element-x-ada/features/login/impl/src/main/res/values-uk/translations.xml
ElementBot 7c40c87d9a
Sync Strings from Localazy (#5178)
Co-authored-by: bmarty <3940906+bmarty@users.noreply.github.com>
2025-08-18 11:09:27 +02:00

98 lines
15 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_account_provider_change">"Змінити провайдера облікового запису"</string>
<string name="screen_account_provider_form_hint">"Адреса домашнього сервера"</string>
<string name="screen_account_provider_form_notice">"Уведіть пошуковий термін або адресу домену."</string>
<string name="screen_account_provider_form_subtitle">"Пошук компанії, спільноти або приватного сервера."</string>
<string name="screen_account_provider_form_title">"Знайти провайдера облікового запису"</string>
<string name="screen_account_provider_signin_subtitle">"Тут розміщуватимуться ваші розмови — так само як у поштовій скриньці для зберігання своїх електронних листів."</string>
<string name="screen_account_provider_signin_title">"Ви збираєтесь увійти в %s"</string>
<string name="screen_account_provider_signup_subtitle">"Тут розміщуватимуться ваші розмови — так само як у поштовій скриньці для зберігання своїх електронних листів."</string>
<string name="screen_account_provider_signup_title">"Ви збираєтеся створити обліковий запис на %s"</string>
<string name="screen_change_account_provider_matrix_org_subtitle">"Matrix.org — це великий безплатний сервер у загальнодоступній мережі Matrix для безпечного децентралізованого спілкування, яким керує Matrix.org Foundation."</string>
<string name="screen_change_account_provider_other">"Інше"</string>
<string name="screen_change_account_provider_subtitle">"Використати іншого провайдера облікових записів, наприклад, власний приватний сервер або робочий обліковий запис."</string>
<string name="screen_change_account_provider_title">"Змінити провайдера облікового запису"</string>
<string name="screen_change_server_error_element_pro_required_action_android">"Google Play"</string>
<string name="screen_change_server_error_element_pro_required_message">"Необхідно встановити застосунок Element Pro на %1$s. Завантажте його з магазину."</string>
<string name="screen_change_server_error_element_pro_required_title">"Потрібен Element Pro"</string>
<string name="screen_change_server_error_invalid_homeserver">"Не вдалося під\'єднатися до цього домашнього сервера. Перевірте правильність введеної URL-адреси домашнього сервера. Якщо URL-адреса правильна, зверніться по додаткову допомогу до адміністратора домашнього сервера."</string>
<string name="screen_change_server_error_invalid_well_known">"Сервер недоступний через помилку у файлі well-known:
%1$s"</string>
<string name="screen_change_server_error_no_sliding_sync_message">"Вибраний постачальник облікових записів не підтримує sliding sync. Щоб користуватися %1$s необхідно оновити сервер."</string>
<string name="screen_change_server_error_unauthorized_homeserver">"%1$s не дозволено під\'єднуватися до %2$s."</string>
<string name="screen_change_server_error_unauthorized_homeserver_content">"Цей застосунок налаштовано так, щоб дозволити: %1$s."</string>
<string name="screen_change_server_error_unauthorized_homeserver_title">"Постачальник облікового запису %1$s не дозволений."</string>
<string name="screen_change_server_form_header">"URL-адреса домашнього сервера"</string>
<string name="screen_change_server_form_notice">"Введіть адресу домену."</string>
<string name="screen_change_server_subtitle">"Яка адреса вашого сервера?"</string>
<string name="screen_change_server_title">"Виберіть свій сервер"</string>
<string name="screen_create_account_title">"Створити обліковий запис"</string>
<string name="screen_login_error_deactivated_account">"Цей обліковий запис було деактивовано."</string>
<string name="screen_login_error_invalid_credentials">"Неправильне ім\'я користувача та/або пароль"</string>
<string name="screen_login_error_invalid_user_id">"Це недійсний ідентифікатор користувача. Очікуваний формат: \'@user:homeserver.org\'"</string>
<string name="screen_login_error_refresh_tokens">"Цей сервер налаштований на використання оновлюваних токенів. Вони не підтримуються, якщо використовується вхід за допомогою основі пароля."</string>
<string name="screen_login_error_unsupported_authentication">"Обраний домашній сервер не підтримує вхід за допомогою пароля або OIDC. Зверніться до адміністратора або виберіть інший домашній сервер."</string>
<string name="screen_login_form_header">"Введіть свої дані"</string>
<string name="screen_login_subtitle">"Matrix — це відкрита мережа для безпечної, децентралізованої комунікації."</string>
<string name="screen_login_title">"З поверненням!"</string>
<string name="screen_login_title_with_homeserver">"Увійти в %1$s"</string>
<string name="screen_onboarding_app_version">"Версія %1$s"</string>
<string name="screen_onboarding_sign_in_manually">"Увійти вручну"</string>
<string name="screen_onboarding_sign_in_to">"Увійти в %1$s"</string>
<string name="screen_onboarding_sign_in_with_qr_code">"Увійти за допомогою QR-коду"</string>
<string name="screen_onboarding_sign_up">"Створити обліковий запис"</string>
<string name="screen_onboarding_welcome_message">"Ласкаво просимо до найшвидшого %1$s. Заряджений для швидкості та простоти."</string>
<string name="screen_onboarding_welcome_subtitle">"Ласкаво просимо до %1$s. Заряджений, для швидкості та простоти."</string>
<string name="screen_onboarding_welcome_title">"Будьте у своєму element"</string>
<string name="screen_qr_code_login_connecting_subtitle">"Встановлення безпечного з\'єднання"</string>
