Sync Strings from Localazy

This commit is contained in:
bmarty 2025-12-01 00:23:54 +00:00 committed by github-actions[bot]
parent f265a47243
commit 32d56ea92d
141 changed files with 2195 additions and 1453 deletions

View file

@ -1,15 +1,29 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_join_room_ban_by_message">"Siz %1$s tomonidan ushbu xonadan ban qilingansiz."</string>
<string name="screen_join_room_ban_message">"Siz bu xonadan chetlashtirilgansiz"</string>
<string name="screen_join_room_ban_reason">"Sababi: %1$s ."</string>
<string name="screen_join_room_cancel_knock_action">"Sorovni bekor qilish"</string>
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_confirmation">"Ha, bekor qiling"</string>
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_description">"Bu xonaga qoshilish sorovingizni bekor qilishni xohlayotganingizga ishonchingiz komilmi?"</string>
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_title">"Qoshilish sorovini bekor qilish"</string>
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_confirmation">"Ha, rad etish va bloklash"</string>
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_message">"Ushbu xonaga qoshilish taklifini rad etishga ishonchingiz komilmi? Bu %1$sning siz bilan boglanishiga yoki sizni xonalarga taklif qilishiga ham tosqinlik qiladi."</string>
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_title">"Taklifni rad etish va bloklash"</string>
<string name="screen_join_room_decline_and_block_button_title">"Rad etish va bloklash"</string>
<string name="screen_join_room_fail_message">"Xonaga qoshilish amalga oshmadi"</string>
<string name="screen_join_room_fail_reason">"Bu xona faqat taklif etilganlar uchun yoki bu maydonga kirish huquqi cheklangan bolishi mumkin."</string>
<string name="screen_join_room_forget_action">"Bu xonani esdan chiqarish"</string>
<string name="screen_join_room_invite_required_message">"Bu xonaga kirish uchun taklifnoma kerak"</string>
<string name="screen_join_room_join_action">"Qo\'shilish"</string>
<string name="screen_join_room_join_restricted_message">"Qoshilish uchun sizga taklif kerak yoki siz maydonga azo bolishingiz kerak."</string>
<string name="screen_join_room_knock_action">"Qoʻshilish soʻrovini yuborish"</string>
<string name="screen_join_room_knock_message_characters_count">"Ruxsat etilgan belgilar: %1$d / %2$d"</string>
<string name="screen_join_room_knock_message_description">"Xabar (ixtiyoriy)"</string>
<string name="screen_join_room_knock_sent_description">"Agar sorovingiz qabul qilinsa, xonaga qoshilish taklifini olasiz."</string>
<string name="screen_join_room_knock_sent_title">"Qoshilish sorovi yuborildi"</string>
<string name="screen_join_room_loading_alert_message">"Xona korinishini namoyish eta olmadik. Bu tarmoq yoki server muammolari tufayli yuz bergan bolishi mumkin."</string>
<string name="screen_join_room_loading_alert_title">"Biz bu xonani oldindan korishni korsata olmadik "</string>
<string name="screen_join_room_space_not_supported_description">"%1$s hali maydon xizmatini qoʻllab-quvvatlamaydi. maydonga veb-sayt orqali kirishingiz mumkin."</string>
<string name="screen_join_room_space_not_supported_title">"Maydonlar hali qoʻllab-quvvatlanmaydi"</string>
<string name="screen_join_room_subtitle_knock">"Quyidagi tugmani bosing va xona administratoriga xabar beriladi. Ruxsat berilgandan soʻng suhbatga qoʻshilishingiz mumkin boʻladi."</string>