="enable_playback_state_lists_title">Pozicije na popisima</string>
@ -469,7 +470,7 @@
<string name="settings_category_clear_data_title">Obriši podatke</string>
<string name="watch_history_states_deleted">Pozicije reprodukcije su izbrisane.</string>
<string name="missing_file">Datoteka je premještena ili izbrisana</string>
<string name="download_already_pending">U tijeku je preuzimanje s ovim nazivom</string>
<string name="download_already_pending">Datoteka s ovim nazivom već čeka na preuzimanje</string>
<string name="error_timeout">Vrijeme povezanosti je isteklo</string>
<string name="confirm_prompt">Želite li očistiti povijest preuzimanja ili izbrisati sve preuzete datoteke\?</string>
<string name="start_downloads">Započni preuzimanja</string>
@ -479,13 +480,13 @@
<string name="clear_playback_states_summary">Obriši sve pozicije reprodukcije</string>
<string name="delete_playback_states_alert">Obriši sve pozicije reprodukcije\?</string>
<string name="no_one_watching">Nitko ne gleda</string>
<string name="no_one_listening">NItko ne sluša</string>
<string name="no_one_listening">Nitko ne sluša</string>
<string name="localization_changes_requires_app_restart">Jezik će se promjeniti nakon ponovnog pokretanja aplikacije.</string>
<string name="default_kiosk_page_summary">Zadani Kiosk</string>
<string name="peertube_instance_add_https_only">Podržani su samo HTTP URL-ovi</string>
<string name="local">Lokalno</string>
<string name="recently_added">Nedavno dodano</string>
<string name="playlist_no_uploader">Automatski generirano (nije pronađen nijedan autor)</string>
<string name="playlist_no_uploader">Automatski generirana (nije pronađen nijedan autor)</string>
<string name="clear_download_history">Očisti povijest preuzimanja</string>
<string name="delete_downloaded_files">Izbriši preuzete datoteke</string>
<string name="deleted_downloads">Obrisano %1$d preuzimanja</string>
@ -514,8 +515,8 @@
<string name="songs">Pjesme</string>
<string name="channel_created_by">Napravio %s</string>
<string name="settings_category_notification_title">Obavijest</string>
<string name="never">Nikad</string>
<string name="enable_queue_limit">Ograniči red preuzimanja</string>
<string name="never">Nikada</string>
<string name="enable_queue_limit">Ograniči popis preuzimanja</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">Koristi SAF</string>
<string name="remove_watched">Ukloni pregledano</string>
<string name="remove_watched_popup_title">Ukloni pogledane videozapise\?</string>
@ -542,14 +543,93 @@
<string name="feed_subscription_not_loaded_count">Nije učitano: %d</string>
<string name="feed_group_dialog_empty_selection">Nije odabrana nijedna pretplata</string>
<string name="feed_group_dialog_select_subscriptions">Odaberi pretplate</string>
<string name="notification_action_4_title">Peti akcijski gumb</string>
<string name="notification_action_3_title">Četvrti akcijski gumb</string>
<string name="notification_action_2_title">Treći akcijski gumb</string>
<string name="notification_action_1_title">Drugi akcijski gumb</string>
<string name="notification_action_0_title">Prvi akcijski gumb</string>
<string name="notification_action_4_title">Gumb pete radnje</string>
<string name="notification_action_3_title">Gumb četvrte radnje</string>
<string name="notification_action_2_title">Gumb treće radnje</string>
<string name="notification_action_1_title">Gumb druge radnje</string>
<string name="notification_action_0_title">Gumb prve radnje</string>
<string name="download_choose_new_path">Promijenite mape za preuzimanje kako bi stupile na snagu</string>
<string name="search_showing_result_for">Prikazuju se rezultati za: %s</string>
<string name="unsupported_url_dialog_message">Nije moguće prepoznati URL. Želite li otvoriti u drugoj aplikaciji\?</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_title"></string>
<string name="notification_action_buffering">Učitavam</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_title">Promijeni omjer minijature na 1:1</string>
<string name="notification_action_buffering">Učitavanje u predmemoriju</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">Istovremeno se pokreće jedno preuzimanje</string>
<string name="enqueued">Dodano u popis izvođenja</string>
<string name="enqueue_stream">Dodaj u popis izvođenja</string>
<string name="title_activity_play_queue">Popis izvođenja</string>
<string name="auto_queue_toggle">Automatski popis izvođenja</string>
<string name="clear_queue_confirmation_description">Popis izvođenja aktivnog playera će se zamijeniti</string>
<string name="clear_queue_confirmation_summary">Prebacivanje s jednog playera na drugi može zamijeniti popisa izvođenja</string>
<string name="clear_queue_confirmation_title">Pitaj prije pražnjenja popisa izvođenja</string>
<plurals name="listening">
<item quantity="one">%s slušatelj</item>
<item quantity="few">%s slušatelja</item>
<item quantity="other">%s slušatelja</item>
</plurals>
<string name="overwrite_failed">nije moguće prepisati datoteku</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_summary">Promijeni omjer prikazane minijature videa u obavijesti iz 16:9 na 1:1 (može prouzročiti izobličenja)</string>
<string name="notification_actions_at_most_three">U kompaktnom prikazu obavijesti mogu se odabrati najviše 3 radnje!</string>
<string name="video_detail_by">Od %s</string>
<string name="detail_sub_channel_thumbnail_view_description">Minijatura avatara kanala</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_title">Dohvati iz određenog feeda kad je dostupno</string>
<string name="feed_update_threshold_summary">Vrijeme nakon zadnjeg aktualiziranja prije nego što se pretplata smatra zastarjelom %s</string>
<string name="feed_update_threshold_title">Prag aktualiziranja feedova</string>
<string name="settings_category_feed_title">Feed</string>
<string name="feed_group_show_only_ungrouped_subscriptions">Prikaži samo negrupirane pretplate</string>
<string name="feed_group_dialog_empty_name">Prazno ime grupe</string>
<plurals name="feed_group_dialog_selection_count">
<item quantity="one">%d odabrani</item>
<item quantity="few">%d odabrana</item>
<item quantity="other">%d odabranih</item>
</plurals>
<string name="feed_processing_message">Obrada feeda …</string>
<string name="feed_oldest_subscription_update">Zadnje aktualiziranje feeda: %s</string>
<string name="feed_groups_header_title">Grupe kanala</string>
<string name="remove_watched_popup_yes_and_partially_watched_videos">Da, i djelomično pogledane videozapise</string>
<string name="choose_instance_prompt">Odaberi primjerak</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary_kitkat">Program će te pitati kamo spremati preuzimanja.
