Sync Strings from Localazy

This commit is contained in:
bmarty 2024-12-16 00:28:36 +00:00 committed by github-actions[bot]
parent afed9268e7
commit ff3fbe9cbf
104 changed files with 1159 additions and 765 deletions

View file

@ -129,6 +129,7 @@
<string name="action_view_in_timeline">"Zobrazit na časové ose"</string>
<string name="action_view_source">"Zobrazit zdroj"</string>
<string name="action_yes">"Ano"</string>
<string name="action_yes_try_again">"Ano, zkusit znovu"</string>
<string name="common_about">"O aplikaci"</string>
<string name="common_acceptable_use_policy">"Zásady používání"</string>
<string name="common_adding_caption">"Přidání titulku"</string>
@ -150,6 +151,7 @@
<string name="common_device_id">"ID zařízení"</string>
<string name="common_direct_chat">"Přímý chat"</string>
<string name="common_do_not_show_this_again">"Znovu nezobrazovat"</string>
<string name="common_downloading">"Stahování"</string>
<string name="common_edited_suffix">"(upraveno)"</string>
<string name="common_editing">"Úpravy"</string>
<string name="common_editing_caption">"Úprava titulku"</string>
@ -333,6 +335,22 @@ Důvod: %1$s."</string>
<string name="screen_room_pinned_banner_view_all_button_title">"Zobrazit vše"</string>
<string name="screen_room_title">"Chat"</string>
<string name="screen_roomlist_knock_event_sent_description">"Žádost o vstup odeslána"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_description">"Kdokoli může požádat o vstup do místnosti, ale správce nebo moderátor bude muset žádost přijmout."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_title">"Požádat o vstup"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_confirm_button_title">"Ano, povolit šifrování"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_description">"Po aktivaci nelze šifrování místnosti deaktivovat. Historie zpráv bude viditelná pouze pro členy místnosti od doby, kdy byli pozváni nebo od té doby, co do místnosti vstoupili.
Nikdo kromě členů místnosti nebude moci číst zprávy. To může bránit správnému fungování robotů a propojení.
Nedoporučujeme povolovat šifrování pro místnosti, které může kdokoli najít a vstoupit do nich."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_title">"Povolit šifrování?"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_footer">"Jakmile je povoleno, šifrování nelze zakázat."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_title">"Šifrování"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_toggle_title">"Povolit koncové šifrování"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_description">"Každý může najít a vstoupit"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_title">"Kdokoliv"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_description">"Lidé mohou vstoupit, pouze pokud jsou pozváni"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_title">"Pouze pro zvané"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_section_title">"Přístup do místnosti"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_title">"Zabezpečení a soukromí"</string>
<string name="screen_share_location_title">"Sdílet polohu"</string>
<string name="screen_share_my_location_action">"Sdílet moji polohu"</string>
<string name="screen_share_open_apple_maps">"Otevřít v Mapách Apple"</string>
@ -346,6 +364,7 @@ Důvod: %1$s."</string>
<string name="settings_version_number">"Verze: %1$s (%2$s)"</string>
<string name="test_language_identifier">"en"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_historical_event_no_key_backup">"Historické zprávy nejsou na tomto zařízení k dispozici"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_historical_event_user_not_joined">"Nemáte přístup k této zprávě"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_unable_to_decrypt">"Nelze dešifrovat zprávu"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_withheld_unverified">"Tato zpráva byla zablokována buď proto, že jste neověřili své zařízení, nebo proto, že odesílatel potřebuje ověřit vaši totožnost."</string>
</resources>

