Remove strings which have been deleted from the English strings file during development, but were translated via Weblate, which failed to pull and push our upstream repo.
471 lines
No EOL
34 KiB
XML
471 lines
No EOL
34 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<resources>
|
|
<string name="main_bg_subtitle">Dodirnite pretragu za početak</string>
|
|
<string name="view_count_text">%1$s pregleda</string>
|
|
<string name="upload_date_text">Objavljeno %1$s</string>
|
|
<string name="no_player_found">Reproduktor za stream nije pronađen. Želite li instalirati VLC?</string>
|
|
<string name="install">Instaliraj</string>
|
|
<string name="cancel">Poništi</string>
|
|
<string name="open_in_browser">Otvori u pregledniku</string>
|
|
<string name="open_in_popup_mode">Otvori skočni prozor</string>
|
|
<string name="share">Podijeli</string>
|
|
<string name="download">Preuzimanje</string>
|
|
<string name="search">Pretraživanje</string>
|
|
<string name="settings">Postavke</string>
|
|
<string name="did_you_mean">Jeste li mislili: %1$s\?</string>
|
|
<string name="share_dialog_title">Podijeli putem</string>
|
|
<string name="choose_browser">Izaberi pretraživač</string>
|
|
<string name="screen_rotation">rotacija</string>
|
|
<string name="use_external_video_player_title">Koristi vanjski reproduktor videozapisa</string>
|
|
<string name="use_external_video_player_summary">Uklanja zvuk na NEKIM rezolucijama</string>
|
|
<string name="use_external_audio_player_title">Koristi vanjski reproduktor za zvuk</string>
|
|
<string name="popup_mode_share_menu_title">NewPipe skočni prozor</string>
|
|
<string name="subscribe_button_title">Pretplati se</string>
|
|
<string name="subscribed_button_title">Pretplaćeno</string>
|
|
<string name="channel_unsubscribed">Pretplata na kanalu otkazana</string>
|
|
<string name="subscription_change_failed">Nije moguće promijeniti pretplatu</string>
|
|
<string name="subscription_update_failed">Nije moguće osvježiti pretplatu</string>
|
|
<string name="tab_main">Početna</string>
|
|
<string name="tab_subscriptions">Pretplate</string>
|
|
<string name="fragment_whats_new">Što je novo</string>
|
|
<string name="controls_background_title">Pozadina</string>
|
|
<string name="controls_popup_title">Skočni prozor</string>
|
|
<string name="download_path_title">Put za preuzimanje videozapisa</string>
|
|
<string name="download_path_summary">Put za spremanje videozapisa u</string>
|
|
<string name="download_path_dialog_title">Unesi put za preuzimanje videozapisa</string>
|
|
<string name="download_path_audio_title">Mapa za preuzimanje zvuka</string>
|
|
<string name="download_path_audio_summary">Preuzeti zvuk je spremljen ovdje</string>
|
|
<string name="download_path_audio_dialog_title">Unesi put za preuzimanje zvučne datoteke</string>
|
|
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Automatska reprodukcija</string>
|
|
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Reproducira videozapis kad je NewPipe pozvan iz druge aplikacije</string>
|
|
<string name="default_resolution_title">Zadana razlučivost</string>
|
|
<string name="default_popup_resolution_title">Zadana razlučivost skočnog prozora</string>
|
|
<string name="show_higher_resolutions_title">Prikaži veće razlučivosti</string>
|
|
<string name="show_higher_resolutions_summary">Samo neki uređaji podržavaju reprodukciju 2K/4K videozapisa</string>
|
|
<string name="play_with_kodi_title">Reproduciraj sa Kodijem</string>
|
|
<string name="kore_not_found">Kore aplikacija nije pronađena. Želite li ju instalirati?</string>
|
|
<string name="show_play_with_kodi_title">Prikaži opciju \"Reproduciraj putem Kodija\"</string>
|
|
<string name="show_play_with_kodi_summary">Prikaži opciju za reproduciranje videozapisa putem Kodija</string>
|
|
<string name="play_audio">Zvuk</string>
|
|
<string name="default_audio_format_title">Zadani format zvuka</string>
|
|
<string name="default_video_format_title">Zadani format videozapisa</string>
|
|
<string name="theme_title">Tema</string>
|
|
<string name="light_theme_title">Svijetla</string>
|
|
<string name="dark_theme_title">Tamna</string>
|
|
<string name="black_theme_title">Crno</string>
|
|
