Merge branch 'dev' into feature/notifications

This commit is contained in:
TobiGr 2022-02-19 12:34:44 +01:00
commit ff8e44e4f3
248 changed files with 5894 additions and 1665 deletions

View file

@ -14,12 +14,12 @@
<string name="share_dialog_title">هم‌رسانی با</string>
<string name="use_external_video_player_title">استفاده از پخش‌کنندهٔ ویدیوی خارجی</string>
<string name="use_external_audio_player_title">استفاده از پخش‌کنندهٔ صدای خارجی</string>
<string name="download_path_title">پوشه بارگیری ویدیو</string>
<string name="download_path_summary">ویدیوهای بارگیری شده اینجا ذخیره می‌شوند</string>
<string name="download_path_dialog_title">پوشه بارگیری ویدیوها را انتخاب کنید</string>
<string name="download_path_audio_title">پوشه بارگیری صدا</string>
<string name="download_path_audio_summary">صداهای بارگیری شده در این‌جا ذخیره می‌شوند</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">پوشه بارگیری صداها را انتخاب کنید</string>
<string name="download_path_title">شاخهٔ بارگیری ویدیو</string>
<string name="download_path_summary">پرونده‌های ویدیویی بارگرفته این‌جا ذخیره می‌شوند</string>
<string name="download_path_dialog_title">گزینش شاخه برای بارگیری پرونده‌های ویدیویی</string>
<string name="download_path_audio_title">شاخهٔ بارگیری صدا</string>
<string name="download_path_audio_summary">پرونده‌های صوتی بارگرفته این‌جا ذخیره می‌شوند</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">گزینش شاخهٔ بارگیری برای پرونده‌های صوتی</string>
<string name="default_resolution_title">وضوح پیش‌گزیده</string>
<string name="play_with_kodi_title">پخش با کودی</string>
<string name="kore_not_found">کارهٔ کُره (Kore) پیدا نشد. نصب شود؟</string>
@ -78,9 +78,9 @@
<string name="msg_wait">لطفاً صبر کنید…</string>
<string name="msg_copied">در حافظه رونوشت شد</string>
<string name="no_available_dir">پوشه بارگیری را بعدا در تنظیمات مشخص کنید</string>
<string name="no_player_found_toast">هیچ پخش کننده جریانی پیدا نشد (شما می‌توانید برنامه وی‌ال‌سی را برای پخش آن نصب کنید).</string>
<string name="controls_download_desc">بارگیری پرونده جریان</string>
<string name="use_external_video_player_summary">حذف صدا در برخی کیفیت‌ها</string>
<string name="no_player_found_toast">هیچ پخش کنندهٔ جریانی پیدا نشد (می‌توانید برای پخشش وی‌ال‌سی را نصب کنید).</string>
<string name="controls_download_desc">بارگیری پروندهٔ جریان</string>
<string name="use_external_video_player_summary">صدا را در برخی وضوح‌ها برمی‌دارد</string>
<string name="subscribe_button_title">اشتراک</string>
<string name="subscribed_button_title">مشترک شده</string>
<string name="channel_unsubscribed">اشتراک کانال لغو شد</string>
@ -88,11 +88,11 @@
<string name="subscription_update_failed">ناتوانی در به‌روزرسانی اشتراک</string>
<string name="show_info">نمایش اطلاعات</string>
<string name="tab_subscriptions">اشتراک‌ها</string>
<string name="tab_bookmarks">فهرست‌های پخش دارای نشانک</string>
<string name="tab_bookmarks">سیاههٔ پخش‌های نشان شده</string>
<string name="fragment_feed_title">موارد جدید</string>
<string name="controls_background_title">پس زمینه</string>