View file

@ -148,6 +148,7 @@
<string name="common_device_id">"ID συσκευής"</string>
<string name="common_direct_chat">"Άμεση συνομιλία"</string>
<string name="common_do_not_show_this_again">"Να μην εμφανιστεί ξανά"</string>
<string name="common_downloading">"Γίνεται λήψη"</string>
<string name="common_edited_suffix">"(επεξεργάστηκε)"</string>
<string name="common_editing">"Επεξεργάζεται"</string>
<string name="common_editing_caption">"Η λεζάντα επεξεργάζεται"</string>
@ -328,6 +329,22 @@
<string name="screen_room_pinned_banner_view_all_button_title">"Προβολή Όλων"</string>
<string name="screen_room_title">"Συνομιλία"</string>
<string name="screen_roomlist_knock_event_sent_description">"Το αίτημα συμμετοχής στάλθηκε"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_description">"Οποιοσδήποτε μπορεί να ζητήσει να συμμετάσχει στο δωμάτιο, αλλά κάποιος διαχειριστής ή συντονιστής θα πρέπει να αποδεχθεί το αίτημα."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_title">"Αίτημα συμμετοχής"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_confirm_button_title">"Ναι, ενεργοποιήστε την κρυπτογράφηση"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_description">"Μόλις ενεργοποιηθεί, η κρυπτογράφηση για ένα δωμάτιο δεν μπορεί να απενεργοποιηθεί. Το ιστορικό μηνυμάτων θα είναι ορατό μόνο για τα μέλη του δωματίου από τότε που προσκλήθηκαν ή από τότε που εντάχθηκαν στην αίθουσα.
Κανείς εκτός από τα μέλη του δωματίου δεν θα μπορεί να διαβάσει μηνύματα. Αυτό μπορεί να αποτρέψει τη σωστή λειτουργία των bots και των γεφυρών.
Δεν συνιστούμε να ενεργοποιήσεις την κρυπτογράφηση για δωμάτια στα οποία μπορεί κανείς να βρει και να συμμετάσχει."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_title">"Ενεργοποίηση κρυπτογράφησης;"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_footer">"Μόλις ενεργοποιηθεί, η κρυπτογράφηση δεν μπορεί να απενεργοποιηθεί."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_title">"Κρυπτογράφηση"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_toggle_title">"Ενεργοποίηση κρυπτογράφησης από άκρο σε άκρο"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_description">"Οποιοσδήποτε μπορεί να βρει και να συμμετάσχει"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_title">"Οποιοσδήποτε"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_description">"Τα άτομα μπορούν να συμμετάσχουν μόνο εάν έχουν προσκληθεί"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_title">"Μόνο πρόσκληση"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_section_title">"Πρόσβαση δωματίου"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_title">"Ασφάλεια &amp; απόρρητο"</string>
<string name="screen_share_location_title">"Κοινή χρήση τοποθεσίας"</string>
<string name="screen_share_my_location_action">"Κοινή χρήση της τοποθεσίας μου"</string>
<string name="screen_share_open_apple_maps">"Άνοιγμα στο Apple Maps"</string>
@ -340,4 +357,8 @@
<string name="screen_view_location_title">"Τοποθεσία"</string>
<string name="settings_version_number">"Έκδοση: %1$s (%2$s)"</string>
<string name="test_language_identifier">"el"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_historical_event_no_key_backup">"Τα ιστορικά μηνύματα δεν είναι διαθέσιμα σε αυτήν τη συσκευή"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_historical_event_user_not_joined">"Δεν έχεις πρόσβαση σε αυτό το μήνυμα"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_unable_to_decrypt">"Δεν είναι δυνατή η αποκρυπτογράφηση μηνύματος"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_withheld_unverified">"Αυτό το μήνυμα αποκλείστηκε είτε επειδή δεν επαλήθευσες τη συσκευή σου είτε επειδή ο αποστολέας πρέπει να επαληθεύσει την ταυτότητά σου."</string>
</resources>

View file

@ -148,6 +148,7 @@
<string name="common_device_id">"Seadme tunnus"</string>
<string name="common_direct_chat">"Otsevestlus"</string>
<string name="common_do_not_show_this_again">"Ära enam näita seda uuesti"</string>
<string name="common_downloading">"Laadime alla"</string>
<string name="common_edited_suffix">"(muudetud)"</string>
<string name="common_editing">"Muutmine"</string>
<string name="common_editing_caption">"Muudame selgitust"</string>
@ -341,6 +342,7 @@ Põhjus: %1$s."</string>
<string name="settings_version_number">"Versioon: %1$s (%2$s)"</string>
<string name="test_language_identifier">"et"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_historical_event_no_key_backup">"Vanu sõnumeid ei saa selles seadmes näha"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_historical_event_user_not_joined">"Sul puudub ligipääs sellele sõnumile"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_unable_to_decrypt">"Sõnumi dekrüptimine ei õnnestu"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_withheld_unverified">"Kuna seade on verifitseerimata või saatja pole sind verifitseerinud, siis sõnumi näitamine on blokeeritud."</string>
</resources>