<string name="popup_remember_size_pos_title">Zapamti veličinu i poziciju skočnog prozora</string>
|
|
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Zapamti posljednju veličinu i poziciju skočnog prozora</string>
|
|
<string name="player_gesture_controls_title">Kontroliranje reproduktora gestama</string>
|
|
<string name="player_gesture_controls_summary">Koristi geste za kontrolu svjetline i glasnoće reproduktora</string>
|
|
<string name="show_search_suggestions_title">Sugestije pri traženju</string>
|
|
<string name="show_search_suggestions_summary">Prikaži prijedloge pri traženju</string>
|
|
<string name="enable_search_history_title">Povijest pretraživanja</string>
|
|
<string name="enable_search_history_summary">Svaku pretragu spremi lokalno</string>
|
|
<string name="enable_watch_history_title">Povijest & Predmemorija</string>
|
|
<string name="enable_watch_history_summary">Pratite pogledane videozapise</string>
|
|
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Nastavi nakon dobivanja fokusa</string>
|
|
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Nastavi reproducirati nakon prekidanja (npr. telefonski pozivi)</string>
|
|
<string name="download_dialog_title">Preuzmi</string>
|
|
<string name="next_video_title">Sljedeće</string>
|
|
<string name="show_next_and_similar_title">Prikaži \'Sljedeće\' i \'Slične\' videozapise</string>
|
|
<string name="url_not_supported_toast">URL nije podržan</string>
|
|
<string name="content_language_title">Zadani jezik sadržaja</string>
|
|
<string name="settings_category_video_audio_title">Video i zvuk</string>
|
|
<string name="settings_category_popup_title">Skočni prozor</string>
|
|
<string name="settings_category_appearance_title">Izgled</string>
|
|
<string name="settings_category_other_title">Drugo</string>
|
|
<string name="background_player_playing_toast">Reprodukcija u pozadini</string>
|
|
<string name="popup_playing_toast">Reproduciram u skočnom prozoru</string>
|
|
<string name="play_btn_text">Reproduciraj</string>
|
|
<string name="content">Sadržaj</string>
|
|
<string name="show_age_restricted_content_title">Prikaži eksplicitni sadržaj</string>
|
|
<string name="video_is_age_restricted">Videozapis je dobno ograničen. Dopuštanje takvog sadržaja moguće je u postavkama.</string>
|
|
<string name="duration_live">UŽIVO</string>
|
|
<string name="downloads">Preuzimanja</string>
|
|
<string name="downloads_title">Preuzimanja</string>
|
|
<string name="error_report_title">Prijavi grešku</string>
|
|
<string name="all">Sve</string>
|
|
<string name="channel">Kanal</string>
|
|
<string name="yes">Da</string>
|
|
<string name="later">Kasnije</string>
|
|
<string name="disabled">Isključeno</string>
|
|
<string name="filter">Filtar</string>
|
|
<string name="refresh">Osvježi</string>
|
|
<string name="clear">Očisti</string>
|
|
<string name="popup_resizing_indicator_title">Mijenjanje veličine</string>
|
|
<string name="best_resolution">Najbolja razlučivost</string>
|
|
<string name="general_error">Greška</string>
|
|
<string name="network_error">Greška u mreži</string>
|
|
<string name="could_not_load_thumbnails">Nije moguće učitati sve ikone</string>
|
|
<string name="youtube_signature_decryption_error">Nije moguće dešifrirati URL potpis videozapisa</string>
|
|
<string name="parsing_error">Nije moguće dohvatiti stranicu</string>
|
|
<string name="light_parsing_error">Nije moguće u potpunosti dohvatiti stranicu</string>
|
|
<string name="content_not_available">Sadržaj nije dostupan</string>
|
|
<string name="blocked_by_gema">Blokirano od GEMA-e</string>
|
|
<string name="could_not_setup_download_menu">Nije moguće postaviti izbornik za preuzimanje</string>
|
|
<string name="live_streams_not_supported">Prijenos uživo još nije podržan</string>
|
|
<string name="could_not_get_stream">Nije moguće dobaviti stream</string>
|
|
<string name="could_not_load_image">Nije moguće učitati sliku</string>
|
|
<string name="app_ui_crash">Aplikacija/UI se srušio</string>
|
|
<string name="sorry_string">Oprostite, ovo se nije trebalo dogoditi.</string>
|
|
<string name="error_report_button_text">Prijavi pogrešku putem e-maila</string>
|
|