<string name="controls_background_title">پسزمینه</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">افزودن به</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">نمایش کیفیت بالاتر</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">نمایش وضوح‌های بالاتر</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">تنها برخی دستگاه‌ها توانایی پخش ویدیوهای 2K و 4K را دارند</string>
<string name="default_video_format_title">قالب ویدیویی پیش‌گزیده</string>
<string name="black_theme_title">سیاه</string>
@ -116,7 +116,7 @@
<string name="always">همیشه</string>
<string name="just_once">فقط یک‌بار</string>
<string name="file">پرونده</string>
<string name="notification_channel_name">اعلان نیوپایپ</string>
<string name="notification_channel_name">آگاهی نیوپایپ</string>
<string name="unknown_content">[ناشناخته]</string>
<string name="import_data_title">وارد کردن پایگاه‌داده</string>
<string name="export_data_title">صادرکردن</string>
@ -225,14 +225,14 @@
<string name="caption_none">بدون توضیحات</string>
<string name="caption_setting_title">توضحیات</string>
<string name="unsubscribe">لغو اشتراک</string>
<string name="tab_choose">انتخاب زبانه</string>
<string name="tab_choose">گزینش زبانه</string>
<string name="enable_watch_history_title">تاریخچه تماشا</string>
<string name="settings_category_history_title">تاریخچه و حافظه نهان</string>
<string name="settings_category_debug_title">اشکال‌زدایی</string>
<string name="settings_category_updates_title">به‌روزرسانی‌ها</string>
<string name="open_in_popup_mode">گشودن در حالت تصویر در تصویر</string>
<string name="default_popup_resolution_title">دقّت پیش‌گزیدهٔ تصویر در تصویر</string>
<string name="controls_popup_title">تصویر در تصویر</string>
<string name="open_in_popup_mode">گشودن در حالت تصویردرتصویر</string>
<string name="default_popup_resolution_title">وضوح پیش‌گزیدهٔ تصویردرتصویر</string>
<string name="controls_popup_title">تصویردرتصویر</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">به یاد داشتن ویژگی‌های تصویر در تصویر</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">به یاد داشتن آخرین اندازه و موقعیت تصویر در تصویر</string>
<string name="use_inexact_seek_title">زمان فعلی پخش کننده را به صورت تقریبی و سریع جلو ببر</string>
@ -246,8 +246,8 @@
<string name="import_settings">می‌خواهید تنظیمات را نیز وارد کنید؟</string>
<string name="playback_step">گام</string>
<string name="file_deleted">پرونده پاک شد</string>
<string name="app_update_notification_channel_name">اعلان به‌روزرسانی کاره</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">اعلان‌ها برای نسخه جدید نیوپایپ</string>
<string name="app_update_notification_channel_name">آگاهی به‌روزرسانی کاره</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">آگاهی‌ها برای نگارش‌های جدید نیوپایپ</string>
<string name="restore_defaults">بازنشانی پیش‌فرض‌ها</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">می‌خواهید پیش‌فرض‌ها را بازنشانی کنید؟</string>
<string name="updates_setting_title">به‌روزرسانی‌ها</string>
@ -259,7 +259,7 @@
<string name="app_update_notification_content_text">برای بارگیری، لمس کنید</string>
<string name="missions_header_finished">تمام</string>
<string name="missions_header_pending">در انتظار</string>
<string name="enqueue">صف</string>
<string name="enqueue">صف‌گذاری</string>
<string name="download_failed">بارگیری ناموفق بود</string>