View file

@ -32,6 +32,7 @@
<string name="a11y_voice_message_record">"Nauhoita ääniviesti."</string>
<string name="a11y_voice_message_stop_recording">"Lopeta nauhoittaminen"</string>
<string name="action_accept">"Hyväksy"</string>
<string name="action_add_caption">"Lisää kuvateksti"</string>
<string name="action_add_to_timeline">"Lisää aikajanalle"</string>
<string name="action_back">"Takaisin"</string>
<string name="action_call">"Soita"</string>
@ -45,8 +46,10 @@
<string name="action_confirm_password">"Vahvista salasana"</string>
<string name="action_continue">"Jatka"</string>
<string name="action_copy">"Kopioi"</string>
<string name="action_copy_caption">"Kopioi kuvateksti"</string>
<string name="action_copy_link">"Kopioi linkki"</string>
<string name="action_copy_link_to_message">"Kopioi linkki viestiin"</string>
<string name="action_copy_text">"Kopioi teksti"</string>
<string name="action_create">"Luo"</string>
<string name="action_create_a_room">"Luo huone"</string>
<string name="action_deactivate">"Deaktivoi"</string>
@ -57,6 +60,7 @@
<string name="action_discard">"Hylkää"</string>
<string name="action_done">"Valmis"</string>
<string name="action_edit">"Muokkaa"</string>
<string name="action_edit_caption">"Muokkaa kuvatekstiä"</string>
<string name="action_edit_poll">"Muokkaa kyselyä"</string>
<string name="action_enable">"Ota käyttöön"</string>
<string name="action_end_poll">"Lopeta kysely"</string>
@ -91,6 +95,8 @@
<string name="action_react">"Reagoi"</string>
<string name="action_reject">"Hylkää"</string>
<string name="action_remove">"Poista"</string>
<string name="action_remove_caption">"Poista kuvateksti"</string>
<string name="action_remove_message">"Poista viesti"</string>
<string name="action_reply">"Vastaa"</string>
<string name="action_reply_in_thread">"Vastaa ketjuun"</string>
<string name="action_report_bug">"Ilmoita virheestä"</string>
@ -123,6 +129,7 @@
<string name="action_yes">"Kyllä"</string>
<string name="common_about">"Tietoa"</string>
<string name="common_acceptable_use_policy">"Hyväksyttävän käytön käytäntö"</string>
<string name="common_adding_caption">"Lisätään kuvatekstiä"</string>
<string name="common_advanced_settings">"Edistyneet asetukset"</string>
<string name="common_analytics">"Analytiikka"</string>
<string name="common_appearance">"Ulkoasu"</string>
@ -143,6 +150,7 @@
<string name="common_do_not_show_this_again">"Älä näytä tätä uudelleen"</string>
<string name="common_edited_suffix">"(muokattu)"</string>
<string name="common_editing">"Muokataan viestiä"</string>
<string name="common_editing_caption">"Muokataan kuvatekstiä"</string>
<string name="common_emote">"* %1$s %2$s"</string>
<string name="common_encryption">"Salaus"</string>
<string name="common_encryption_enabled">"Salaus käytössä"</string>
@ -292,6 +300,7 @@ Syy: %1$s."</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
<string name="preference_rageshake">"Raivostunut ravistaminen ilmoittaa virheestä"</string>
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Median valinta epäonnistui, yritä uudelleen."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_caption_warning">"Kuvatekstit eivät välttämättä näy ihmisille, jotka käyttävät vanhempia sovelluksia."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Median käsittely epäonnistui, yritä uudelleen."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Median lähettäminen epäonnistui, yritä uudelleen."</string>
<string name="screen_pinned_timeline_empty_state_description">"Paina viestiä ja valitse “%1$s” lisätäksesi sen tänne."</string>
@ -331,4 +340,7 @@ Syy: %1$s."</string>
<string name="screen_view_location_title">"Sijainti"</string>
<string name="settings_version_number">"Versio: %1$s (%2$s)"</string>
<string name="test_language_identifier">"fi"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_historical_event_no_key_backup">"Viestihistoria ei ole saatavilla tällä laitteella"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_unable_to_decrypt">"Viestin salauksen purkaminen ei onnistu"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_withheld_unverified">"Tämä viesti estettiin, koska laitettasi ei ole vahvistettu tai koska lähettäjän on vahvistettava identiteettisi."</string>
</resources>

