Sync Strings from Localazy

This commit is contained in:
bmarty 2024-12-16 00:28:36 +00:00 committed by github-actions[bot]
parent afed9268e7
commit ff3fbe9cbf
104 changed files with 1159 additions and 765 deletions

View file

@ -148,6 +148,7 @@
<string name="common_device_id">"ID συσκευής"</string>
<string name="common_direct_chat">"Άμεση συνομιλία"</string>
<string name="common_do_not_show_this_again">"Να μην εμφανιστεί ξανά"</string>
<string name="common_downloading">"Γίνεται λήψη"</string>
<string name="common_edited_suffix">"(επεξεργάστηκε)"</string>
<string name="common_editing">"Επεξεργάζεται"</string>
<string name="common_editing_caption">"Η λεζάντα επεξεργάζεται"</string>
@ -328,6 +329,22 @@
<string name="screen_room_pinned_banner_view_all_button_title">"Προβολή Όλων"</string>
<string name="screen_room_title">"Συνομιλία"</string>
<string name="screen_roomlist_knock_event_sent_description">"Το αίτημα συμμετοχής στάλθηκε"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_description">"Οποιοσδήποτε μπορεί να ζητήσει να συμμετάσχει στο δωμάτιο, αλλά κάποιος διαχειριστής ή συντονιστής θα πρέπει να αποδεχθεί το αίτημα."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_title">"Αίτημα συμμετοχής"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_confirm_button_title">"Ναι, ενεργοποιήστε την κρυπτογράφηση"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_description">"Μόλις ενεργοποιηθεί, η κρυπτογράφηση για ένα δωμάτιο δεν μπορεί να απενεργοποιηθεί. Το ιστορικό μηνυμάτων θα είναι ορατό μόνο για τα μέλη του δωματίου από τότε που προσκλήθηκαν ή από τότε που εντάχθηκαν στην αίθουσα.
Κανείς εκτός από τα μέλη του δωματίου δεν θα μπορεί να διαβάσει μηνύματα. Αυτό μπορεί να αποτρέψει τη σωστή λειτουργία των bots και των γεφυρών.
Δεν συνιστούμε να ενεργοποιήσεις την κρυπτογράφηση για δωμάτια στα οποία μπορεί κανείς να βρει και να συμμετάσχει."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_title">"Ενεργοποίηση κρυπτογράφησης;"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_footer">"Μόλις ενεργοποιηθεί, η κρυπτογράφηση δεν μπορεί να απενεργοποιηθεί."</string>
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_title">"Κρυπτογράφηση"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_toggle_title">"Ενεργοποίηση κρυπτογράφησης από άκρο σε άκρο"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_description">"Οποιοσδήποτε μπορεί να βρει και να συμμετάσχει"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_title">"Οποιοσδήποτε"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_description">"Τα άτομα μπορούν να συμμετάσχουν μόνο εάν έχουν προσκληθεί"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_title">"Μόνο πρόσκληση"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_section_title">"Πρόσβαση δωματίου"</string>
<string name="screen_security_and_privacy_title">"Ασφάλεια &amp; απόρρητο"</string>
<string name="screen_share_location_title">"Κοινή χρήση τοποθεσίας"</string>
<string name="screen_share_my_location_action">"Κοινή χρήση της τοποθεσίας μου"</string>
<string name="screen_share_open_apple_maps">"Άνοιγμα στο Apple Maps"</string>
@ -340,4 +357,8 @@
<string name="screen_view_location_title">"Τοποθεσία"</string>
<string name="settings_version_number">"Έκδοση: %1$s (%2$s)"</string>
<string name="test_language_identifier">"el"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_historical_event_no_key_backup">"Τα ιστορικά μηνύματα δεν είναι διαθέσιμα σε αυτήν τη συσκευή"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_historical_event_user_not_joined">"Δεν έχεις πρόσβαση σε αυτό το μήνυμα"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_unable_to_decrypt">"Δεν είναι δυνατή η αποκρυπτογράφηση μηνύματος"</string>
<string name="timeline_decryption_failure_withheld_unverified">"Αυτό το μήνυμα αποκλείστηκε είτε επειδή δεν επαλήθευσες τη συσκευή σου είτε επειδή ο αποστολέας πρέπει να επαληθεύσει την ταυτότητά σου."</string>
</resources>