<string name="error_snackbar_message">Oprostite, neke greške su se dogodile.</string>
|
|
<string name="error_snackbar_action">PRIJAVI</string>
|
|
<string name="what_device_headline">Informacije:</string>
|
|
<string name="what_happened_headline">Što se dogodilo:</string>
|
|
<string name="info_labels">Što:\\nRequest:\\nContent Jezik:\\nService:\\nGMT Vrijeme:\\nPackage:\\nVersion:\\nOS version:</string>
|
|
<string name="your_comment">Vaš komentar (na engleskom):</string>
|
|
<string name="error_details_headline">Detalji:</string>
|
|
<string name="list_thumbnail_view_description">Sličica pregleda videozapisa</string>
|
|
<string name="detail_thumbnail_view_description">Sličica pregleda videozapisa</string>
|
|
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Profilna slika prenositelja</string>
|
|
<string name="detail_likes_img_view_description">Goreglasovi</string>
|
|
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Doljeglasovi</string>
|
|
<string name="use_tor_title">Koristi Tor</string>
|
|
<string name="use_tor_summary">(Eksperimentalno) Prisili promet preuzimanja kroz Tor radi povećane privatnosti (streamanje videozapisa još nije podržano).</string>
|
|
<string name="report_error">Prijavi grešku</string>
|
|
<string name="user_report">Korisničke prijave</string>
|
|
<string name="err_dir_create">Nije moguće napraviti direktorij za preuzimanje \'%1$s\'</string>
|
|
<string name="info_dir_created">Napravljen direktorij za preuzimanje \'%1$s\'</string>
|
|
<string name="video">Videozapis</string>
|
|
<string name="audio">Zvuk</string>
|
|
<string name="retry">Ponovno pokušaj</string>
|
|
<string name="storage_permission_denied">Dozvola za pisanje po pohrani je odbijena</string>
|
|
<string name="short_thousand">tis</string>
|
|
<string name="short_million">mil</string>
|
|
<string name="short_billion">mlrd</string>
|
|
<string name="start">Počni</string>
|
|
<string name="pause">Pauziraj</string>
|
|
<string name="view">Reproduciraj</string>
|
|
<string name="delete">Izbriši</string>
|
|
<string name="checksum">Kontrolna suma</string>
|
|
<string name="add">Novi zadatak</string>
|
|
<string name="finish">U redu</string>
|
|
<string name="msg_name">Naziv datoteke</string>
|
|
<string name="msg_threads">Niti</string>
|
|
<string name="msg_error">Greška</string>
|
|
<string name="msg_server_unsupported">Server nije podržan</string>
|
|
<string name="msg_exists">Datoteka već postoji</string>
|
|
<string name="msg_url_malform">Krivi URL ili internet nije dostupan</string>
|
|
<string name="msg_running">NewPipe preuzima</string>
|
|
<string name="msg_running_detail">Dodirni za detalje</string>
|
|
<string name="msg_wait">Molimo pričekajte…</string>
|
|
<string name="msg_copied">Kopirano u međuspremnik</string>
|
|
<string name="no_available_dir">Molimo odaberite dostupnu mapu za preuzimanje</string>
|
|
<string name="msg_popup_permission">Ova dozvola je potrebna za
|
|
\notvaranje skočnog prozora</string>
|
|
<string name="reCaptchaActivity">reCAPTCHA</string>
|
|
<string name="reCaptcha_title">reCAPTCHA zadatak</string>
|
|
<string name="recaptcha_request_toast">Traži se reCAPTCHA zadatak</string>
|
|
<string name="settings_category_downloads_title">Preuzimanja</string>
|
|
<string name="settings_file_charset_title">Dozvoljeni znakovi u nazivima datoteka</string>
|
|
<string name="settings_file_replacement_character_summary">Nedozvoljeni znakovi su zamjenjeni ovima</string>
|
|
<string name="settings_file_replacement_character_title">Znak za zamjenu</string>
|
|
<string name="charset_letters_and_digits">Slova i brojevi</string>
|
|
<string name="charset_most_special_characters">Posebni znakovi</string>
|
|
<string name="title_activity_about">O NewPipeu</string>
|
|
<string name="action_settings">Postavke</string>
|
|
<string name="action_about">O aplikaciji</string>
|
|
<string name="title_licenses">Licence treće strane</string>
|
|
<string name="copyright" formatted="true">© %1$s od %2$s pod %3$s</string>
|
|
<string name="error_unable_to_load_license">Nije moguće učitati licencu</string>
|
|
<string name="action_open_website">Otvori stranicu</string>
|
|
<string name="tab_about">O</string>
|
|
<string name="tab_contributors">Doprinositelji</string>