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_description">"Не вдалося встановити безпечне з\'єднання з новим пристроєм. Ваші наявні пристрої досі в безпеці, і вам не потрібно про них турбуватися."</string>
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_list_header">"Що тепер?"</string>
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_list_item_1">"Спробуйте увійти ще раз за допомогою QR-коду, якщо це була проблема з мережею"</string>
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_list_item_2">"Якщо ви зіткнулися з тією ж проблемою, спробуйте іншу мережу Wi-Fi або використовуйте мобільний інтернет замість Wi-Fi"</string>
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_list_item_3">"Якщо це не спрацює, увійдіть вручну"</string>
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_title">"З\'єднання не безпечне"</string>
<string name="screen_qr_code_login_device_code_subtitle">"Вас попросять ввести дві цифри, показані на цьому пристрої."</string>
<string name="screen_qr_code_login_device_code_title">"Введіть номер нижче на іншому пристрої"</string>
<string name="screen_qr_code_login_device_not_signed_in_scan_state_description">"Увійдіть на іншому пристрої та спробуйте ще раз або скористайтеся іншим пристроєм, на якому ви вже ввійшли."</string>
<string name="screen_qr_code_login_device_not_signed_in_scan_state_subtitle">"Вхід на іншому пристрої не виконано"</string>
<string name="screen_qr_code_login_error_cancelled_subtitle">"Вхід було скасовано на іншому пристрої."</string>
<string name="screen_qr_code_login_error_cancelled_title">"Запит на вхід скасовано"</string>
<string name="screen_qr_code_login_error_declined_subtitle">"Вхід був відхилений на іншому пристрої."</string>
<string name="screen_qr_code_login_error_declined_title">"Вхід відхилено"</string>
<string name="screen_qr_code_login_error_expired_subtitle">"Термін входу сплив. Будь ласка, спробуйте ще раз."</string>
<string name="screen_qr_code_login_error_expired_title">"Вхід не було завершено вчасно"</string>
<string name="screen_qr_code_login_error_linking_not_suported_subtitle">"Ваш інший пристрій не підтримує вхід у %s за допомогою QR-коду.
Спробуйте ввійти вручну або відскануйте QR-код за допомогою іншого пристрою."</string>
<string name="screen_qr_code_login_error_linking_not_suported_title">"QR-код не підтримується"</string>
<string name="screen_qr_code_login_error_sliding_sync_not_supported_subtitle">"Постачальник вашого облікового запису не підтримує %1$s."</string>
<string name="screen_qr_code_login_error_sliding_sync_not_supported_title">"%1$s не підтримується"</string>
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_button_title">"Готовий до сканування"</string>
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_item_1">"Відкрийте %1$s на комп\'ютері"</string>
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_item_2">"Натисніть на свою аватарку"</string>
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_item_3">"Виберіть %1$s"</string>
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_item_3_action">"“Під\'єднати новий пристрій”"</string>
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_item_4">"Зіскануйте QR-код цим пристроєм"</string>
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_subtitle">"Доступно лише в тому випадку, якщо ваш постачальник облікового запису підтримує цю функцію."</string>
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_title">"Відкрийте %1$s на іншому пристрої, щоб отримати QR-код"</string>
<string name="screen_qr_code_login_invalid_scan_state_description">"Використовуйте QR-код, показаний на іншому пристрої."</string>
<string name="screen_qr_code_login_invalid_scan_state_retry_button">"Спробуйте ще раз"</string>
<string name="screen_qr_code_login_invalid_scan_state_subtitle">"Неправильний QR-код"</string>
<string name="screen_qr_code_login_no_camera_permission_button">"Перейти до налаштувань камери"</string>
<string name="screen_qr_code_login_no_camera_permission_state_description">"Вам потрібно дати дозвіл %1$s на використання камери вашого пристрою, щоб продовжити."</string>
<string name="screen_qr_code_login_no_camera_permission_state_title">"Надайте доступ до камери, щоб сканувати QR-код"</string>
<string name="screen_qr_code_login_scanning_state_title">"Зіскануйте QR-код"</string>
<string name="screen_qr_code_login_start_over_button">"Почати спочатку"</string>
<string name="screen_qr_code_login_unknown_error_description">"Сталася несподівана помилка. Будь ласка, спробуйте ще раз."</string>
<string name="screen_qr_code_login_verify_code_loading">"Чекаємо на ваш інший пристрій"</string>
<string name="screen_qr_code_login_verify_code_subtitle">"Постачальник облікового запису може попросити вас ввести код нижче для підтвердження входу."</string>
<string name="screen_qr_code_login_verify_code_title">"Ваш код підтвердження"</string>
<string name="screen_server_confirmation_change_server">"Змінити провайдера облікового запису"</string>
<string name="screen_server_confirmation_message_login_element_dot_io">"Приватний сервер для співробітників Element."</string>
<string name="screen_server_confirmation_message_login_matrix_dot_org">"Matrix — це відкрита мережа для безпечної, децентралізованої комунікації."</string>
<string name="screen_server_confirmation_message_register">"Тут розміщуватимуться ваші розмови — так само як у поштовій скриньці для зберігання своїх електронних листів."</string>
<string name="screen_server_confirmation_title_login">"Ви збираєтесь увійти в %1$s"</string>
<string name="screen_server_confirmation_title_picker_mode">"Вибір постачальника облікового запису"</string>
<string name="screen_server_confirmation_title_register">"Ви збираєтеся створити обліковий запис на %1$s"</string>
</resources>