<string name="error_http_not_found">یافت نشد</string>
<string name="error_postprocessing_failed">شکست در پساپردازش</string>
@ -280,7 +280,7 @@
<string name="enable_playback_state_lists_summary">نمایش شاخص موقعیت پخش در فهرست‌ها</string>
<string name="settings_category_clear_data_title">پاک کردن داده‌ها</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">پخش بعد از قطع ناگهانی (مثل برقراری تماس) ادامه یابد</string>
<string name="show_hold_to_append_title">نمایش نکته «برای افزودن، نگه‌دارید»</string>
<string name="show_hold_to_append_title">نمایش نکته «برای صف‌گذاری، نگه‌دارید»</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">نمایش راهنما هنگام فشردن پس زمینه یا دکمهٔ تصویر در تصویر در «جزییات:» ویدیو</string>
<string name="hold_to_append">برای در صف قرار دادن، نگه دارید</string>
<string name="volume_gesture_control_title">کنترل اشاره ای صدا</string>
@ -297,7 +297,7 @@
<string name="title_licenses">پروانه‌های شخص سوم</string>
<string name="copyright" formatted="true">© %1$s توسط %2$s تحت %3$s</string>
<string name="contribution_encouragement">اگر ایده‌ای برای ترجمه، تغییر طراحی، پاک‌سازی کد و یا تغییرات واقعا سنگین کدنویسی دارید، از کمک‌تان همواره استقبال می‌کنیم. هر چه بیشتر کار کنیم، نتایج بهتری می‌گیریم!</string>
<string name="notification_channel_description">آگاهی‌ها برای پخش‌کنندهٔ پس‌زمینه و تصویر در تصویر نیوپایپ</string>
<string name="notification_channel_description">آگاهی‌ها برای پخش‌کنندهٔ نیوپایپ</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">چیزی جز کریکت اینجا نیست</string>
<string name="no_subscribers">فاقد مشترک</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">خطای عدم احیای پخش‌کننده رخ داد</string>
@ -353,7 +353,7 @@
<string name="preferred_open_action_settings_summary">کنش پیش‌فرض در زمان باز کردن محتوا — %s</string>
<string name="caption_setting_description">تغییر سبک پس‌زمینه و اندازه متن توضیحات پخش‌کننده. برای تأثیر، نیازمند آغاز دوبارهٔ کاره است</string>
<string name="clear_views_history_summary">پاک کردن تاریخچه جریان‌های پخش شه و موقعیت‌های پخش</string>
<string name="app_license">نیوپایپ، یک نرم‌افزار آزاد کپی‌لِفت است: شما می‌توانید از آن استفاده، آن را بررسی کرده و به دیگران بدهید و اگر مایل باشید، بهترش کنید. به طور خاص، شما می‌توانید آن را تحت پروانه عمومی همگانی گنو نسخه ۳ و یا در صورت تمایل بالاتر، که توسط بنیاد نرم‌افزار آزاد منتشر شده تغییر داده و بازنشر دهید.</string>
<string name="app_license">نیوپایپ یک نرم‌افزار آزاد کپی‌لفتی است: می‌توانید به دلخواه خود استفاده، بررسی، هم‌رسانی و بهترش کنید. به طور خاص می‌توانید ذیل نگارش ۳ یا هر نگارش بالاتری از پروانهٔ جامع همگانی گنو که به دست بنیاد نرم‌افزار آزاد منتشر شده، تغییر و بازنشرش دهید.</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">حریم شخصی شما برای پروژه نیویایپ بسیاری جدی است. در نتیجه، این برنامه هیچ اطلاعاتی را بدون رضایت شما گردآوری نمی‌کند.
\nسیاستهای حریم شخصی نیوپایپ با جزئیات توضیح می‌دهد که وقتی گزارش یک خطا را می‌فرستید، چه داده‌هایی ذخیره و فرستاده می‌شود.</string>
<string name="start_accept_privacy_policy">به منظور هماهنگی با مقررات حفاظت داده عمومی اروپا (GDPR) در اینجا توجه شما را به سیاست حریم شخصی نیوپایپ جلب می‌کنیم. لطفا آن را به دقت مطالعه کنید.