\nOdaberi SAF, ako želiš preuzeti na vanjsku SD karticu</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary">Program će te pitati kamo spremati preuzimanja</string>
<string name="error_download_resource_gone">Nije moguće obnoviti ovo preuzimanje</string>
<string name="error_progress_lost">Napredak je izgubljen, jer je datoteka izbrisana</string>
<string name="error_postprocessing_stopped">NewPipe se zatvorio tijekom rada s datotekom</string>
<string name="playlist_page_summary">Stranica playliste</string>
<string name="remove_watched_popup_warning">Videzapisi koji su gledani prije i nakon dodavanja u playlistu će se ukloniti.
\nStvarno ih želiš ukloniti\? Ovo je nepovratna radnja!</string>
<string name="no_playlist_bookmarked_yet">Još nema zabilježenih playlista</string>
<string name="select_a_playlist">Odaberi playlistu</string>
<string name="recovering">obnavljanje</string>
<string name="wifi_only">Samo na Wi-Fi mreži</string>
<string name="autoplay_summary">Pokreni automatski %s</string>
<string name="show_memory_leaks">Prikaži curenje memorije</string>
<plurals name="watching">
<item quantity="one">%s gledatelj</item>
<item quantity="few">%s gledatelja</item>
<item quantity="other">%s gledatelja</item>
</plurals>
<string name="drawer_header_description">Uklj/Isklj uslugu, trenutačno odabrana:</string>
<string name="copy_for_github">Kopiraj formatirani izveštaj</string>
<string name="clear_cookie_summary">Izbriši riješene reCAPTCHA kolačiće koje NewPipe sprema</string>
<string name="recaptcha_cookies_cleared">reCAPTCHA kolačići su izbrisani</string>
<string name="clear_cookie_title">Izbriši reCAPTCHA kolačiće</string>
<string name="restricted_video">Ovaj video je dobno ograničen.
\n
\nZa prikaz sadržaja uključi „%1$s” u postavkama.</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_summary">YouTube nudi postavku „Ograničeni način rada”, čime se skriva sadržaj za odrasle.</string>
<string name="youtube_restricted_mode_enabled_title">Uključi YouTube postavku „Ograničeni način rada”</string>
<string name="show_age_restricted_content_summary">Prikaži sadržaj koji nije prikladan za određenu dob (kategorija 18).</string>
<string name="peertube_instance_add_exists">Primjerak već postoji</string>
<string name="peertube_instance_add_fail">Neuspjela provjera primjerka</string>
<string name="peertube_instance_add_help">Upiši URL primjerka</string>
<string name="peertube_instance_add_title">Dodaj primjerak</string>
<string name="peertube_instance_url_help">Pronađi omiljene primjerke na %s</string>
<string name="peertube_instance_url_summary">Odaberi tvoje omiljene PeerTube primjerke</string>
<string name="peertube_instance_url_title">PeerTube primjerci</string>
<string name="seek_duration_title">Vrijeme premotavanja prema naprijed ili natrag</string>
<string name="notification_action_nothing">Ništa</string>
<string name="notification_action_shuffle">Promiješaj</string>
<string name="notification_action_repeat">Ponovi</string>
<string name="error_report_open_github_notice">Provjeri je li tvoj problem već postoji. Dupla pojava problema krade nam vrijeme koje bismo mogli utrošiti na ispravljanje same greške.</string>
<string name="notification_actions_summary">Za uređivanje obavijesti radnji, dodirni ih. Označi do tri radnje za kompaktni prikaz obavijesti.</string>
<string name="new_seek_duration_toast">Zbog ograničenja ExoPlayera, trajanje traženja postavljeno je na %d s</string>
</resources>