View file

@ -127,6 +127,7 @@
<string name="action_view_in_timeline">"Voir dans la discussion"</string>
<string name="action_view_source">"Afficher la source"</string>
<string name="action_yes">"Oui"</string>
<string name="action_yes_try_again">"Oui, réessayez"</string>
<string name="common_about">"À propos"</string>
<string name="common_acceptable_use_policy">"Politique dutilisation acceptable"</string>
<string name="common_adding_caption">"Ajout dune légende"</string>
@ -148,6 +149,7 @@
<string name="common_device_id">"Identifiant de session"</string>
<string name="common_direct_chat">"Discussion à deux"</string>
<string name="common_do_not_show_this_again">"Ne plus afficher"</string>
<string name="common_downloading">"En cours de téléchargement"</string>
<string name="common_edited_suffix">"(modifié)"</string>
<string name="common_editing">"Édition"</string>
<string name="common_editing_caption">"Modification de la légende"</string>
@ -328,6 +330,22 @@ Raison : %1$s."</string>
<string name="screen_room_pinned_banner_view_all_button_title">"Voir tout"</string>
<string name="screen_room_title">"Discussion"</string>
<string name="screen_roomlist_knock_event_sent_description">"Demande dadhésion envoyée"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_description">"Nimporte qui peut demander à rejoindre le salon, mais un administrateur ou un modérateur devra accepter la demande."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_title">"Demander à rejoindre"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_confirm_button_title">"Oui, activer le chiffrement"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_description">"Une fois activé, le chiffrement dun salon ne peut pas être désactivé. Lhistorique des messages ne sera visible que pour les membres depuis quils ont été invités ou depuis quils ont rejoint le salon.
Personne dautre que les membres du salon ne pourra lire les messages. Cela peut empêcher les bots et les bridges de fonctionner correctement.
Nous ne recommandons pas dactiver le chiffrement pour les salons que tout le monde peut trouver et rejoindre."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_title">"Activer le chiffrement ?"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_footer">"Une fois activé, le chiffrement ne peut pas être désactivé."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_title">"Chiffrement"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_toggle_title">"Activer le chiffrement de bout en bout"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_description">"Tout le monde peut le trouver et le rejoindre"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_title">"Tout le monde"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_description">"Le salon ne peut être joint que par les personnes invitées"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_title">"Sur invitation uniquement"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_section_title">"Accès au salon"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_title">"Sécurité &amp; confidentialité"</string>
<string name="screen_share_location_title">"Partage de position"</string>
<string name="screen_share_my_location_action">"Partager ma position"</string>
<string name="screen_share_open_apple_maps">"Ouvrir dans Apple Maps"</string>
@ -341,6 +359,7 @@ Raison : %1$s."</string>
<string name="settings_version_number">"Version : %1$s ( %2$s )"</string>
<string name="test_language_identifier">"fr"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_historical_event_no_key_backup">"Les anciens messages ne sont pas disponibles sur cet appareil"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_historical_event_user_not_joined">"Vous navez pas accès à ce message"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_unable_to_decrypt">"Impossible de déchiffrer le message"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_withheld_unverified">"Ce message a été bloqué soit parce que vous navez pas vérifié votre session, soit parce que lexpéditeur doit vérifier votre identité."</string>
</resources>

View file

@ -127,6 +127,7 @@
<string name="action_view_in_timeline">"Megtekintés az idővonalon"</string>
<string name="action_view_source">"Forrás megtekintése"</string>
<string name="action_yes">"Igen"</string>
<string name="action_yes_try_again">"Igen, újrapróbálkozás"</string>
<string name="common_about">"Névjegy"</string>
<string name="common_acceptable_use_policy">"Elfogadható használatra vonatkozó szabályzat"</string>
<string name="common_adding_caption">"Felirat hozzáadása"</string>
@ -148,6 +149,7 @@
<string name="common_device_id">"Eszközazonosító"</string>
<string name="common_direct_chat">"Közvetlen csevegés"</string>
<string name="common_do_not_show_this_again">"Ne jelenjen meg többé"</string>
<string name="common_downloading">"Letöltés"</string>
<string name="common_edited_suffix">"(szerkesztve)"</string>
<string name="common_editing">"Szerkesztés"</string>
<string name="common_editing_caption">"Felirat szerkesztése"</string>
@ -328,6 +330,22 @@ Ok: %1$s."</string>
<string name="screen_room_pinned_banner_view_all_button_title">"Összes megtekintése"</string>
<string name="screen_room_title">"Csevegés"</string>
<string name="screen_roomlist_knock_event_sent_description">"Csatlakozási kérés elküldve"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_description">"Bárki kérheti, hogy csatlakozzon a szobához, de egy adminisztrátornak vagy moderátornak el kell fogadnia a kérést."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_title">"Csatlakozás kérése"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_confirm_button_title">"Igen, engedélyezze a titkosítást"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_description">"Az engedélyezés után a szoba titkosítása nem tiltható le. Az üzenetek előzményei csak a szobatagok számára láthatók, amikor meghívást kaptak, vagy mióta csatlakoztak a szobához.
A szobatagokon kívül senki sem tudja olvasni az üzeneteket. Ez megakadályozhatja a botok és a hidak megfelelő működését.
Nem javasoljuk a titkosítás engedélyezését az olyan szobákban, amelyeket bárki megtalálhat és csatlakozhat."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_title">"Engedélyezi a titkosítást?"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_footer">"Engedélyezés után a titkosítás nem tiltható le."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_title">"Titkosítás"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_toggle_title">"Végpontok közötti titkosítás engedélyezése"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_description">"Bárki megtalálhatja és csatlakozhat"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_title">"Bárki"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_description">"Az emberek csak akkor csatlakozhatnak, ha meghívást kapnak"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_title">"Csak meghívással"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_section_title">"Szobahozzáférés"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_title">"Biztonság és adatvédelem"</string>
<string name="screen_share_location_title">"Hely megosztása"</string>
<string name="screen_share_my_location_action">"Saját hely megosztása"</string>
<string name="screen_share_open_apple_maps">"Megnyitás az Apple Mapsben"</string>
@ -341,6 +359,7 @@ Ok: %1$s."</string>
<string name="settings_version_number">"Verzió: %1$s (%2$s)"</string>
<string name="test_language_identifier">"hu"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_historical_event_no_key_backup">"A korábbi üzenetek nem érhetők el ezen az eszközön"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_historical_event_user_not_joined">"Nincs hozzáférése ehhez az üzenethez"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_unable_to_decrypt">"Nem sikerült visszafejteni az üzenetet"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_withheld_unverified">"Ez az üzenet azért lett blokkolva, mert vagy nem ellenőrizte az eszközt, vagy a feladónak ellenőriznie kell az Ön személyazonosságát."</string>
</resources>