@ -370,7 +370,7 @@
<string name="paused">متوقف</string>
<string name="queued">در صف</string>
<string name="post_processing">در حال پساپردازش</string>
<string name="permission_denied">این کنش توسط سیستم متوقف شد</string>
<string name="permission_denied">کنش به دست سامانه متوقف شد</string>
<string name="generate_unique_name">تولید نام یگانه</string>
<string name="overwrite">بازنویسی</string>
<string name="download_already_running">یک بارگیری دیگر با همین نام در جریان است</string>
@ -439,8 +439,8 @@
<string name="feed_create_new_group_button_title">جدید</string>
<string name="feed_group_dialog_delete_message">می‌خواهید این گروه را پاک کنید؟</string>
<plurals name="feed_group_dialog_selection_count">
<item quantity="one">%d مورد انتخاب شده</item>
<item quantity="other">%d مورد انتخاب شده</item>
<item quantity="one">%d مورد گزیده</item>
<item quantity="other">%d مورد گزیده</item>
</plurals>
<string name="feed_processing_message">پردازش خوراک…</string>
<string name="feed_notification_loading">بارگیری خوراک…</string>
@ -549,9 +549,9 @@
<string name="clear_queue_confirmation_summary">تغییر پخش کننده می‌تواند باعث جایگزین شدن صف شود</string>
<string name="clear_queue_confirmation_title">پیش از پاک کردن صف، سوال شود</string>
<string name="notification_action_nothing">هیچ</string>
<string name="notification_action_shuffle">برزنی</string>
<string name="notification_action_shuffle">بُرزنی</string>
<string name="notification_action_repeat">تکرار</string>
<string name="notification_actions_at_most_three">حداکثر تا سه کنش را می‌توانید برای نمایش در اعلان فشرده انتخاب کنید!</string>
<string name="notification_actions_at_most_three">می‌توانید تا سه کنش را برای نمایش در آگاهی فشرده برگزینید!</string>
<string name="notification_actions_summary">هر کنش آگاهی را با لمس کردنش ویرایش کنید. با استفاده از جعبه‌های تیک، تا سه کنش را برای نمایش در آگاهی فشرده بگزینید</string>
<string name="notification_action_4_title">پنجمین دکمه کنشی</string>
<string name="notification_action_3_title">چهارمین دکمه کنشی</string>
@ -609,7 +609,7 @@
<string name="night_theme_title">زمینهٔ شب</string>
<string name="notification_colorize_title">رنگی کردن آگاهی</string>
<string name="open_with">گشودن با</string>
<string name="mark_as_watched">نشانه به عنوان دیدهشده</string>
<string name="mark_as_watched">نشانه به عنوان دیده شده</string>
<string name="show_image_indicators_summary">نمایش روبان‌های رنگی پیکاسو در بالای تصویرها کهنشانگر منبعشان است: قرمز برای شبکه ، آبی برای دیسک و سبز برای حافظه</string>
<string name="notification_colorize_summary">درخواست از اندروید برای سفارشی‌سازی رنگ آگاهی براساس رنگ اصلی در بندانگشتی (توجّه داشته باشید که روی همهٔ افزاره‌ها در دسترس نیست)</string>
<string name="restricted_video">این ویدیو محدود به سن است.
@ -673,8 +673,19 @@
<string name="checking_updates_toast">بررسی کردن به‌روز رسانی‌ها…</string>
<string name="feed_new_items">موارد خوراک جدید</string>
<string name="crash_the_player">فروپاشی پخش‌کننده</string>
<string name="report_player_errors_title">گزارش خطاهای پخش کننده</string>
<string name="show_crash_the_player_summary">نمایش یک گزینهٔ فروپاشی هنگام استفاده از پخش کننده</string>
<string name="report_player_errors_summary">گزارش خطاهای پخش کننده با جزییات کامل به جای نشان دادن پیامی با عمر کوتاه (مناسب برای تشخیص مشکلات)</string>
<string name="show_crash_the_player_title">نمایش «فروپاشی پخش کننده»</string>
<string name="no_appropriate_file_manager_message">مدیر پروندهٔ مناسبی برای این کنش یافت نشد.
\nلطفاً مدیر پرونده‌ای نصب کرده یا در تنظیمات بارگیری، «%s» را خاموش کنید.</string>
<string name="error_report_channel_name">آگاهی گزارش خطا</string>
<string name="error_report_channel_description">آگاهی برای گزارش‌خطاها</string>
<string name="show_error_snackbar">نمایش یک نوار خطا</string>
<string name="create_error_notification">ایجاد یک آگاهی خطا</string>
<string name="no_appropriate_file_manager_message_android_10">مدیر پروندهٔ مناسبی برای این کنش یافت نشد.
\nلطفاً مدیر پرونده‌ای سازگار با چارچوب‌دسترسی ذخیره‌ساز نصب کنید.</string>
<string name="error_report_notification_title">نیوپایپ به خطایی برخورد. برای گزارش، بزنید</string>
<string name="error_report_notification_toast">خطایی رخ داد. آگاهی را ببینید</string>
<string name="detail_pinned_comment_view_description">نظر سنجاق شده</string>
<string name="background_player_already_playing_toast">در حال پخش در پس‌زمینه</string>
<string name="leak_canary_not_available">لیک‌کاناری موجود نیست</string>
</resources>