|
|
<string name="tab_licenses">Licence</string>
|
|
<string name="app_description">Besplatna i lagana YouTube aplikacija za Android.</string>
|
|
<string name="view_on_github">Pogledaj na GitHubu</string>
|
|
<string name="app_license_title">Licenca za NewPipe</string>
|
|
<string name="contribution_encouragement">Ako imate ideja za prijevod, promjene u dizajnu, čišćenje koda ili neke veće promjene u kodu, pomoć je uvijek dobro došla. Što više radimo, to bolji postajemo!</string>
|
|
<string name="read_full_license">Pročitaj licencu</string>
|
|
<string name="contribution_title">Doprinos</string>
|
|
<string name="title_activity_history">Povijest</string>
|
|
<string name="title_history_search">Pretraživano</string>
|
|
<string name="title_history_view">Gledano</string>
|
|
<string name="history_disabled">Povijest je ugašena</string>
|
|
<string name="action_history">Povijest</string>
|
|
<string name="history_empty">Povijest je prazna</string>
|
|
<string name="history_cleared">Povijest očišćena</string>
|
|
<string name="notification_channel_name">NewPipe obavijest</string>
|
|
<string name="notification_channel_description">Obavijesti za NewPipe pozadinske i skočne reproduktore</string>
|
|
<string name="settings_category_player_title">Reproduktor</string>
|
|
<string name="settings_category_player_behavior_title">Ponašanje</string>
|
|
<string name="settings_category_history_title">Povijest & predmemorija</string>
|
|
<string name="playlist">Popis naslova</string>
|
|
<string name="undo">Poništi</string>
|
|
<string name="search_no_results">Nema rezultata</string>
|
|
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">Ovdje nema ništa osim cvrčaka</string>
|
|
<string name="no_subscribers">Nema pretplatnika</string>
|
|
<plurals name="subscribers">
|
|
<item quantity="one">%s pretplatnik</item>
|
|
<item quantity="few">%s pretplatnika</item>
|
|
<item quantity="other">%s pretplatnika</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="no_views">Nema pregleda</string>
|
|
<plurals name="views">
|
|
<item quantity="one">%s pregled</item>
|
|
<item quantity="few">%s pregleda</item>
|
|
<item quantity="other">%s pregledi</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="no_videos">Nema videozapisa</string>
|
|
<plurals name="videos">
|
|
<item quantity="one">%s video</item>
|
|
<item quantity="few">%s videozapisa</item>
|
|
<item quantity="other">%s videozapisi</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="item_deleted">Stavka je izbrisana</string>
|
|
<string name="background_player_append">U redu čekanja za reprod. u pozadini</string>
|
|
<string name="play_all">Reproduciraj sve</string>
|
|
<string name="player_stream_failure">Nije moguće reproducirati ovaj stream</string>
|
|
<string name="player_unrecoverable_failure">Dogodila se neoporavljiva pogreška reproduktora</string>
|
|
<string name="player_recoverable_failure">Oporavljanje od pogreške reproduktora</string>
|
|
<string name="show_hold_to_append_title">Prikaži savjet za držanje</string>
|
|
<string name="show_hold_to_append_summary">Prikažite savjet kada je pritisnut gumb za pozadinsku ili skočnu reprodukciju na stranici detalja videozapisa</string>
|
|
<string name="popup_playing_append">U redu čekanja za skočnu reprodukciju</string>
|
|
<string name="delete_item_search_history">Želite li izbrisati ovu stavku iz povijesti pretraživanja?</string>
|
|
<string name="main_page_content">Sadržaj</string>
|
|
<string name="blank_page_summary">Prazna stranica</string>
|
|
<string name="kiosk_page_summary">Kiosk stranica</string>
|
|
<string name="subscription_page_summary">Pretplate</string>
|
|
<string name="feed_page_summary">Novosti</string>
|
|
<string name="channel_page_summary">Kanal</string>
|
|
<string name="select_a_channel">Odaberite kanal</string>
|
|
<string name="no_channel_subscribed_yet">Niste pretplaćeni na nijedan kanal</string>
|
|
<string name="select_a_kiosk">Odaberite kiosk</string>
|
|
<string name="kiosk">Nazivi kioska</string>
|
|
<string name="trending">U trendu</string>
|
|
<string name="top_50">Vrh 50</string>
|
|
<string name="new_and_hot">Novo i popularno</string>
|
|