View file

@ -150,6 +150,7 @@
<string name="common_device_id">"Идентификатор устройства"</string>
<string name="common_direct_chat">"Личный чат"</string>
<string name="common_do_not_show_this_again">"Не показывать больше"</string>
<string name="common_downloading">"Загрузка"</string>
<string name="common_edited_suffix">"(изменено)"</string>
<string name="common_editing">"Редактирование"</string>
<string name="common_editing_caption">"Редактирование подписи"</string>
@ -346,6 +347,7 @@
<string name="settings_version_number">"Версия: %1$s (%2$s)"</string>
<string name="test_language_identifier">"ru"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_historical_event_no_key_backup">"На этом устройстве недоступна история сообщений"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_historical_event_user_not_joined">"У вас нет доступа к этому сообщению"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_unable_to_decrypt">"Не удалось расшифровать сообщение"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_withheld_unverified">"Это сообщение было заблокировано по причине того, что вы не подтвердили свое устройство, либо отправителю необходимо подтвердить вашу личность."</string>
</resources>

View file

@ -127,6 +127,7 @@
<string name="action_view_in_timeline">"View in timeline"</string>
<string name="action_view_source">"View source"</string>
<string name="action_yes">"Yes"</string>
<string name="action_yes_try_again">"Yes, try again"</string>
<string name="common_about">"About"</string>
<string name="common_acceptable_use_policy">"Acceptable use policy"</string>
<string name="common_adding_caption">"Adding caption"</string>
@ -329,6 +330,22 @@ Reason: %1$s."</string>
<string name="screen_room_pinned_banner_view_all_button_title">"View All"</string>
<string name="screen_room_title">"Chat"</string>
<string name="screen_roomlist_knock_event_sent_description">"Request to join sent"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_description">"Anyone can ask to join the room but an administrator or moderator will have to accept the request."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_title">"Ask to join"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_confirm_button_title">"Yes, enable encryption"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_description">"Once enabled, encryption for a room cannot be disabled, Message history will only be visible for room members since they were invited or since they joined the room.
No one besides the room members will be able to read messages. This may prevent bots and bridges to work correctly.
We do not recommend enabling encryption for rooms that anyone can find and join."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_title">"Enable encryption?"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_footer">"Once enabled, encryption cannot be disabled."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_title">"Encryption"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_toggle_title">"Enable end-to-end encryption"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_description">"Anyone can find and join"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_title">"Anyone"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_description">"People can only join if they are invited"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_title">"Invite only"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_section_title">"Room access"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_title">"Security &amp; privacy"</string>
<string name="screen_share_location_title">"Share location"</string>
<string name="screen_share_my_location_action">"Share my location"</string>
<string name="screen_share_open_apple_maps">"Open in Apple Maps"</string>