<string name="title_activity_background_player">Pozadinski player</string>
|
|
<string name="title_activity_popup_player">Skočni reproduktor</string>
|
|
<string name="play_queue_remove">Ukloni</string>
|
|
<string name="play_queue_stream_detail">Detalji</string>
|
|
<string name="play_queue_audio_settings">Postavke zvuka</string>
|
|
<string name="hold_to_append">Zadržite za dodavanje u red čekanja</string>
|
|
<string name="unknown_content">[Nepoznato]</string>
|
|
<string name="donation_title">Doniraj</string>
|
|
<string name="website_title">Web stranica</string>
|
|
<string name="start_here_on_main">Ovdje započni reprodukciju</string>
|
|
<string name="start_here_on_background">Ovdje započni repr. u pozadini</string>
|
|
<string name="enqueue_on_background">Dodaj na red čekanja u pozadini</string>
|
|
<string name="enqueue_on_popup">Dodaj na red u novom skočnom prozoru</string>
|
|
<string name="start_here_on_popup">Započni ovdje u Skočnom prozoru</string>
|
|
<string name="drawer_open">Otvori ladicu</string>
|
|
<string name="drawer_close">Zatvori ladicu</string>
|
|
<string name="drawer_header_action_paceholder_text">Nešto će se uskoro pojaviti :D</string>
|
|
<string name="video_player">Video reprodukcija</string>
|
|
<string name="background_player">Pozadinska reprodukcija</string>
|
|
<string name="popup_player">Skočna reprodukcija</string>
|
|
<string name="always_ask_open_action">Uvjek pitaj</string>
|
|
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">Dohvaćam informacije…</string>
|
|
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Odabrani sadržaj se učitava</string>
|
|
<string name="create_playlist">Nova reprodukcijska lista</string>
|
|
<string name="delete_playlist">Izbriši</string>
|
|
<string name="rename_playlist">Preimenuj</string>
|
|
<string name="playlist_name_input">Ime liste</string>
|
|
<string name="append_playlist">Dodaj na reprodukcijsku listu</string>
|
|
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Postavi kao sliku na listu</string>
|
|
<string name="bookmark_playlist">Markirajte reprodukcijsku listu</string>
|
|
<string name="unbookmark_playlist">"Odmarkirajte "</string>
|
|
<string name="delete_playlist_prompt">Želite li izbrisati listu?</string>
|
|
<string name="playlist_creation_success">Reprodukcijska lista je kreirana</string>
|
|
<string name="playlist_add_stream_success">Dodano na listu</string>
|
|
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Slika liste se promjenila.</string>
|
|
<string name="playlist_delete_failure">Greška prilikom brisanja liste.</string>
|
|
<string name="caption_none">Bez naslova</string>
|
|
<string name="resize_fit">Podesno</string>
|
|
<string name="resize_fill">Ispuniti</string>
|
|
<string name="resize_zoom">Povećaj</string>
|
|
<string name="caption_auto_generated">Auto generirano</string>
|
|
<string name="caption_font_size_settings_title">Veličina fonta naslova</string>
|
|
<string name="smaller_caption_font_size">Manji font</string>
|
|
<string name="normal_caption_font_size">Normalni font</string>
|
|
<string name="larger_caption_font_size">Veći font</string>
|
|
<string name="enable_leak_canary_title">Omogući \"LeakCanary\"</string>
|
|
<string name="enable_leak_canary_summary">Monitoring curenja memorije može uzrokovati greške u radu aplikacije prilikom odlaganje gomile</string>
|
|
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Izvijestite o pogreškama izvan životnog ciklusa</string>
|
|
<string name="show_info">Prikaži informacije</string>
|
|
<string name="tab_bookmarks">Označene Liste za reprodukciju</string>
|
|
<string name="controls_add_to_playlist_title">Dodaj u</string>
|
|
<string name="download_thumbnail_title">Učitaj slike</string>
|
|
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Slikovna predmemorija obrisana</string>
|
|
<string name="metadata_cache_wipe_title">Obriši predmemorijsku metupodataka</string>
|
|
<string name="service_title">Usluga</string>
|
|
<string name="channels">Kanali</string>
|
|
<string name="playlists">Playliste</string>
|
|
<string name="tracks">Pjesme</string>
|
|
<string name="users">Korisnici</string>
|
|
<string name="always">Uvijek</string>
|
|
<string name="just_once">Samo jednom</string>
|
|
<string name="file">Datoteka</string>
|
|
<string name="switch_to_background">Prijeđi na pozadinu</string>
|
|
<string name="switch_to_popup">Prijeđi na skočni prozor</string>
|
|
<string name="switch_to_main">Prijeđi na glavni</string>
|
|
<string name="import_data_title">Uvoz baze podataka</string>
|
|
<string name="export_data_title">Izvoz baze podataka</string>
|
|
<string name="import_data_summary">Poništava vašu trenutnu povijest i pretplate</string>
|
|
<string name="export_data_summary">Izvoz povijesti, pretplata i playlisti</string>
|
|
<string name="clear_views_history_title">Očisti povijest gledanja</string>
|
|
<string name="clear_views_history_summary">Briše povijest reproduciranih streamova</string>
|
|
<string name="delete_view_history_alert">Obriši cijelu povijest gledanja\?</string>
|
|
<string name="view_history_deleted">Povijest gledanja izbrisana.</string>
|
|
<string name="clear_search_history_title">Obriši povijest pretraživanja</string>
|
|
<string name="delete_search_history_alert">Obriši cijelu povijest pretraživanja\?</string>
|
|
<string name="search_history_deleted">Povijest pretraživanja obrisana.</string>
|
|
<string name="invalid_url_toast">Neispravan URL</string>
|
|
<string name="invalid_directory">Nema takve mape</string>
|
|
<string name="file_name_empty_error">Naziv datoteke ne može biti prazan</string>
|
|
<string name="error_occurred_detail">Dogodila se greška: %1$s</string>
|
|
<string name="detail_drag_description">Povucite za promjenu redoslijeda</string>
|
|
<string name="create">Stvori</string>
|
|
<string name="delete_one">Izbriši jedan</string>
|
|
<string name="delete_all">Izbriši sve</string>
|
|
<string name="dismiss">Odbaci</string>
|
|
<string name="rename">Preimenuj</string>
|
|
<string name="one_item_deleted">1 stavka izbrisana.</string>
|
|
<string name="toast_no_player">Nijedna aplikacija nije instalirana za reprodukciju te datoteke</string>
|
|
<string name="give_back">Vrati</string>
|
|
<string name="website_encouragement">Posjetite web stranicu NewPipe za više informacija i vijesti.</string>
|
|
<string name="privacy_policy_title">NewPipeova pravila o privatnosti</string>
|
|
<string name="read_privacy_policy">Pročitajte pravila o privatnosti</string>
|
|
<string name="delete_stream_history_prompt">Želite li izbrisati ovu stavku iz povijesti gledanja?</string>
|
|
<string name="delete_all_history_prompt">Jeste li sigurni da želite izbrisati sve stavke iz povijesti?</string>
|
|
<string name="title_last_played">Zadnje svirano</string>
|
|
<string name="title_most_played">Najviše svirano</string>
|
|
<string name="export_complete_toast">Izvoz završen</string>
|
|
<string name="import_complete_toast">Uvoz završen</string>
|
|
<string name="no_valid_zip_file">Nema važeće ZIP datoteke</string>
|
|
<string name="could_not_import_all_files">Upozorenje: Nije moguće uvesti sve datoteke.</string>
|
|
<string name="override_current_data">Ovo će poništiti vaše trenutne postavke.</string>
|
|
<string name="import_settings">Želite li također uvesti postavke?</string>
|
|
<string name="import_export_title">Uvoz/Izvoz</string>
|
|
<string name="import_title">Uvoz</string>
|
|
<string name="import_from">Uvoz iz</string>
|
|
<string name="export_to">Izvoz u</string>
|
|
<string name="import_ongoing">Uvoz…</string>
|
|
<string name="export_ongoing">Izvoz…</string>
|
|
<string name="import_file_title">Uvoz datoteke</string>
|
|
<string name="previous_export">Prethodni izvozi</string>
|
|
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">Nije moguće uvesti pretplatnike</string>
|
|
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">Nije moguće izvesti pretplatnike</string>
|
|
<string name="import_youtube_instructions">Uvezite YouTube pretplatnike preuzimanjem izvozne datoteke:
|
|
\n
|
|
\n1. Idite na ovaj URL: %1$s
|
|
\n2. Ulogirajte se
|
|
\n3. Preuzimanje bi trebalo početi (to je izvozna datoteka)</string>
|
|
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">vašID, soundcloud.com/vašID</string>
|
|
<string name="import_network_expensive_warning">Uzmite u obzir da ova operacija može uzrokovat veliku potrošnju prometa.
|
|
\n
|
|
\nŽelite li nastaviti?</string>
|
|
<string name="playback_speed_control">Kontrole brzine reprodukcije</string>
|
|
<string name="skip_silence_checkbox">Premotaj naprijed tijekom šutnje</string>
|
|
<string name="playback_step">Korak</string>
|
|
<string name="playback_reset">Resetiraj</string>
|
|
<string name="accept">Prihvati</string>
|
|
<string name="decline">Odbij</string>
|
|
<string name="limit_data_usage_none_description">Bez ograničenja</string>
|
|
<string name="limit_mobile_data_usage_title">Ograniči rezoluciju tijekom korištenja mobilnih podataka</string>
|
|
<string name="minimize_on_exit_none_description">Nijedan</string>
|
|
<string name="no_player_found_toast">Reproduktor za stream nije pronađen (možete instalirati VLC za reprodukciju).</string>
|
|
<string name="controls_download_desc">Preuzmite datoteku za stream</string>
|
|
<string name="use_inexact_seek_title">Koristi brzo netočno premotavanje</string>
|
|
<string name="use_inexact_seek_summary">Netočno premotavanje omogućava reproduktoru da premota na mjesto brže uz manju preciznost</string>
|
|
<string name="unsubscribe">Otkaži pretplatu</string>
|
|
<string name="tab_new">Nova kartica</string>
|
|
<string name="tab_choose">Odaberi karticu</string>
|
|
<string name="settings_category_updates_title">Ažuriranja</string>
|
|
<string name="events">Događaji</string>
|
|
<string name="file_deleted">Datoteka obrisana</string>
|
|
<string name="app_update_notification_channel_description">Obavijest za novu verziju NewPipe-a</string>
|
|
<string name="clear_search_history_summary">Briše povijest ključnih riječi pretraživanja</string>
|
|
<string name="download_to_sdcard_error_title">Vanjska pohrana nije dostupna</string>
|
|
<string name="updates_setting_title">Ažuriranja</string>
|
|
<string name="updates_setting_description">Prikažite obavijest kada je dostupna nova verzija aplikacije</string>
|
|
<string name="list">Lista</string>
|
|
<string name="grid">Rešetka</string>
|
|
<string name="switch_view">Promijeni prikaz</string>
|
|
<string name="app_update_notification_content_title">NewPipe dostupno ažuriranje!</string>
|
|
<string name="app_update_notification_content_text">Dodirnite za preuzimanje</string>
|
|
<string name="download_failed">Preuzimanje nije uspjelo</string>
|
|
<string name="download_finished">Preuzimanje gotovo</string>
|
|
<string name="show_error">Prikaži pogrešku</string>
|
|
<string name="download_thumbnail_summary">Isključite kako biste spriječili učitavanje sličica, spremanje podataka i korištenja memorije. Promjene čiste predmemoriju i predmemoriju slika.</string>
|
|
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Uklonite sve podatke iz privremenih web-stranica</string>
|
|
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Metapodaci su izbrisani</string>
|
|
<string name="auto_queue_title">Automatski dodaj u red sljedeće strujanje</string>
|
|
<string name="auto_queue_summary">Automatsko dodavanje povezanog videozapisa tijekom reprodukcije posljednjeg videozapisa u neponavljajućem redu.</string>
|
|
<string name="volume_gesture_control_title">Kontrola glasnoće pomoću gesti</string>
|
|
<string name="volume_gesture_control_summary">Koristi gesture za kontrolu glasnoće</string>
|
|
<string name="brightness_gesture_control_title">Kontrola svjetline pomoću gesti</string>
|
|
<string name="brightness_gesture_control_summary">Koristi gesture za kontrolu svjetline</string>
|
|
<string name="default_content_country_title">Zadana zemlja sadržaja</string>
|
|
<string name="settings_category_debug_title">Otkrivanje grešaka</string>
|
|
<string name="app_update_notification_channel_name">Obavijest o ažuriranju aplikacije</string>
|
|
<string name="toggle_orientation">Uključite ili isključite orijentaciju</string>
|
|
<string name="download_to_sdcard_error_message">Preuzimanje na vanjsku SD karticu još nije moguće. Poništite lokaciju mape za preuzimanje\?</string>
|
|
<string name="external_player_unsupported_link_type">Vanjski playeri ne podržavaju ove vrste veza</string>
|
|
<string name="video_streams_empty">Nije pronađen nijedan videozapis</string>
|
|
<string name="audio_streams_empty">Nije pronađen nijedan zvuk</string>
|
|
<string name="invalid_source">Nema takve datoteke/izvora sadržaja</string>
|
|
<string name="invalid_file">Datoteka ne postoji ili joj nedostaje dopuštenje za čitanje ili pisanje</string>
|
|
<string name="no_streams_available_download">Nema dostupnih videozapisa za preuzimanje</string>
|
|
<string name="saved_tabs_invalid_json">Pomoću zadanih kartica pojavljuje se pogreška prilikom čitanja spremljenih kartica</string>
|
|
<string name="restore_defaults">Vratiti zadane</string>
|
|
<string name="restore_defaults_confirmation">Želite li vratiti zadane postavke\?</string>
|
|
<string name="subscribers_count_not_available">Broj pretplatnika nije dostupan</string>
|
|
<string name="donation_encouragement">NewPipe razvijaju volonteri koji provode vrijeme donoseći vam najbolje iskustvo. Vratite im kako biste programerima učinili da NewPipe bude još bolji dok uživate u šalici kave.</string>
|
|
<string name="main_page_content_summary">Koje su kartice prikazane na glavnoj stranici</string>
|
|
<string name="selection">Izbor</string>
|
|
<string name="conferences">Konferencije</string>
|
|
<string name="preferred_open_action_settings_title">Preferirana \'otvori\' akcija</string>
|
|
<string name="preferred_open_action_settings_summary">Zadana radnja pri otvaranju sadržaja — %s</string>
|
|
<string name="caption_setting_title">Podnaslovi</string>
|
|
<string name="caption_setting_description">Izmijenite skalu teksta naslova player-a i pozadinske stilove. Potrebno je ponovno pokretanje aplikacije kako bi stupilo na snagu.</string>
|
|
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Prisilno izvješćivanje o greškama Rx-a koje se ne mogu isporučiti izvan \'fragmenta\' ili životnog ciklusa aktivnosti nakon odlaganja</string>
|
|
<string name="import_soundcloud_instructions">Uvezite SoundCloud profil tako da upišete URL ili svoj ID:
|
|
\n
|
|
\n1. Omogućite \"način rada na radnoj površini\" u web-pregledniku (stranica nije dostupna na mobilnim uređajima)
|
|
\n2. Idite na ovaj URL: %1$s
|
|
\n3. Ulogirajte se
|
|
\n4. Kopirajte URL profila na koji ste preusmjereni.</string>
|
|
<string name="playback_tempo">Tempo</string>
|
|
<string name="playback_pitch">Visina tona</string>
|
|
<string name="unhook_checkbox">Prekini vezu (može uzrokovati izobličenje)</string>
|
|
<string name="minimize_on_exit_title">Minimiziraj prilikom mjenjanje aplikacija</string>
|
|
<string name="minimize_on_exit_summary">Radnja prilikom prebacivanja na drugu aplikaciju iz glavnog videoplayer-a — %s</string>
|
|
<string name="minimize_on_exit_background_description">Minimiziraj na pozadinski player</string>
|
|
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Minimiziraj na skočni player</string>
|
|
<string name="list_view_mode">Način prikaza popisa</string>
|
|
<string name="auto">Automatski</string>
|
|
<string name="missions_header_finished">Gotovo</string>
|
|
<string name="missions_header_pending">U redu za čekanje</string>
|
|
<string name="paused">pauzirano</string>
|
|
<string name="queued">Na redu za čekanje</string>
|
|
<string name="post_processing">naknadna obrada</string>
|
|
<string name="enqueue">Red</string>
|
|
<string name="permission_denied">Sustav je odbio radnju</string>
|
|
<string name="download_finished_more">%s preuzimanja dovršeno</string>
|
|
<string name="generate_unique_name">Generirajte jedinstveni naziv</string>
|
|
<string name="overwrite">Piši preko</string>
|
|
<string name="overwrite_warning">Preuzeta datoteka s tim nazivom već postoji</string>
|
|
<string name="download_already_running">U tijeku je preuzimanje s ovim nazivom</string>
|
|
<string name="label_code">Kod</string>
|
|
<string name="error_path_creation">Datoteku nije moguće izraditi</string>
|
|
<string name="error_file_creation">Odredišnu mapu nije moguće izraditi</string>
|
|
<string name="error_permission_denied">Sustav je odbio dozvolu</string>
|
|
<string name="error_ssl_exception">Sigurna veza nije uspjela</string>
|
|
<string name="error_unknown_host">Nije moguće pronaći server</string>
|
|
<string name="error_connect_host">Nije moguće povezati se s serverom</string>
|
|
<string name="error_http_no_content">Server ne šalje podatke</string>
|
|
<string name="error_http_unsupported_range">Poslužitelj ne prihvaća preuzimanja s više niti, pokušaj ponovo s @string/msg_threads = 1</string>
|
|
<string name="error_http_requested_range_not_satisfiable">Traženi raspon nije zadovoljavajući</string>
|
|
<string name="error_http_not_found">Nije pronađeno</string>
|
|
<string name="error_postprocessing_failed">Naknadna obrada nije uspjela</string>
|
|
<string name="clear_finished_download">Obriši završena preuzimanja</string>
|
|
<string name="msg_pending_downloads">Nastavite s prijenosima na čekanju za %s s preuzimanja</string>
|
|
<string name="stop">Stop</string>
|
|
<string name="max_retry_msg">Maksimalnih ponovnih pokušaja</string>
|
|
<string name="max_retry_desc">Maksimalni broj pokušaja prije poništavanja preuzimanja</string>
|
|
<string name="pause_downloads_on_mobile">Pauziraj prilikom prebacivanja na mobilne podatke</string>
|
|
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">Preuzimanja koja se ne mogu zaustaviti ponovno će se pokrenuti</string>
|
|
</resources> |